GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:109194 上传时间:2024-07-20 格式:PDF 页数:39 大小:6.26MB
下载 相关 举报
GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf_第1页
第1页 / 共39页
GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf_第2页
第2页 / 共39页
GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf_第3页
第3页 / 共39页
亲,该文档总共39页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GrundigCDS7000SPCD 维修电路图、原理图.pdf(39页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、OVATION CDS 7000 SPCD GLR2100 Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Sicherheit Safety Materialnr./Part No. 720108000001 HiFiService Manual Materialnummer/Part Number 720107738000 nderungen vorbehalten

2、/Subject to alteration H-S43 0106 Printed in Germany NUR FR INTERNEN GEBRAUCH FOR INTERNAL USE ONLY GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 2 Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sicherheit, Materialnummer 720108000001, sowie zustz- lich die eventuell abweiche

3、nden, landes- spezifischen Vorschriften! The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the Safety Service Manual, part number 720108000001, as well as the re- spective national deviations! Table of Contents Page General Section. 1-2 1-12 Measuring Instruments / Equipment . 1-

4、2 General Notes . 1-2 Technical Data . 1-3 Service Hints . 1-3 Operating Hints . 1-8 Disassembly Hints . 1-12 Adjustment Procedures.2-2 Layout of PCBs and Circuit Diagrams . 3-1 3-23 Block Diagram. 3-1 Wiring Diagram . 3-2 Power Supply . 3-3 AF Section . 3-5 CD/MCU Section. 3-8 USB Section. 3-13 Dis

5、play PCB . 3-16 Keyboard. 3-18 AUX-IN/Reset PCB . 3-18 IR Sensor PCB. 3-18 Tuner. 3-19 IC Blockdiagrams . 3-22 Exploded View and Spare Parts List. 4-1 4-2 Exploded View . 4-1 Spare Parts List . 4-2 Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1-2 1-12 Messgerte / Messmittel . 1-2 Allgemeine Hinweise.

6、 1-2 Technische Daten . 1-3 Servicehinweise . 1-3 Bedienhinweise . 1-4 Ausbauhinweise . 1-12 Abgleichvorschriften .2-1 Platinenabbildungen und Schaltplne . 3-1 3-23 Blockschaltplan . 3-1 Verdrahtungsplan. 3-2 Netzteil . 3-3 NF-Teil . 3-5 CD/MCU-Teil. 3-8 USB-Teil. 3-13 Displayplatte . 3-16 Keyboard.

7、 3-18 AUX-IN/Reset-Platte . 3-18 IR-Sensor-Platte . 3-18 Tuner. 3-19 IC-Blockdiagramme . 3-22 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste . 4-1 4-2 Explosionszeichnung . 4-1 Ersatzteilliste . 4-2 General Section Measuring Instruments / Equipment Signal generatorSweep generator OscilloscopeDigital voltme

8、ter Insulating transformerDistortion meter General Notes Before opening the cabinet disconnect the mains plug! Attention: Observe the ESD safety regulations Wiring Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the individual assemblies li

9、ke the chassis, mains switch panel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit, loudspeaker and so on. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances. Carrying out Measurements When making measureme

10、nts on semi-conductors with an oscillo- scope, ensure that the test probe is set to 10:1 dividing factor. If the previous measurement was made on AC input, please note that the coupling capacitor in the oscilloscope will be charged. Discharge via the item being checked can damage the components. Mea

11、sured Values The measured values given in the circuit diagrams are approximates! Allgemeiner Teil Messgerte / Messmittel Mess-SenderWobbelsender OszilloskopDigitalvoltmeter TrenntrafoKlirrfaktormessgert Allgemeine Hinweise Vor dem ffnen des Gehuses zuerst den Netzstecker ziehen! Achtung: ESD-Vorschr

12、iften beachten Leitungsverlegung Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lsen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppen beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsfhrung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um evtl. sptere Aus

