《GrundigSTR6100 维修电路图、原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《GrundigSTR6100 维修电路图、原理图.pdf(24页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、Zustzlich erforderliche Unterlagen fr den Komplettservice Additionally required Service Documents for the Complete Service Service Manual STR 6100 G.AD 1851 Grundig Service Hotline Deutschland. TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax: Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-41
2、 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51 0180/52318-99 .Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr 0180/52318-40 0180/52318-50 Telefon: Fax: Technik: Ersatzteil-Verkauf:.Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr Sicherheit Safety Materialnr./Part No. 72010 800 0000 Materialnummer/
3、Part Number 72010 029 8000 nderungen vorbehalten/Subject to alteration Printed in Germany E-BS 36 0400 8002/12, 8003/13 SATService Manual 8 q w STR 6100? 1 Allgemeiner Teil / General SectionSTR 6100 1 - 2GRUNDIG Service Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin- weise gem dem Service Manual Sich
4、erheit, Materialnummer 72010 800 0000, sowie zustz- lich die eventuell abweichenden, landes- spezifischen Vorschriften! The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the Safety Service Manual, part number 72010 800 0000, as well as the respective national deviations. GB Table
5、 of Contents Page General Section. 1 - 2 1 - 12 Test Equipment / Aids . 1 - 2 Technical Data . 1 - 3 Service Instructions. 1 - 3 Disassembly Instructions . 1 - 4 Operating Hints . 1 - 9 Circuit Description . 2 - 1 2 - 2 Power Supply . 2 - 1 Tuner. 2 - 2 Circuit Diagrams and Layout of PCBs . 3 - 1 3
6、- 12 Circuit Diagram Power Supply . 3 - 1 General Circuit Diagram . 3 - 3 Layout of PCBs . 3 - 7 Spare Parts List. 4 - 1 4 - 2 D Inhaltsverzeichnis Seite Allgemeiner Teil . 1 - 2 1 - 8 Messgerte / Messmittel . 1 - 2 Technische Daten . 1 - 3 Servicehinweise . 1 - 3 Ausbauhinweise . 1 - 4 Bedienhinwei
7、se . 1 - 5 Schaltungsbeschreibung . 2 - 1 2 - 2 Netzteil . 2 - 1 Tuner. 2 - 2 Schaltplne und Druckplattenabbildungen. 3 - 1 3 - 12 Schaltplan Netzteil . 3 - 1 Gesamtschaltplan . 3 - 3 Druckplattenabbildungen . 3 - 7 Ersatzteilliste . 4 - 1 4 - 2 Allgemeiner Teil Messgerte / Messmittel Beachten Sie b
8、itte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: General Section Test Equipment / Aids Please note the Grundig Catalog Test and Measuring Equipment obtain- able from: GRUNDIG Instruments Test- und Messsysteme GmbH Wrzburger Str. 150 D 90766 Frth/Bay Tel. 0911/703-4118
9、 Fax 0911/703-4130 eMail: instrumentsgrundig.de Internet: http:/www.grundig-instruments.de STR 6100Allgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 3 Technische Daten Programmpltze:. 300 Timer: . ein 24 Std-Timer Anschlsse: Fernsehgert (TV):. 1 x 21 Pin, EURO-AV Decoder (DEC): . 1 x 21 Pin, EUR
10、O-AV Videorecorder (VCR): . 1 x 21 Pin, EURO-AV Audio L/R: . 2 x RCA, CINCH LNC-Eingang: . 1 x F-Buchse LNC-Umschaltung:. +13V / +18V, max. 300mA HF-Eingang: . 1 x Koax, IEC 169/2, Buchse HF-Ausgang: . 1 x Koax, IEC 169/2, Stecker HF: Eingangsfrequenzbereich: . 9502150MHz Eingangsimpedanz: . 75, nom
11、inal ZF-Bandbreite: . 27MHz (-3dB/c) FM-Grenzwert (statisch): . 6dB HF-Ausgang: . Kanal 2847, einstellbar, Kanal 37 voreingestellt Video: Ausgang: . 1Vss, geklemmt, gefiltert, entzerrt, negativer Sync-Ausgang Ausgangsimpedanz: . 75, nominal, direkte Ankopplung Audio: Untertrgerfrequenzen: . 13 Mono,
12、 vorprogrammiert 3 Stereo, vorprogrammiert Frequenzgang (+/-2dB): . 40Hz18kHz Audio-Deemphasis:. Panda, 50s, J17 Gesamtklirrfaktor (bei 1kHz / 30kHz Hub): . 0,2% Allgemein: Leistungsaufnahme:. 13W max.; 5W in Bereitschaft Stromversorgung: . 185V265V, 50/60Hz Abmessungen: . BxHxT: 400mm x 70mm x 235m
