Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:103548 上传时间:2020-11-07 格式:PDF 页数:36 大小:5.91MB
下载 相关 举报
Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf_第1页
第1页 / 共36页
Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf_第2页
第2页 / 共36页
Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf_第3页
第3页 / 共36页
亲,该文档总共36页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Grundig-CDS6580SPCD-cd-sm维修电路原理图.pdf(36页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、OVATION CDS 6580 SPCD GLR2000 Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Sicherheit Safety Materialnr./Part No. 720108000001 HiFiService Manual Materialnummer/Part Number 720107740500 nderungen vorbehalten

2、/Subject to alteration H-S43 0106 Printed in Germany NUR FR INTERNEN GEBRAUCH FOR INTERNAL USE ONLY RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 2 Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sicherheit, Materialnummer 720108000001, sowie zustz- lic

3、h die eventuell abweichenden, landes- spezifischen Vorschriften! The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the Safety Service Manual, part number 720108000001, as well as the re- spective national deviations! Table of Contents Page General Section. 1-2 1-13 Measuring Inst

4、ruments / Equipment . 1-2 General Notes . 1-2 Technical Data . 1-3 Service Hints . 1-3 Operating Hints . 1-8 Disassembly Hints . 1-12 Adjustment Procedures.2-2 Layout of PCBs and Circuit Diagrams . 3-1 3-19 Block Diagram. 3-1 Wiring Diagram . 3-2 Power Supply . 3-3 AF Section . 3-4 CD/MCU Section. 3

5、-7 Display/Keyboard Section . 3-12 Keyboard. 3-15 Tuner. 3-15 IC Blockdiagrams . 3-18 Exploded View and Spare Parts List. 4-1 4-2 Exploded View . 4-1 Spare Parts List . 4-2 Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1-2 1-13 Messgerte / Messmittel . 1-2 Allgemeine Hinweise. 1-2 Technische Daten . 1

6、-3 Servicehinweise . 1-3 Bedienhinweise . 1-4 Ausbauhinweise . 1-12 Abgleichvorschriften .2-1 Platinenabbildungen und Schaltplne . 3-1 3-19 Blockschaltplan . 3-1 Verdrahtungsplan. 3-2 Netzteil . 3-3 NF-Teil . 3-4 CD/MCU-Teil. 3-7 Display-/Bedien-Teil . 3-12 Keyboard. 3-15 Tuner. 3-15 IC-Blockdiagram

7、me . 3-18 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste . 4-1 4-2 Explosionszeichnung . 4-1 Ersatzteilliste . 4-2 General Section Measuring Instruments / Equipment Signal generatorSweep generator OscilloscopeDigital voltmeter Insulating transformerDistortion meter General Notes Before opening the cabinet

8、disconnect the mains plug! Attention: Observe the ESD safety regulations Wiring Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies like the chassis, mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, defl

9、ection unit, loudspeaker and so on. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances. Carrying out Measurements When making measurements on semi-conductors with an oscillo- scope, ensure that the test probe is set to

10、10:1 dividing factor. If the previous measurement was made on AC input, please note that the coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via the item being checked can damage the components. Measured Values The measured values given in the circuit diagrams are approximates! All

11、gemeiner Teil Messgerte / Messmittel Mess-SenderWobbelsender OszilloskopDigitalvoltmeter TrenntrafoKlirrfaktormessgert Allgemeine Hinweise Vor dem ffnen des Gehuses zuerst den Netzstecker ziehen! Achtung: ESD-Vorschriften beachten Leitungsverlegung Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Massel

12、eitungen lsen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsfhrung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. sptere Ausflle oder Strungen zu vermeiden. Durchfhren von Messungen Bei Messungen mit dem Oszi

13、lloskop an Halbleitern sollten Sie nur Tastkpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Auerdem ist zu beachten, dass nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung der Koppelkonden- sator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch die Entladung ber das Messobjekt knnen Bauteile beschdigt werden. Messwerte Bei den

