GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:109649 上传时间:2020-11-15 格式:PDF 页数:20 大小:3.43MB
下载 相关 举报
GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf_第1页
第1页 / 共20页
GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf_第2页
第2页 / 共20页
GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf_第3页
第3页 / 共20页
亲,该文档总共20页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GrundigMV4NoctusSC9100 维修电路图、原理图.pdf(20页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、Materialnummer/Part Number 720107718500 E-BS-SA18 1101 8002/8012, 8005/8015, 8006/8016 NOCTUS SC 9100 DCF RDS GKM0150 Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual Sicherheit Safety Materialnr./Part No. 72010

2、8000000 Grundig Service Hotline Deutschland TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax: Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51 0180/52318-99 Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr Telefon:0180/5

3、2318-40 0180/52318-50Fax: Technik: Ersatzteil-Verkauf:Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr Kundendienst/Werksttten: 0180/52318-52 0180/52318-46 Telefon: Fax: gebhrenpflichtig Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr AudioService Manual nderungen vorbehalten/Subject to alteration Printed in Germany Allgemeiner Teil / General Sectio

4、nNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 1 - 2GRUNDIG Service Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sicherheit, Materialnummer 720108000000, sowie zustz- lich die eventuell abweichenden, landes- spezifischen Vorschriften! The regulations and safety instructions shall be valid

5、as provided by the Safety Service Manual, part number 720108000000, as well as the re- spective national deviations! Table of Contents Page General Section. 1 - 2 1 - 7 Measuring Instruments / Equipment . 1 - 2 Technical Data . 1 - 3 Service Hints . 1 - 3 Operating Hints . 1 - 5 Disassembly Instruct

6、ions . 1 - 6 Adjustment Procedures.2 - 2 Tuner. 2 - 2 75kHz Oscillator . 2 - 2 4.332MHz Oscillator. 2 - 2 Layout of PCBs and Circuit Diagrams . 3 - 1 3 - 11 Block Diagram. 3 - 1 Wiring Diagram . 3 - 2 Circuit Diagrams: Main Circuit Diagram. 3 - 4 Record PCB . 3 - 10 Melody PCB . 3 - 10 DCF PCB . 3 -

7、 11 Layout of the PCBs: Display PCB . 3 - 6 LED PCB . 3 - 6 Powe PCB . 3 - 7 LED PCB . 3 - 7 Key PCB. 3 - 8 Volume PCB. 3 - 8 Radio PCB . 3 - 9 IC Block Diagrams . 3-11 Exploded View and Spare Parts List. 4 - 1 4 - 2 Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1 - 2 1 - 7 Messgerte / Messmittel . 1

8、- 2 Technische Daten . 1 - 3 Servicehinweise . 1 - 3 Bedienhinweise . 1 - 4 Ausbauhinweise . 1 - 6 Abgleichvorschriften .2 - 1 Tuner. 2 - 1 75kHz-Oszillator. 2 - 1 4,332MHz-Oszillator . 2 - 1 Platinenabbildungen und Schaltplne . 3 - 1 3 - 11 Blockschaltplan . 3 - 1 Verdrahtungsplan. 3 - 2 Schaltplne

9、: Hauptschaltplan . 3 - 4 Record-Platte . 3 - 10 Melody-Platte . 3 - 10 DCF-Platte . 3 - 11 Platinenabbildungen: Display-Platte . 3 - 6 LED-Platten . 3 - 6 Power-Platte. 3 - 7 LED-Platte . 3 - 7 Key-Platte. 3 - 8 Volume-Platte. 3 - 8 Radio-Platte . 3 - 9 IC-Blockschaltplne . 3-11 Explosionszeichnung

10、 und Ersatzteilliste . 4 - 1 4 - 2 Allgemeiner Teil Messgerte/Messmittel FrequenzzhlerMess-Sender OszilloskopDigitalvoltmeter Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: General Section Measuring Instruments/Equipment Frequency counterSignal generat

11、or OscilloscopeDigital voltmeter Please note the GRUNDIG Catalog Test and Measuring Equipment obtainable from: GRUNDIG AG Geschftsbereich Instruments Test- und Mess-Systeme Wrzburger Str. 150 D 90766 Frth/Bay Tel. 0911/703-4540 Fax 0911/703-4130 eMail: Internet: http:/www.grundig-instruments.de Inte

