GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:109221 上传时间:2020-11-15 格式:PDF 页数:24 大小:4.45MB
下载 相关 举报
GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf_第1页
第1页 / 共24页
GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf_第2页
第2页 / 共24页
GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf_第3页
第3页 / 共24页
亲,该文档总共24页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GrundigCDM700 维修电路图、原理图.pdf(24页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、Service Manual Audio CDM 700 Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Manuals for the Complete Service Service Manual Service Manual Btx * 32700 # Sachnummer Part Number 72010-755.70 nderungen vorbehalten Subject to alteration Printed in Germany VK231 1

2、097 CDM 700 Sach-Nr./Part No. 72010-755.70 Sicherheit Safety Sach-Nr./Part No. 72010-800.00 RECORDPLAY REWF.FWD STOP/EJECTPAUSE OPEN CDM 700 PLL SYNTHESIZER TUNER VOLUME CD TUNER TAPE REC MUTE SOFT EJECT SYSTEM LTRA ASS YSTEM UBS UTO STOPA UBS PUSH TAPE BAND TUNER CD UBS ON/OFF PLAY/PAUSE STOP REPEA

3、T/SCAN PROGRAM/TIME 2;? 9 UP DOWN 3 3 PORTABL E MI CRO SYSTEM C DM 700 Grundig Service Hotline Deutschland. TV/SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax: 0180/52318-41 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51 .Mo.-Fr. 8.00-16.30 Uhr Ersatzteil-Bestellann

4、ahme: 0180/52318-40 0180/52318-50 Telefon: Fax: Technik: Allgemeiner Teil / General SectionCDM 700 1 - 2GRUNDIG Service Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sicherheit, Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zustzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vor

5、schriften! The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the Safety Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations. k Table of Contents Page General Section. 1 - 2 1 - 10 Test Equipment / Aids . 1 - 2 Technical Data . 1 - 3 Service Hin

6、ts . 1 - 3 Operating Instructions . 1 - 6 Disassembly Instructions . 1 - 8 Adjustment Procedures.2 - 3 . 2 - 4 Circuit Diagrams and Layout of the PCBs. 3 - 1 3 - 18 Wiring Diagram . 3 - 1 Voltages at ICs and Transistors . 3 - 2 Circuit Diagrams: Main Board . 3 - 5 Display Board . 3 - 9 Cassette Unit

7、, Rectifier Board . 3 - 11 CD Unit. 3 - 13 Block Diagram . 3 - 15 Layout of the PCBs: Main Board, Headphone Jack Board . 3 - 3 CD-, Display-, Sensor-, LED-, Display-LED-Board . 3 - 7 Cassette Board, Rectifier Board. 3 - 12 IC Block Diagrams . 3 - 17 Exploded View and Spare Parts List. 4 - 1 4 - 4 Ex

8、ploded Views . 4 - 1 Spare Parts List . 4 - 3 j Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1 - 2 1 - 10 Megerte / Memittel . 1 - 2 Technische Daten . 1 - 3 Servicehinweise . 1 - 3 Bedienhinweise . 1 - 4 Ausbauhinweise . 1 - 8 Einstellvorschriften.2 - 1 . 2 - 2 Schaltplne und Platinenabbildungen . 3

9、 - 1 3 - 18 Verdrahtungsplan. 3 - 1 Spannungen an ICs und Transistoren . 3 - 2 Schaltplne: Hauptplatte . 3 - 5 Displayplatte. 3 - 9 Cassettenteil, Gleichrichterplatte . 3 - 11 CD-Teil . 3 - 13 Blockschaltbild . 3 - 15 Platinenabbildungen: Hauptplatte, Kopfhrerbuchsenplatte. 3 - 3 CD-, Display-, Sens

10、or-, LED-, Display-LED-Platte. 3 - 7 Cassettenplatte, Gleichrichterplatte . 3 - 12 IC Blockdiagramme. 3 - 17 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste . 4 - 1 4 - 4 Explosionszeichnungen . 4 - 1 Ersatzteilliste . 4 - 3 Allgemeiner Teil Megerte / Memittel TrenntrafoNF-Voltmeter MesenderOszilloskop Freq

11、uenzzhlerTonhhenschwankungsmesser DC-Voltmeter Testcassette 449 Sach-Nr. 35079-019.00 Drehmomentcassette 456 Sach-Nr. 35079-014.00 Beachten Sie bitte das GRUNDIG Metechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: GRUNDIG Instruments Test- und Mesysteme GmbH Wrzburger Str. 150, D-90766 Frt

12、h/Bay Tel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130 General Section Test Equipment / Aids Isolating TransformerAF Voltmeter Test GeneratorOscilloscope Frequency CounterWow and Flutter Meter DC Voltmeter Testcassette 449 Part No. 35079-019.00 Cassette torque meter 456 Part No. 35079-014.00 Please note the Gr