14、in den Schaltplnen angegebenen Messwerten handelt es sich um Nherungswerte! RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 3 Technische Daten System Spannungsversorgung: Betriebsspannung . 230V Netzfrequenz. 50/60Hz Max. Leistungsaufnahme . 35W Leistungsaufnahme in Stand-by . 3,5W

15、Verstrkerteil Ausgangsleistung: Sinusleistung. 2 x 3W, 1 x 6W Musikleistung . 2 x 5W, 1 x 10W Empfangsteil Empfangsbereich: FM . 87,5 .108,0MHz MW. 522 . 1620kHz CD Teil Frequenzgang . 20Hz . 20kHz Geruschspannungsabstand (wtd.) . 70dB MP3-Features Alben und Files . Max. 512 Alben und Files pro CD F

16、ile System/File Management: . ISO 9660 Level 1 kompatibel Abmessungen und Gewicht Abmessungen Gert B x H x T . 310 x 180 x 190mm Gewicht Gert .3,3kg Technical Data System Power supply: Operating voltage. 230V Mains frequency. 50/60Hz Max. power consumption . 35W Power consumption in standby . 3.5W A

17、mplifier unit Output: Sine wave power. 2 x 3W, 1 x 6W Music signal power . 2 x 5W, 1 x 10W Receiver unit Reception range: FM . 87.5 .108.0MHz MW. 522 . 1620kHz CD unit Frequency response . 20Hz . 20kHz Noise-voltage ratio (wtd.) . 70dB MP3 features Albums and files. Max. 512 albums and files per CD

18、File system/file management . ISO 9660 Level 1 compatible Dimensions and weight Device dimensions W x H x D. 310 x 180 x 190mm Device weight.3.3kg Servicehinweise Achtung: ESD-Vorschriften beachten Vor ffnen des Gehuses Netzstecker ziehen. CD-Laufwerk Bei Ausbau der Lasereinheit oder der Servo-Leite

19、rplatte mu vor Abziehen der Steckverbindung eine Schutzltstelle auf der Leiter- platte der Lasereinheit angebracht werden, um eine Zerstrung der Laserdioden durch statische Aufladung zu vermeiden. Beim Einbau einer neuen Lasereinheit (CD-Laufwerk) mu nach Einstecken der Steckverbinder die werkseitig

20、 angebrachte Schutzltstelle entfernt werden! Service Hints Attention: Observe the ESD safety regulations Disconnect the mains plug before opening the set. CD Mechanism When removing the Laser pick-up or the Servo PCB, the Laser pick- up PCB must be provided with a protective soldered joint before un

21、plugging the connectors to avoid damage to the Laser diodes by static charges. When inserting the new Laser pick-up (CD drive mechanism) the soldered joint fitted at the factory must be removed after the connectors are plugged in. Schutzltstelle Protective soldered joint RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUN

22、DIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 4 Bedienhinweise Dieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der Ersatzteilliste finden. RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOV

23、ATION CDS 6580 SPCD 1 - 5 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 6 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 7 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 8 Operating Hints This chapter contains excerpts from the operating instruc

24、tions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list. RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 9 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 10 RadioFans.CN

25、 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 11 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 12 Ausbauhinweise / Disassembly Hints Gehuse ffnen / Open the cabinet: A Achtung Gummidmpfer / Attention rubber damper: B Achtung luftdicht abgeschlossen / Attention hermetically

26、sealed: C B G I K K E F C A A A Fig. 1 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 1 - 13 Fig. 2Fig. 3 Display-Klappe ffnen CD-Servo-Platte ausbauen. Steckverbindung (CN110) zur Klappe lsen. Fhrungen D (Fig. 2) vorsichtig aushebeln und Klappe abnehmen. 2 Abdeckkappen E (Fig. 2) hera