12、rnet: http:/www.grundig- NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 3 Servicehinweise Vor ffnen des Gehuses Netzstecker ziehen. Leitungsverlegung Bevor Sie die Leitungen und insbesondere die Masseleitungen lsen, muss die Leitungsverlegung zu den einzelnen Baugruppe

13、n beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsfhrung wieder in den werkseitigen Zustand zu versetzen um eventuell sptere Ausflle oder Strungen zu vermeiden. Speicher fr Sender und Weckzeiten Die Speicherung wird durch einen Gold-Cap ca. 24 Stunden aufrecht erhalten. Reset

14、 (alle Einstellungen lschen) Wenn die Bedienelektronik Ihres Gertes blockiert sein sollte (zum Beispiel durch statische Aufladungen von Teppichbden oder aufgrund von Gewittern) kann das Gert in seinen Auslieferzustand zurckge- setzt werden: Mit spitzem Gegenstand zum Beispiel einer aufgebogenen Brok

15、lam- mer RESET drcken. Uhrzeit, Wochentag, Weckzeiten, Programmeinstellungen und Sprach- aufzeichnungen sind gelscht. Service Hints Disconnect the mains plug before opening the set. Wiring Before disconnecting any leads and especially the earth connecting leads observe the way they are routed to the

16、 individual assemblies. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory to avoid later failures or disturbances. Preset and Alarm Times Memory The memory will be secured by a gold-cap for about 24 hours. Reset (Deleting all settings) If the electronic syst

17、em of your device becomes blocked (as the result of static electricity from the floor carpet or storms, for example), the device can be reset to its original condition: Press RESET (at the base of the casing) with a sharp object. The settings for time, day of the week, alarm times, program settings

18、and voice recordings are now deleted. Technische Daten Spannungsversorgung: .230V, 50/60Hz Maximale Leistungsaufnahme . 4W Standby Leistungsaufnahme . 1,2W Ausgangsleistung:. DIN 45324, 10% THD 700mW Wellenbereich: . FM 87,5 .108,0MHz Abmessungen: . B x H x T 120 x 185 x 120mm Gewicht: . 990g Techni

19、cal Data Power supply: .230V, 50/60Hz Maximum power consumption . 4W Standby power consumption. 1.2W Output: . DIN 45324, 10% THD 700mW Frequency band: . FM 87.5 . 108.0MHz Dimensions: . W x H x L 120 x 185 x 120mm Weight: . 990g ResetReset Allgemeiner Teil / General SectionNOCTUS - SC 9100 DCF RDS

20、1 - 4GRUNDIG Service BedienhinweiseDieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden. NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / Ge

21、neral Section GRUNDIG Service1 - 5 Operating HintsThis chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list. Allgemeiner Teil / General SectionNOCTUS

22、 - SC 9100 DCF RDS 1 - 6GRUNDIG Service Ausbauhinweise Bevor Sie Leitungen lsen, muss die Leitungsverlegung beachtet werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungs- fhrung in den werkseitigen Zustand zu versetzen. 1. Seitenblenden - 2 Schrauben A (Fig. 1) herausdrehen. - 4 Schrauben

23、 B (Fig. 2) herausdrehen. - Seitenblenden an den Punkten C (Fig. 1) ausrasten und zur Seite abnehmen. 2. Deckel/Mikrofon - 6 Schrauben D (Fig. 3) herausdrehen. - Deckeloberteil an Punkt E (Fig. 1) ausrasten. - Achtung! Kurzes Mikrofonkabel! - Beim Einbau darauf achten, dass das Mikrofonkabel nicht e

24、inge- klemmt wird (Aussparung im Deckeloberteil!). Disassembly Instructions Before disconnecting any leads observe the way they are routed. On completion of the repairs the leads must be laid out as originally fitted at the factory. 1. Side Covers - Undo 2 screws A (Fig. 1). - Undo 4 screws B (Fig.

