Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:145292 上传时间:2022-07-06 格式:PDF 页数:24 大小:838.95KB
下载 相关 举报
Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf_第1页
第1页 / 共24页
Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf_第2页
第2页 / 共24页
Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf_第3页
第3页 / 共24页
亲,该文档总共24页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Attack-EX3800-pwr-sch维修电路原理图.pdf(24页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库linhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturboATTACKAUDIO SYSTEMMANUAL DE INSTRUESCLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 3200 turboCLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0

2、dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 5200 turboCLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 6200 turboCLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 3800 turboCLIP0 dBSIGNALACTIV

3、E-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 1800 turboCLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 2800 turboRadioFans.CN 收音机爱 好者资料库Pag. 1PRECAUESATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE S

4、OM LTDAESTE EQUIPAMENTO CAPAZ DE PRODUZIR ALTA PRESSO SONORA.EXPOSIO POR TEMPO PROLONGADO A ELEVADA PRESSO SONORA,PODE CAUSAR DANOS IRREPARVEIS AO SISTEMA AUDITIVO.PARA PRECAUO, ACONSELHVEL O USO DE PROTETORES AURICULARES.NUNCA OBSTRUA A ENTRADA OU SADA DE VENTILAO.DEIXAR ESPAO MNIMO DE 20 CM.NEVER

5、BLOCK THE AIR VENTS20 CM. MINIMUMPARA PREVENIR CONTRA CHOQUE ELTRICO,ISTO SOMENTE DEVER SER FEITO POR PESSOAL TCNICO AUTORIZADO PELA FBRICA.NO REMOVA A TAMPA SUPERIOR DO EQUIPAMENTO.ATENTIONATENTIONCHECK AC INPUT BEFORETO TURN ON THIS EQUIPMENTATENO:VERIFIQUE A TENSO DE REDEANTES DE LIGAR ESTE APARE

6、LHO.ACCAUTIONCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCUIDADO:RISCO DE CHOQUE ELTRICO, NO ABRA.COMO PREVENO CONTRA CHOQUE,NO UTILIZE ESTE EQUIPAMENTOEM AMBIENTES EXTREMAMENTE MIDOSTO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENTTO RAIN OR MOISTURE!P R O F E S S I O N A LA M P L I F I

7、E RP R O F E S S I O N A LA M P L I F I E RRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT CHANGE THE INPUT OR OUTPUT WIRINGUNLESS THE AMPLIFIER HAS BEEN OFF FOR AT LEAST 30 SECONDSRISCO DE CHOQUE ELTRICONO MEXA NAS CONEXES DE ENTRADA OU SADA, ANTES DEDESLIGAR O AMPLIFICADOR E ESPERAR NO MNIMO 30 SEGUNDOSWARNINGWARNIN

8、GCUIDADOCUIDADOlinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturbo- Este equipamento provido de chave seletora de voltagem 110 ou 220 volts que fica localizada no painel traseiro.- Utilize sempre o fio de aterramento do cabo de alimentao conectado ao terra do sistema eltrico. No ligar noneutro. Se a rede

9、 no possuir condutor de terra, pode-se utilizar, como segunda opo, uma barra de cobre especfica paraaterramento.Noconectaroterraanenhumterminalpositivo.- Antes de ligar ou desligar o aparelho, certifique-se de que os controles de volume estejam fechados (-90dB). Osamplificadores devem ser os ltimos

10、aparelhos a serem ligados em um sistema, e os primeiros a serem desligados. Esteprocedimentoevitasobrecarganosaltofalantes,aumentandoavidatildetodoosistema.- No excitar as entradas com fonte de sinal superior a 5 volts. Isto poder causardistoro,mesmo que oamplificador estejabemabaixodesuapotnciamxim

11、a.- Ao fazer qualquer conexo, desligue o aparelho e espere no mnimo 30 segundos. aconselhvel tambm que sedesligueatomadadefora,comoprecauoachoqueseltricos.- No conectar a sada de um canal entrada de outro canal. No conectar as sadas em paralelo, com outra dequalqueramplificador.Noconectarasadaemqual

12、querfontedevoltagem(bateria,redeeltrica,geradores,etc).- O bom cuidado no manuseio do equipamento a melhor maneira de mant-lo sempre em perfeita condio detrabalho. No caso de limpeza, utilize um pano limpo, levemente umedecido., sob pena de danificar oacabamento(pintura,peasplsticas,etc).- Este ampl