13、flle oder Strungen zu vermeiden. Durchfhren von Messungen Bei Messungen mit dem Oszilloskop an Halbleitern sollten Sie nur Tastkpfe mit 10:1 - Teiler verwenden. Auerdem ist zu beachten, dass nach vorheriger Messung mit AC-Kopplung der Koppelkonden- sator des Oszilloskops aufgeladen sein kann. Durch

14、die Entladung ber das Messobjekt knnen Bauteile beschdigt werden. Messwerte Bei den in den Schaltplnen angegebenen Messwerten handelt es sich um Nherungswerte! GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 3 Technische Daten System Spannungsversorgung: Betriebsspannung . 230V Netzfrequenz. 50/60Hz Max. L

15、eistungsaufnahme . 60W Leistungsaufnahme in Stand-by . 3,5W Verstrkerteil Ausgangsleistung: Sinusleistung. 2 x 4W, 1 x 7W Musikleistung . 2 x 6W, 1 x 11W Empfangsteil Empfangsbereich: FM . 87,5 .108,0MHz MW. 522 . 1620kHz CD Teil Frequenzgang . 20Hz . 20kHz Geruschspannungsabstand (wtd.) . 70dB MP3-

16、Features Alben und Files . Max. 512 Alben und Files pro CD File System/File Management . ISO 9660 Level 1 kompatibel USB USB 2.0. kompatibel Abmessungen und Gewicht Abmessungen Gert B x H x T . 295 x 299 x 127mm Gewicht Gert (mit Standfu) .5,2kg Technical Data System Power supply: Operating voltage.

17、 230V Mains frequency. 50/60Hz Max. power consumption . 60W Power consumption in standby . 3.5W Amplifier unit Output: Sine wave power. 2 x 4W, 1 x 7W Music signal power . 2 x 6W, 1 x 11W Receiver unit Reception range: FM . 87.5 .108.0MHz MW. 522 . 1620kHz CD unit Frequency response . 20Hz . 20kHz N

18、oise-voltage ratio (wtd.) . 70dB MP3 features Albums and files. Max. 512 albums and files per CD File system/file management . ISO 9660 Level 1 compatible USB USB 2.0. compatible Dimensions and weight Device dimensions W x H x D. 295 x 299 x 127mm Weight of device (with stand) .5.2kg Servicehinweise

19、 Achtung: ESD-Vorschriften beachten Vor ffnen des Gehuses Netzstecker ziehen. CD-Laufwerk Bei Ausbau der Lasereinheit oder der Servo-Leiterplatte mu vor Abziehen der Steckverbindung eine Schutzltstelle auf der Leiter- platte der Lasereinheit angebracht werden, um eine Zerstrung der Laserdioden durch

20、 statische Aufladung zu vermeiden. Beim Einbau einer neuen Lasereinheit (CD-Laufwerk) mu nach Einstecken der Steckverbinder die werkseitig angebrachte Schutzltstelle entfernt werden! Service Hints Attention: Observe the ESD safety regulations Disconnect the mains plug before opening the set. CD Mech

21、anism When removing the Laser pick-up or the Servo PCB, the Laser pick- up PCB must be provided with a protective soldered joint before unplugging the connectors to avoid damage to the Laser diodes by static charges. When inserting the new Laser pick-up (CD drive mechanism) the soldered joint fitted

22、 at the factory must be removed after the connectors are plugged in. Schutzltstelle Protective soldered joint GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 4 Bedienhinweise Dieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedi

23、enungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der Ersatzteilliste finden. GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 5 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 6 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 7 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 8 Operating Hints This chapter contains excerpts from the

24、 operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list. GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 9 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 10 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 1

25、1 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 1 - 12 Ausbauhinweise / Disassembly Hints Gehuse ffnen / Open the cabinet: A, B; Achtung! Kurze Kabel / Attention! Short wires Transformator + Netzteil in Bassbox / Transformer + Power Supply included in Subwoofer Box: C; Achtung! Luftdicht abgeschlossen / Atte