13、m Gewicht: . ca. 2kg Technical Data Programme positions: . 300 Timer: . 1 Events, 24 h Timer Connections: TV set (TV):. 1 x 21 Pin, EURO-AV Decoder (DEC): . 1 x 21 Pin, EURO-AV Video recorder (VCR): . 1 x 21 Pin, EURO-AV Audio L/R: . 2 x RCA, CINCH LNC input: . 1 x F-socket LNC switch-over:. +13V /
14、+18V, max. 300mA RF input: 1 x coax, IEC 169/2, socket RF output: . 1 x coax, IEC 169/2, plug RF: Input frequency range: . 9502150MHz Input impedance: . 75, nominal IF bandwidth: . 27MHz (-3dB/c) FM limit value (static): . 6dB RF output: . Channel 2847, adjustable, channel 37 preset. Video: Output:
15、. 1Vpp, clamped, filtered, equalized, neg. sync output Output impedance:. 75, nominal, direct connection Audio: Subcarrier frequencies: . 13 mono, pre-programmed 3 stereo, pre-programmed Frequency response (+/-2dB): . 40Hz18kHz Audio deemphasis: . Panda, 50s, J17 THD (at 1kHz / 30kHz deviation): . 0
16、.2% General: Power consumption: . 13W max.; 5W in standby Power supply: . 185V265V, 50/60Hz Dimensions: . WxHxD: 400mm x 70mm x 235mm Weight: . ca. 2kg Servicehinweise Einstellungen ber das Men Achtung! Im Men-Mode lt sich das Gert nicht in Standby-Betrieb schalten. 1. MENU SPERREN aufrufen - Taste
17、6 drcken, Hauptmen wird aufgerufen. - Taste 3 drcken. - mit Tasten 1 oder 2?auf ) einstellen. - mit 3 oder 4 auf stellen und mit OK besttigen. - mit der Tastenfolge 3 4 2 1 wird die Sperre aufgehoben. 2. Kanaleinstellung und Installation - Taste 6 drcken, Hauptmen wird aufgerufen. - Kanaleinstellung
18、en mit Taste 2 aufrufen. - ber die Menfhrung gewnschte Einstellungen vornehmen. - wenn Zugang gesperrt ist, den Code mit Kennzahl 3 4 2 1 eingeben und gewnschte Eingaben vornehmen. - mit OK speichern. 3. LNC-Frequenz - Taste 6 drcken, Hauptmen wird aufgerufen. - Taste 3 drcken. - ber die Menfhrung d
19、ie Oszillatorfrequenz des LNCs einstellen. - mit OK speichern. 4. Uhr einstellen - Taste 6 drcken, Hauptmen wird aufgerufen. - Taste 1 drcken. - ber die Menfhrung knnen Sie unter der Anzeige Wochentag und Uhrzeit verndern. 5. Hinweis bei Austausch des IC601: Im Speicher IC601 sind die Satelliten-Gru
20、nddaten (Hub, usw.) enthal- ten. Im Reparaturfall mu deshalb ein programmiertes EEPROM eingeltet werden. Service Instructions Settings via the Menu Attention! It is not possible to switch the receiver to standby in Menu Mode. 1. Calling up MENU ACCESS - press the 6 button to call up the main menu. -
21、 press button 3. - select ) with buttons 1 or 2. - with 3 or 4 set and confirm with OK. - The lock can be cancelled by pressing the buttons 3 4 2 1 in that order. 2. Channel Set-up and Installation - press the 6 button to call up the main menu. - call up the channel setup with button 2. - enter the
22、desired settings via the menu - if access is locked enter the PIN number 3 4 2 1 and proceed with the desired settings. - store with OK. 3. LNC-Frequency - press the 6 button to call up the main menu. - press button 3. - set the oscillator frequency via the menu. - store with OK. 4. Setting the cloc
23、k - press the 6 button to call up the main menu. - press button 1. - change Day of Week and clock time via the menu line . 5. Note on Replacement of IC601: In the memory IC601 the basic satellite data (deviation etc.) are stored. In the case of repairs solder a programmed EEPROM. Allgemeiner Teil /
24、General SectionSTR 6100 1 - 4GRUNDIG Service CH.ADJ. AERIAL MADE IN U.K. VCRDECODER HAZARD-LIVE PARTS DO NOT REMOVE COVERS TV R L AUDIO OUT 13W MAX. 50/60 Hz 230V INPUT MAINS 300mA DC 13V/18V LNC TV /VCR Ausbauhinweise Gehuseoberteil - 3 Schrauben A herausdrehen (Fig. 1). - Gehuseoberteil nach hinte