13、ificador possui um transformador de alta potncia e alto campo magntico. Isto pode causar rudos (Hum)se equipamentos de alto ganho ( pr amplificadores, mesas, tape decks, processadores, etc) forem instalados prximos. Emracks,oidealfixaroamplificadornaparteinferior,eprocessadoresououtrosequipamentosna

14、partesuperior.- Se for necessria manuteno corretiva, faa-a somente em uma das assistncias tcnicas autorizadas pelaou envie o equipamento para a fbrica. O endereo encontra-se na ltima pgina. Utilize sempre a embalagemoriginal paratransport-lo;istoasseguraummelhoracondicionamento,evitandodanosaoequipa

15、mento.NOTA: Esta chave sai da fbrica na posio 220 volts.No use solventes- Este equipamento necessita de espao para circulao de ar e, quando for instalado em cases ou racks, devem serrespeitadas distncias mnimas de 20 cm entre a traseira do mvel e o amplificador. Deixar uma abertura na tampa frontal

16、etraseira do mvel, igual ou maior que o painel de cada amplificador instalado. Esta linha provida de ventilao forada, o quetorna muito mais prtica sua instalao em cases ou racks.Oidealutilizarespumafiltralespecialparacondicionadoresdearnofundodorack,comumateladeproteo.-No utilizar material filtrante

17、 como espuma ou l na entrada deventilao.- No submeta este equipamento a condies extremas de temperatura, no o deixando diretamente exposto ao sol,ouprximodefontesdecalor(foges,radiadores,aquecedores,etc.)No derrame lquido sobre o aparelho. No o guarde em lugar mido. No ligue o aparelho se ele estive

18、r mido oumolhado.Evite impactos fortes. Apesar deste equipamento possuir uma construo mecnica bastante robusta, impactosextremamentefortespodemdanificaraspeasinternasouacaixametlicaexterna.ATTACK,IMPORTANTEIMPORTANTELEIA ESIGA CORRETAMENTE ASINSTRUESDESTE MANUAL ANTES DE LIGAR O EQUIPAMENTOATENOATEN

19、OVERIFIQUE A TENSO DE REDE ANTES DE LIGAR ESTE APARELHO.ATENOATENONUNCA LIGUE OU DESLIGUE O APARELHO COM OS CONTROLES DE VOLUME ABERTOSATENOATENONUNCA FAA NENHUMA CONEXO COM O APARELHO LIGADOATENOATENONO INSTALE APARELHOS DE ALTA SENSIBILIDADE PRXIMOS DO AMPLIFICADORCUIDADOCUIDADONO ABRA O EQUIPAMEN

20、TO, EVITE O RISCO DE LEVAR CHOQUE ELTRICOATENOATENONUNCA OBSTRUA A ENTRADA DE VENTILAO, DEIXAR ESPAO MNIMO DE 20 CM.Pag. 2IMPORTANTEATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDAlinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturboPag. 3ATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDAPRECAUESIMPORT

21、ANTE!DESEMBALANDO O PRODUTODESCRIODOPAINELFRONTALAPLICAESESPECIFICAES.Pg.01.Pg. 02NDICE.Pag. 03.Pg. 03CARACTERSTICAS.Pg. 04PRINCIPAISRECURSOS.Pg.04MONTAGEM.Pg. 04PAINEL FRONTAL LINHA 800 - 4 Ohms. Pg. 05PAINELFRONTALLINHA200-2Ohms.Pg.06.Pg.07PAINELTRASEIRO.Pg.08DESCRIO DO PAINEL TRASEIRO.Pg. 09INSTA

22、LAO.Pg. 10OPERAOLINHA800-4Ohms.Pg.11OPERAOLINHA200-2Ohms.Pg.12.Pg. 12TABELA 1 - Perda de Tenso X Comprimento do Fio.Pg. 13TABELA2-PerdadePotnciaXComprimentodoFio.Pg.14TABELA3-CapacitoresXFreqnciadeCorte.Pg.15ESQUEMASDELIGAESDEALTOFALANTES.Pg.15.Pg.16NDICEObrigadoporpreferir equipamentosNossomaiorobj

23、etivooferecerprodutosdepreojusto,excelentequalidadeeconfiabilidade.Voc acaba de adquirir um amplificador que foi projetado para lhe proporcionar anos de satisfao. Para isso, vocdeve ler atentamente este manual antes de ligar seu amplificador.Emcasodedvida,entreemcontatoconosco.Napginafinalestnossoen