13、undig Catalog “Test and Measuring Equipment” obtainable from: GRUNDIG Instruments Test- und Mesysteme GmbH Wrzburger Str. 150, D-90766 Frth/Bay Tel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130 CDM 700Allgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 3 Technische Daten Spannungsversorgung Netzbetrieb . 230V

14、olt, 50/60Hz Batteriebetrieb . 8 x 1,5V (R14, UM2) Sttzbatterien fr Speicher. 2 x 1,5V (AA) Ausgangsleistung DIN 45324, 10% THD Musikleistung: . 2 x 3500mW Sinusleistung: . 2 x 2000mW Stereo-Kopfhrer-Klinkenbuchse: . 3,5mm Rundfunkteil Wellenbereiche: . FM 87,5 108MHz AM 531 1602kHz Antennen: . Tele

15、skopantenne fr FM eingebaute Ferritstab-Antenne fr AM Cassettenteil Tontrger:. Compact-Cassette nach DIN 45516 Spurlage: . Viertelspur international Bandgeschwindigkeit: . 4,76cm/sek. Motor: . DC motor Frequenzbertragungsbereich: . 120Hz 8kHz Geruschspannungsabstand: . 42dB Gleichlauffehler: . 0,3%

16、Automatik: . Aussteuerungsautomatik bei Aufnahme Automatisch Auslsen der Tasten am Bandende CD-Teil Frequenzbertragungsbereich: . 61Hz 15kHz Geruschspannungsabstand: . 60dB Technical Data Power Supply Mains operation. 230Volt, 50/60Hz Battery operation . 8 x 1.5V (R14, UM2) Back-up batteries for rad

17、io presets . 2 x 1.5V (AA) Output power DIN 45324, 10% THD Music power: . 2 x 3500mW Nominal power . 2 x 2000mW Socket for stereo headphones: . 3.5mm Radio section Wavebands: . FM 87.5 108MHz AM 531 1602kHz Aerials: . Telescopic aerial for FM Built in ferrite rod aerial for AM Cassette section Casse

18、tte: . Compact cassette to DIN 45516 Track system: . International quartertrack Tape speed: . 4.76cm/sec. Motor: . DC motor Frequency range: . 120Hz 8kHz S/N ratio, weighted . 42dB Wow and flutter: . 0.3% Automatic functions: . Automatic recording level control Automatic button release at tape end C

19、D section Frequency range: . 61Hz 15kHz S/N ratio, weighted . 60dB Service Hints Cassette Section Before commencing service work, ensure that the magnetic heads, the capstan and the pinch roller are free from particles produced by tape abrasion. The recording and playback levels and the tape run can

20、 be improved by cleaning these parts with a cotton-wool tip soaked in spirit or cleaning benzine. CD Section When removing the Laser pick-up, the Laser pick-up PCB must be provided with a protective soldered joint before unplugging the connectors to avoid damage to the Laser diode by static charges.

21、 When inserting the new Laser pick-up (CD drive mechanism) the soldered joint fitted at the factory must be removed after the connectors are plugged in. Laseranschluplatte Laser PCB Servicehinweise Cassettenteil berprfen Sie vor Beginn der Service-Arbeiten, ob die Magnetkpfe, die Tonwelle und die Gu

22、mmiandruckrolle frei von Bandabrieb sind. Zum Reinigen dieser Teile verwenden Sie ein mit Spiritus oder Reini- gungsbenzin getrnktes Wattestbchen; dadurch verbessert sich der Aufnahme- und Wiedergabepegel, sowie der Bandlauf. CD-Teil Bei Ausbau der CD-Lasereinheit mu vor Abziehen der Steck- verbindu

23、ngen eine Schutzltstelle auf der Leiterplatte der Lasereinheit angebracht werden, um eine Zerstrung der Laser- diode durch statische Aufladung zu vermeiden. Beim Einbau einer neuen Lasereinheit (CD-Laufwerk) mu nach Einstecken der Steckverbinder die werkseitig angebrachte Schutzltstelle entfernt wer

24、den! Schutzltstelle protective soldered joint Allgemeiner Teil / General SectionCDM 700 1 - 4GRUNDIG Service BedienhinweiseDieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der

25、entsprechenden Ersatzteilliste finden. Ein- und Ausschalten Zum Einschalten Taste ON/OFF drcken. Die Bereitschaftsanzeige Stand by6erlischt. Zum Ausschalten drcken Sie die Taste ON/OFF erneut. Das Gert ist, auch wenn es ausgeschaltet ist, stndig mit dem Netz verbunden. Die Bereitschaftsanzeige Stand