27、usnehmen. 6 Schrauben F (Fig. 2) herausdrehen. 4 Schrauben G (Fig. 1) herausdrehen. Aluminium-Blende so weit von der Klappe lsen, bis die Aussparun- gen H (Fig. 3) zugnglich sind. Flachen Schraubendreher in die Aussparungen H (Fig. 3) stecken und verchromte Seitenteile nach auen schieben und abnehme

28、n. Klappe vorsichtig an den Aussparungen I (Fig. 3) aufhebeln, Rastnasen K (Fig. 4) lsen und Klappe ffnen. DD EE F HHI Fig. 4 KK Open Display Flap Remove the CD Servo PCB. Unplug the connector (CN110) to the flap. Cancel carefully the guide D (Fig. 2) and remove the flap. Remove the 2 cover caps E (

29、Fig. 2). Undo 6 screws F (Fig. 2). Undo 4 screws G (Fig. 1). Loose the aluminium faceplate from the flap as for as the cut-outs H (Fig. 3) are accessible. Put in a flat screw driver in the cut-outs H (Fig. 3), slide out and remove the chromed side plates. Carefully dehisce the flap at the cut-outs I

30、 (Fig. 3), release the caches K (Fig. 4) and open the flap. RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 2 - 1 Abgleichvorschriften Tuner Messgerte: Wobbel- / Mess-Sender, Klirrfaktormessgert, Oszilloskop, Digital-Voltmeter Hinweis: Das Frontend ist ein komplett abgeglichener Baustei

31、n. Nur das ZF-Filter muss dem ZF-Verstrker angeglichen werden (Abgl. 4). Die Abstimmspannungen des Frontends haben folgende Gren: 87,5MHz = typ. 1,6V; 108MHz = typ. 8,0V. AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 1. AM-ZF 2. AM-Oszillator 3. AM-Vorkreis 4. FM-ZF 5. 19kHz-Sperrkreise AM; Wobbler 450kHz an

32、 AM-Antennen-Eingang; Ue 60dBV; Oszilloskop an Messpunkt TP5, IC502-(19). AM, 1620kHz; Digital-Voltmeter an Messpunkt TP3. AM; Mess-Sender ber Loop-Antennen ankoppeln; Ue 50dBV; fmod = 1kHz; Oszilloskop an Lautsprecher-Ausgang. FM, 98.0MHz; Mess-Sender an FM-Antennen-Eingang; Ue = 20dBV; fmod = 1kHz

33、; Hub = 75kHz; Klirrfaktormessgert an Lautsprecher-Ausgnge. FM; Mess-Sender an FM-Antennen-Eingang; Ue = 50dBV; fmod = 19kHz; Oszilloskop an Lautsprecher-Ausgnge. Mit T501 auf Maximum abgleichen. Mit L502 auf 8,25V 0,25V abgleichen. Wechselweise mit L501 bei 558kHz und mit TC501 bei 1440kHz auf NF-M

34、aximum abgleichen. Mit ZF-Filter A auf Klirrfaktor-Minimum abgleichen. Mit LPF501 (linker Kanal) und mit LPF502 (rechter Kanal) auf NF-Minimum abgleichen. TP3 TP5 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 6580 SPCD 2 - 2 Adjustment Procedure Tuner Test equipment: Sweep / Signal Generator, D

35、istortion Meter, Oscilloscope, Digital Voltmeter Note: The frontend is a completely preadjusted module. Only the IF filter must be adjusted to the IF amplifier (Adjustment 4). The values of the tuning voltages are as follows: 87.5MHz = typ. 1,6V; 108MHz = typ. 8.0V. AdjustmentPreparation Adjustment Procedure 1. AM IF 2. AM Oscillator 3. AM Band Pass 4. FM IF 5. 19kHz Filter AM; Sweep Generator 450kHz to AM Aerial Input; Ue 60dBV; Oscilloscope to Testpoint TP5, IC502-(19). AM, 1620kHz; Digital Vol

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > CD/VCD/DVD/MD/DAC > Grundig

copyright@ 2008-2023 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号