24、dereo.Todos os amplificadores so testados no mnimo 4 horas plena potncia e, depois, inspecionados pelo controle dequalidade at a embalagem final. Estes devero chegar em perfeito estado; porm, se algum dano for detectado, notifiqueimediatamenteseurevendedor.Anomediresforosparasanarqualquerproblema.As

25、uasatisfaooquemaisimporta.- Quando voc receber seu amplificador, abra a embalagem e verifique se tudo est em ordem. Esses danos certamente foramcausadosporfalhanotransporteouarmazenamento.- Guarde a embalagem original com todos seus acessrios. Utilize-a sempre para transporte; isto assegura um melho

26、racondicionamento,evitandodanos aoequipamento.ATTACKATTACK.Siga corretamente as instrues de ligao e operaocontidasnestemanualCaso encontrequalquer irregularidade, notifique imediatamente a transportadora ou seu revendedorDESEMBALANDO O PRODUTOCARACTERSTICASpaineltraseiro.- Leds indicadores de CLIP,

27、0dB, SIGNAL e ACTIVEnopainelfrontal.-Proteo ultra-snica na sada, atenua oscilaesemaltafreqncia.- Proteo contra baixa impedncia e curto circuitona sada de alto falantes. Quando a impedncia for menor doque 2 Ohms na linha 200 e 4 Ohms na linha 800, o circuitode proteo entra em ao, protegendo os transi

28、stores doamplificador.- Esta linha tambm provida de um circuito deproteo trmica individual por canal. Este circuito entra emao quando os transistores de sada se aproximarem datemperatura crtica de trabalho. Isto pode ocorrer por curto-circuito na sada de alto falantes, falta de rea paracirculaodear,

29、ou porfalhadomicroventilador.- Os amplificadores da linhapossuem todos osrecursosacima,emaisaventilaoforada(micro-ventiladores), que garantem uma melhor dissipao e maiorfacilidadenoacondicionamentoemcasesouracks.Osamplificadoresdalinhasoconstrudos no padro internacional de montagem em racks19(48,3cm

30、).Possui orifcios de fixao no painel frontale abas laterais na parte traseira. fundamental que seutilize todos os pontos de fixao para garantir segurana notransporte. recomendvel que se utilize parafusos dedimetro adequado e buchas plsticas entre estes e o paineldoamplificador,afimdeprotegerapintura

31、.A parte frontal do rack deve estar aberta parano obstruir a passagem de ar dos dissipadores. A partetraseira tambm deve ficar aberta, ou com tela de metal comespuma filtral especfica para condicionadores de ar. Esta recomendada no caso de ambientes com muita incidncia depoeira ou umidade. Deixar a

32、frente e traseira do rackafastadas de qualquer anteparo ( paredes, mveis, etc), quepossamobstruirapassagemdear.Atemperaturaambientenodeveexceder50 C.Periodicamente deve-se limpar com ar comprimido,isentodeumidade, odutodeventilao.EXEXIMPORTANTE:(1)(2)o- Os amplificadores da linhapossuem umexcelente

33、custo benefcio, com alta qualidade em seuscomponentes e confivel construo mecnica, seguindo opadrointernacionaldemontagemem19(48,3cm).- Construo mecnica robusta em chapa de ao nochassise alumnio no painel, que recebem um tratamentoqumicoespecialparamelhoradernciadatinta.- Acabamento em pintura epoxi

34、 eletrosttica de altaresistnciaaimpactoseintempries.- Dissipadores de calor construdos em alumniocomdesignexclusivo.- O estgio de amplificao classe AB (EX 6200classe H) com transistores de ltima gerao, de altssimavelocidade. Seu projeto imune a variaes de rede, noalterando suas caractersticas sonora

35、s, mesmo quando atenso da rede est bem abaixo da nominal. At quedas de50 % da voltagem so suportadas, somente reduzindo apotncia,noalterandoadistoro.-Altofatordeamortecimento(damping),otimizando o controle de deslocamento dos alto falantes embaixasfreqncias.- Fonte de alimentao dimensionada para umm

36、elhor aproveitamento de energia e uma ideal relaojoule/watt.- Possui transformador EI com lminas de ferro-silcio especial, de espessura homognea para menoresperdas, aquecimento e rudos , fios de cobre esmaltado quesuportam altas temperaturas. Exclusivo sistema de fixaoemchapadeao,garantindoconfiabil