26、 by6leuchtet, sobald das Gert mit dem Netz verbunden ist. Wollen Sie das Gert ganz vom Netz trennen, ziehen Sie den Netzstecker. Hinweise: Bei Netzbetriebknnen Sie auch die Taste ON/OFF an der Fernbedienung benutzen, um das Gert ein- und auszuschalten. Bei Batteriebetriebknnen Sie das Gert nur ber d

27、ie Taste ON/OFF am Gert einschalten. Diese Vorkehrung wurde getroffen, um das Batterieleben zu verlngern. Sie knnen das Gert jedoch ber die Fernbedienung ausschalten. Bei Batteriebetriebist die Bereitschaftsanzeige Stand by6stets aus und das Display nicht beleuchtet. Wahl der Programmquellen Die Tas

28、te fr die gewnschte Programmquelle drcken (CD, TUNER oder TAPE) am Gert oder auf der Fernbedienung. Die Lampe der gewhlten Programmquelle (CD6, TUNER6oder TAPE6) leuchtet. Einstellen der Uhrzeit Die Uhr kann in jeder Betriebsart eingestellt werden. Haben Sie TUNER oder CD gewhlt und wird die Zeit ni

29、cht angezeigt, auf der Fernbedienung DISPLAY drcken, bis die Zeit erscheint. Die Taste PROGRAM/TIME am Gert oder auf der Fernbedienung drcken. Die Stunden beginnen zu blinken. Die Stunden mit UP/ / /DOWN einstellen. Die Taste PROGRAM/TIME erneut drcken. Die Minuten beginnen zu blinken. Die Minuten m

30、it UP/ / /DOWN einstellen. Die Taste PROGRAM/TIME erneut drcken, um die Einstellung zu speichern. BEDIENUNG ALLGEMEIN Auswahl vom TUNER Schalten Sie das Gert mit der Taste ON/OFF ein. Die Taste TUNER am Gert oder auf der Fernbedienung drcken. Die Anzeige TUNER6leuchtet auf. Radioantennen Bei UKW-Emp

31、fang die Teleskopantenne heraus- ziehen und durch Neigen und Drehen ausrichten. Bei zu starkem UKW-Signal (in Sendernhe) empfiehlt es sich die Antenne einzuschieben. Fr AM-Empfang hat das Gert eine eingebaute Antenne. Die Teleskopantenne kann also eingeschoben bleiben. Zum Ausrichten der Antenne das

32、 ganze Gert drehen. Rundfunkempfang Den Ton mit den Reglern VOLUME und UBSeinstellen. Den Wellenbereich mit der BAND-Taste am Gert oder auf der Fernbedienung whlen. Starten Sie den automatischen Sendersuchlauf, indem Sie die Tasten UP/ bzw. /DOWN (am Gert oder auf der Fernbedienung) ein oder zwei Se

33、kunden gedrckt halten und dann loslassen. Der Tuner sucht automatisch den ersten Sender mit ausreichender Signalstrke. Wiederholen Sie diese Schritte fr weitere Sender. Um schwache Sender abzustimmen, drcken Sie kurz auf die Taste UP/ bzw. /DOWN bis die richtige Frequenz angezeigt wird oder die Empf

34、angsqualitt optimal ist. Wenn die Angabe ST erscheint, empfangen Sie einen UKW-Stereo-Sender. Treten bei UKW-Stereo-Empfang aufgrund einer nicht ausreichenden Signalstrke Strungen auf, knnen diese unterdrckt werden, indem FM MONO/STEREO auf FM MONO geschaltet wird. Die ST-Anzeige erlischt und der UK

35、W-Sender wird in Mono wiedergegeben. Speichern von Stationen Sie knnen bis zu 40 Stationen speichern. (20 x FM and 20 x AM). Den Wellenbereich mit der BAND-Taste whlen. Suchen Sie einen Sender durch Drcken der Taste UP/DOWN(am Gert oder auf der Fernbedienung). Drcken Sie die Taste PROGRAM/TIME am Ge

36、rt oder auf der Fernbedienung. Die Anzeige MEMORY fngt an zu blinken. Solange MEMORY blinkt,whlen Sie den Kanal, dem Sie eine Station zuordnen mchten mit REPEAT/SCAN oder direkt mit den Tasten 1-0 / +10 auf der Fernbedienung. Drcken Sie die Taste PROGRAM/TIME, um die Station zu speichern. Die Anzeige MEMORY erlischt. Im Display erscheint nun der senderbelegte Kanal, die Frequenz und der Wellenbereich. Wenn Sie eine Station einem Kanal

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 德国收音机 > 根德GRUNDIG

copyright@ 2008-2023 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号