26、ntion! Hermetically sealed B C A A GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 2 - 1 Abgleichvorschriften Tuner Messgerte: Wobbel- / Mess-Sender, Klirrfaktormessgert, Oszilloskop, Digital-Voltmeter Hinweis: Das Frontend ist ein komplett abgeglichener Baustein. Nur das ZF-Filter muss dem ZF-Verstrker angegl

27、ichen werden (Abgl. 4). Die Abstimmspannungen des Frontends haben folgende Gren: 87,5MHz = typ. 1,6V; 108MHz = typ. 8,0V. AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 1. AM-ZF 2. AM-Oszillator 3. AM-Vorkreis 4. FM-ZF 5. 19kHz-Sperrkreise AM; Wobbler 450kHz an AM-Antennen-Eingang; Ue 60dBV; Oszilloskop an Me

28、sspunkt TP5, IC502-(19). AM, 1620kHz; Digital-Voltmeter an Messpunkt TP3. AM; Mess-Sender ber Loop-Antennen ankoppeln; Ue 50dBV; fmod = 1kHz; Oszilloskop an Lautsprecher-Ausgang. FM, 98.0MHz; Mess-Sender an FM-Antennen-Eingang; Ue = 20dBV; fmod = 1kHz; Hub = 75kHz; Klirrfaktormessgert an Lautspreche

29、r-Ausgnge. FM; Mess-Sender an FM-Antennen-Eingang; Ue = 50dBV; fmod = 19kHz; Oszilloskop an Lautsprecher-Ausgnge. Mit T501 auf Maximum abgleichen. Mit L502 auf 8,25V 0,25V abgleichen. Wechselweise mit L501 bei 558kHz und mit TC501 bei 1440kHz auf NF-Maximum abgleichen. Mit ZF-Filter A auf Klirrfakto

30、r-Minimum abgleichen. Mit LPF501 (linker Kanal) und mit LPF502 (rechter Kanal) auf NF-Minimum abgleichen. TP3 TP5 GRUNDIG ServiceOVATION CDS 7000 SPCD 2 - 2 Adjustment Procedure Tuner Test equipment: Sweep / Signal Generator, Distortion Meter, Oscilloscope, Digital Voltmeter Note: The frontend is a

31、completely preadjusted module. Only the IF filter must be adjusted to the IF amplifier (Adjustment 4). The values of the tuning voltages are as follows: 87.5MHz = typ. 1.6V; 108MHz = typ. 8.0V. AdjustmentPreparation Adjustment Procedure 1. AM IF 2. AM Oscillator 3. AM Band Pass 4. FM IF 5. 19kHz Fil

32、ter AM; Sweep Generator 450kHz to AM Aerial Input; Ue 60dBV; Oscilloscope to Testpoint TP5, IC502-(19). AM, 1620kHz; Digital Voltmeter to Testpoint TP3. AM; Couple Signal Generator via Loop Antennas; Ue 50dBV; fmod = 1kHz; Oscilloscope to Loudspeaker Output. FM, 98.0MHz Signal Generator to FM Aerial

33、 Input; Ue = 20dBV; fmod = 1kHz; Deviation = 75kHz; Distortion Meter to Loudspeaker Outputs. FM; Signal Generator to FM Aerial Input; Ue = 50dBV; fmod = 19kHz; Oscilloscope to Loudspeaker Outputs. Adjust with T501 for Maximum. Adjust with L502 for 8.25V 0.25V. Adjust alternating with L501 at 558kHz and with TC501 at 1440kHz for AF Maximum. Adjust with IF Filter A for Distortion Minimum. Adjust with LPF501 (left channel) and with LPF502 (right channel) for AF Minimum. TP3 TP5 GRUNDIG Service OVATION CDS 7000 SPCD 3 - Platinenabbildungen

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 德国收音机 > 根德GRUNDIG

copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号