37、idadenotransporte.- Resposta de freqncia linear dentro da faixa deaudio, permitindo que os amplificadores da linhasejamutilizados em qualquer faixa de freqncia, desde sub-woofersattweeters.- Dois anos de garantia contra qualquer defeito defabricao.- Entradas super balanceadas com conectores XLRfmeae

38、1/4(P-10).- Sistema GROUND LIFT que desacopla o terra dochassisdocircuitoeltrico,proporcionandomaiorsegurana.- Chave seletorade entrada MONO, STEREO eBRIDGEnopaineltraseiro.- Chave seletorade voltagem 110/220 volts. noEXEXMONTAGEM12PRINCIPAIS RECURSOSPag. 4ATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE

39、SOM LTDAlinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturbolinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturboPag. 5PAINEL FRONTAL - LINHA 800 - 4 OHMSATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDACLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX

40、 3800 turbo15634227CLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 2800 turbo15634227CLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 1800 turbo15634227Pag. 6ATTACK DO BRASIL IND.

41、 COM. DE APARELHOS DE SOM LTDACLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 6200 turbo15634227-CLIP0 dBSIGNALACTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 5200 turbo15634227CLIP0 dBSIGNALA

42、CTIVE-90 dB0 dBCHANNEL A-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dBATTACKPROFESSIONAL AMPLIFIEREX 3200 turbo15634227PAINEL FRONTAL - LINHA 200 - 2 OHMSlinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturbo1 - VENTILAO - Sada de ventilao do painelfrontal. Deve ficar totalmente desobstruda e distante dequalqueran

43、teparonomnimo20cm.2- Led verde, indica que o amplificador3- ACTIVE- CONTROLE DE VOLUME -individual paracada canal. Controla o nvel de sinal para cada canal. Naposio -90dB, o nvel de sinal zero e na posio O dB, onvel mximo. aconselhvel que se use o controle devolume na posio 0dB. Nesta posio necessri

44、o 0,775Voltsparaexcitartotalmenteoamplificador.1 - VENTILAO - SadalinhalinhaSTEREO POWER AMPLIFIEREXturboEXturboestativo(ligado).- Led verde, indica que existe sinal deudio na sada do amplificador. Este led acende com -18dBabaixodoindicadorde0dB.- Led amarelo, indica que o amplificadorest operando n

45、a faixa normal de potncia, - 3dB de suapotncia mxima. Apesar deste aconselhvelobservarparanoexceder,atingindooclipamento.- Led vermelho. Quando este ledacende, indica que o amplificador esta operando no mximodepotncia.Quando este led estiver piscando levemente, indicaque existe clip de sinal de audi

46、o em curtos perodos. Para amaioria dos alto falantes esta condio no extrema, e nodeve causar nenhum dano, desde que estes estejam bemdimensionados para o amplificador. Porm, para drivers etweeters, no aconselhvel que operem nesta condio,pois existe pouco deslocamento de ar na bobina, nosuportandoums

47、uper-aquecimentorepentino.Se o led vermelho estiver piscando com maisintensidade, ou acendendo totalmente, esta uma situaode alerta, pois em longo perodo, poder causar a queima dosaltofalantes.Note que, em baixas freqncias ( graves), nossoouvido no consegue detectar pequenas distores; oamplificador

48、pode estar saturando, sem que percebamosisto.Mesmoqueosalto-falantesestejamsuperdimensionados para o amplificador, podero queimar porsaturaoe,ainda,levarqueimadoamplificador.Nesta condio, o sistema de alto falantes estar correndosrioriscodequeima.- Chave que liga e desliga oamplificador. Quando esti

49、ver na posio o amplificadorestarligado,enaposioestardesligado.4- SIGNAL5- 0dB6- CLIP (limiter)No deixar o led vermelho ficar totalmente aceso7- CHAVE ON-OFFheadroom,IOIOPag. 7ATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE SOM LTDADESCRIO DO PAINEL FRONTALCLIP0 dBSIGNALACTIVEINDICADORESEX-Osamplificadore

50、sdalinhapossuem 4 ledspor canal, que indicam ascondiesdeoperaodoamplificador.-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dB-90 dB0 dBCHANNEL B-90 dB0 dB20 CmATTACKAUDIO SYSTEMATTACKAUDIO SYSTEMATTACKAUDIO SYSTEMON - LigadoOFF - DesligadoDESCRIO DO PAINEL TRASEIROPag. 8ATTACK DO BRASIL IND. COM. DE APARELHOS DE SOM L

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 功放/音响/收扩 > Attack

copyright@ 2008-2023 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号