25、2). - Disengage the side covers at points C (Fig. 1) and remove sidewards. 2. Lid/Microphone - Undo 6 screws D (Fig. 3). - Disengage the lid top at point E (Fig. 1). - Attention! Short microphone wire! - When reassembling take care not to squeeze the microphone wire (cutout in the lid top!). Fig. 1

26、A B Fig. 2 C C Fig. 3 D 3. Gert ffnen - Seitenblenden abnehmen (Punkt 1). - 4 Schrauben F (Fig. 4) herausdrehen. - Gehuse vorsichtig ffnen. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen und FM-Antennenleitung ab- lten. - Beim Zusammenbau darauf achten, dass der Lautstrkeregler G (Fig. 5) in seine Fhrung H (Fi

27、g. 6) an der Frontseite eingreift. E F Fig. 4Fig. 5Fig. 6 G H 3. Open the unit - Remove the side covers (point 1). - Undo 4 screws F (Fig. 4). - Carefully open the cabinet. - When necessary unplug the connections and unsolder the FM aerial. - When reassembling take care that the volume control knob

28、G (Fig. 5) engages with its guide H (Fig. 6) at the front part. I I NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAllgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 7 Fig. 7 4. Leiterplatten-Trger - Gert ffnen (Punkt 3). - 6 Schrauben I (Fig. 6) herausdrehen. - Trger mit den Leiterplatten aus dem Gehusevorderteil hera

29、us- nehmen. 5. Display-Platte - Leiterplattentrger ausbauen (Punkt 4). - 6 Schrauben K (Fig. 7) herausdrehen. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen. 6. FM-Platte - Gert ffnen (Punkt 3). - 4 Schrauben L (Fig. 8) herausdrehen. - Masseleitung M (Fig. 8) ablten. - Bei Bedarf Steckverbindungen lsen. 4. PCB

30、 Support - Open the unit (point 3). - Undo 6 screws I (Fig. 6). - Remove the support together with the cabinet front. 5. Display PCB - Remove the PCB support (point 4). - Undo 6 screws K (Fig. 7). - When necessary unplug the connections. 6. FM PCB - Open the unit (point 3). - Undo 4 screws L (Fig. 8

31、). - Unsolder ground wire M (Fig. 8). - When necessary unplug the connections. Fig. 8 Fig. 9Fig. 10 K L M 7. Bedienplatte - Gert ffnen (Punkt 3). - 6 Schrauben N (Fig. 9) herausdrehen. 8. NF-Platte - Leiterplattentrger ausbauen (Punkt 4). - 2 Schrauben O (Fig. 10) herausdrehen. 7. Operating PCB - Op

32、en the unit (point 3). - Undo 6 screws N (Fig. 9). 8. AF PCB - Remove the PCB support (point 4). - Undo 2 screws O (Fig. 10). N O Abgleichvorschriften / Adjustment ProceduresNOCTUS - SC 9100 DCF RDS 2 - 1GRUNDIG Service Abgleichvorschriften Tuner Messgerte: Mess-Sender, Oszilloskop, Digital-Voltmete

33、r AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang FM-Oszillator FM-Vorkreis 87,5MHz; Digital-Voltmeter an Messpunkt TP3. Mess-Sender an Antennen-Eingang ANT1 Ue ; fmod = 1kHz; Oszilloskop an Lautsprecher. Mit L2 auf 1,70V 0,05V abgleichen (verbiegen). Wechselweise mit L1 (verbiegen) bei 90MHz und mit TC1 bei 1

34、06MHz auf NF-Maximum abgleichen. 75kHz-Oszillator Messgerte: Frequenzzhler AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 75kHz-OszillatorFrequenzzhler an Messpunkt TP4.Mit TC2 auf 75kHz 10Hz abgleichen. 4,332MHz-Oszillator Messgerte: Frequenzzhler AbgleichVorbereitung Abgleichvorgang 4,332MHz-OszillatorFrequ

35、enzzhler an Messpunkt TP6.Mit TC3 auf 4,332MHz 10Hz abgleichen. Radio-PlatteDisplay-Platte NOCTUS - SC 9100 DCF RDSAbgleichvorschriften / Adjustment Procedures GRUNDIG Service2 - 2 Adjustment Procedure Tuner Test equipment: Signal Generator, Oscilloscope, Digital Voltmeter AdjustmentPreparation Adju

36、stment Procedure FM Oscillator FM Band Pass 87.5MHz; Digital Voltmeter to testpoint TP3. Signal Generator to aerial input ANT1 Ue ; fmod = 1kHz; Oscilloscope to Loudspeaker. Adjust (bend) with L2 for 1.70V 0.05V. Adjust alternating with L1 (bend) at 90MHz and with TC1 at 106MHz to AF Maximum. 75kHz Oscillator Test equipment: Frequency Counter AdjustmentPre

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 德国收音机 > 根德GRUNDIG

copyright@ 2008-2023 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号