25、n abziehen. B A A A B CC Fig. 1 Fig. 2 Disassembly Instructions Upper Part of the case - Undo 3 screws A (Fig. 1). - Remove the upper part of the case towards the back. F D Frontblende - Gehuseoberteil abnehmen. - 2 Schrauben B an den Seitenteilen herausdrehen (Fig. 2). - Frontblende nach vorne abne
26、hmen. Chassisplatte - Gert ffnen. - Frontblende abnehmen. - 3 Schrauben C an der Rckseite herausdrehen (Fig. 1). - Befestigungsmutter F fr den SAT-Tuner entfernen. - 2 Abstandshalter D in der Chassisplatte zusammendrcken (Fig. 2), Druckplatte nach oben ausrasten und Chassisplatte nach vorne herauszi
27、ehen. Front Panel - Remove the upper part of the case. - Undo 2 screws B one on each side of the case (Fig. 2). - Remove front panel forwards. Chassis Board - Open the receiver. - Remove the front panel. - Undo 3 screws C from the rear panel (Fig. 1). - Remove fastening nut F for the SAT Tuner. - Re
28、lease 2 expansion clips D at the main PCB (Fig. 2), lift the main PCB upwards and forwards. STR 6100Allgemeiner Teil / General Section GRUNDIG Service1 - 5 BedienhinweiseDieses Kapitel enthlt Auszge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gertespezifischen Be
29、dienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden. Videorecorder Besitzen Sie einen Videorecorder mit EURO-AV- Buchse, so erreichen Sie optimale Aufnahmequa- litt, wenn Sie den Videorecorder durch ein EURO- AV-Kabel (von Ihrem Hndler) mit der Buchse VCR Ihres R
30、eceivers verbinden. w! ber die Buchse VCR des Receivers werden keine Meneinblendungen ausgegeben. Eine Videoauf- zeichnung bleibt somit vom Menaufruf unbeein- trchtigt. Bei Wiedergabe einer Videoaufzeichnung werden die Signale des Videorecorders (Buchse VCR) zum TV-Gert (Buchse TV) durchgeschleift (
31、auch in Bereitschaft). Decoder Besitzen Sie einen Decoder mit EURO-AV-Buchse, so erreichen Sie optimale Qualitt, wenn Sie den Decoder durch ein EURO-AV-Kabel (von Ihrem Hndler) mit der Buchse DEC Ihres Receivers ver- binden. Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, kontrollieren Sie bitte die Dec
32、odernormauswahl im Men “Systemeinstellungen” (/1) und die Decodereinstellung jedes betroffenen Programm- platzes im Men Programmplatzeinstellungen (/VA). 2 1 6 1 Wenn Sie den Receiver ans Netz anschlieen, befindet er sich in Bereitschaft, die rote Anzeige leuchtet. Anschlu der Satellitenantenne w! B
33、eachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Auf- stellhinweise auf Seite 2. Schlieen Sie das Kabel Ihrer Satellitenantenne(n) an die Eingangsbuchse LNC (Schraubanschlu) an der Rckseite Ihres Gertes an. Kontrollieren Sie, ob die vorprogrammierte LNC- Oszillatorfrequenz (siehe Seiten 10 und11) mit der
34、des jeweils verwendeten LNCs bereinstimmt. Anschlu mit EURO-AV-Kabel Fernsehgert Besitzt Ihr Fernsehgert einen EURO-AV-Eingang, so erreichen Sie die beste Bildqualitt, wenn Sie mit einem EURO-AV-Kabel (von Ihrem Hndler) die EURO-AV Buchse Ihres Fernsehgertes mit der Buchse TV Ihres Receivers verbind
35、en. w! Nur wenn Sie die Buchse TV des Receivers verwen- den, erscheinen bei Menaufruf Bildschirmeinblen- dungen auf dem Bildschirm des TV-Gertes. 1 6 1 6 Anschlieen CH.ADJ. AERIAL MADE IN U.K. VCRDECODER HAZARD-LIVE PARTS DO NOT REMOVE COVERS TV TV /VCR R L AUDIO OUT 13W MAX. 50/60 Hz 230V INPUT MAI
36、NS 300mA DC 13V/18V LNC VCRDecoder LR HiFi-Amplifier tt Terrestrische Antenne Satellitenantenne HF-Kabel HF-Kabel Zweiter Videorecorder oder Decoder Wollen Sie statt eines Decoders einen zweiten Videorecorder anschlieen nutzen Sie dazu bitte die Buchse DEC. Sie knnen an die Buchse VCR einen zweiten
37、Deco- der statt eines Videorecorders anschlieen, falls dieser fr die Decodernorm “normal” ausgelegt ist. Die Decodernormauswahl (siehe Seite 11) ist nur fr die Buchse DEC mglich. Terrestrischer Empfang Wollen Sie auch terrestrische Programme empfan- gen, schlieen Sie das Kabel der terrestrischen Antenne an den Eingang AE