IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf

上传人:cc518 文档编号:194508 上传时间:2025-03-06 格式:PDF 页数:270 大小:9.01MB
下载 相关 举报
IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf_第1页
第1页 / 共270页
IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf_第2页
第2页 / 共270页
IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf_第3页
第3页 / 共270页
亲,该文档总共270页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《IC-7300_user_basic_ES_FR_IT_NL.pdf(270页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、i7300 KW/50 MHz TRANSCEIVER TRANSCEPTOR HF/50 MHz METTEUR-RCEPTEUR HF/50 MHz RICETRASMITTITORE HF/50 MHz DEUTSCH BASIS BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAOL MANUAL BSICO FRANAIS NOTICE DE BASE ITALIANO MANUALE BASE i LEISTUNGSMERKMALE RF-Direktabtastung-System Der IC-7300 arbeitet mit einem RF-Direktabtastung-

2、System. RF-Signale werden direkt in Digitaldaten umgewandelt und im FPGA verarbeitet. Dieses System mit modernster Technologie leitet eine neue Epoche im Amateurfunk ein. Echtzeit-Spektrumskop Das Spektrumskop ist in einer Klasse bei Aulsung, Sweep- Geschwindigkeit und Dynamikumfang fhrend. Wenn Sie

3、 den Skop-Bildschirm beim gewnschten Signal berhren, wird der berhrte Bereich vergrert. Das groe 4,3-Zoll Farb-TFT Berhrungs-LCD bietet intuitive Bedienung. Neue IP+“-Funktion Die neue IP-Plus-Funktion verbessert die Leistung mit Intercept-Punkt dritter Ordnung (IP3). Wenn ein schwaches Signal neben

4、 starker Interferenz empfangen wird, wird der AD-Wandler gegen Signalverzerrung optimiert. In der Klasse fhrende RMDR- und Phasenrauschen-Eigenschaften Der RMDR wird auf etwa 97dB (typischer Wert) verbessert und Phasenrauschen-Eigenschaften wird um etwa 15 dB verbessert (bei 1 kHz Frequenztrennung)

5、im Vergleich zu IC-7200. Ein 4,3-Zoll Touchpanel-Farbdisplay Eingebauter automatischer Antennentuner Multifunktion-Steuerung fr leichte Einstellungen MITGELIEFERTES ZUBEHR L Verschiedene Typen von Zubehr knnen geliefert wer- den, oder stehen je nach der Transceiver-Version mgli- cherweise nicht zur

6、Verfgung. Handmikrofon (HM-219) Gleichstrom-Versorgungskabel* (3 m: 9,8 ft) Ersatzsicherung (25 A) Ersatzsicherung (30 A) Ersatzsicherung (5 A) CD Lautsprecherstecker (3,5 mm: 1/8 Stereo) CW-Tastenstecker (6,35 mm: 1/4 Stereo) ACC-Stecker (13-polig) Dieses Produkt enthlt RTOS RTX“-Software und ist u

7、nter der Softwarelizenz lizenziert. Dieses Produkt enthlt RTOS zlib“ quelloffene Software und ist unter der quelloffenen Softwarelizenz lizenziert. Dieses Produkt enthlt RTOS libpng“ quelloffene Software und ist unter der quelloffenen Softwarelizenz lizenziert. Siehe Text-Dateien im Lizenz-Ordner de

8、r mitgelieferten CD fr Information ber die quelloffene Software, die in diesem Produkt verwendet wird. *Fr europische Versionen Vielen Dank dafr, dass Sie dieses Icom-Produkt erworben haben. Der IC-7300 kw/50-MHz-transceiver wurde auf der Basis der hochmodernen Technologie und Kompetenz von Icom ent

9、wickelt und gebaut. Bei ordnungsgemer Bedienung und Wartung wird dieses Gert ber viele Jahre problemlos funktionieren. Wir schtzen es, dass Sie den Transceiver IC-7300 gewhlt haben und hoffen, dass Sie der Icom-Philosophie Technologie an erster Stelle“ zustimmen. Viele Stunden der Forschung und Entw

10、icklung gingen in die Gestaltung Ihres IC-7300 ein. WICHTIG LESEN SIE DIESE ANLEITUNG aufmerksam durch, bevor Sie das Funkgert benutzen. BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF diese Bedienungsanleitung enthlt wichtige Bedienungsinformationen fr den IC-7300. BEGRIFFBEDEUTUNG R GEFAHR! Lebensgefah

11、r, ernsthafte Verletzungsoder Explosionsgefahr. R WARNUNG! Verletzungen, Feuergefahr oder elektrische Schlge sind mglich. ACHTUNGDas Gert kann beschdigt werden. HINWEIS Falls angefhrt, beachten Sie ihn bitte. Es besteht kein Risiko von Verletzung, Feuer oder elektrischem Schlag. EXPLIZITE DEFINITION

12、EN DEUTSCH ii DEUTSCH Icom ist nicht verantwortlich fr die Zerstrung oder Beschdigung eines Icom-Transceivers, wenn die Fehlfunktion folgende Ursachen hat: Hhere Gewalt, einschlielich, aber nicht beschrnkt auf, Brnde, Erdbeben, Strme, berschwemmungen, Blitzschlag, oder andere Naturkatastrophen, Unru

13、hen, Krawalle, Krieg oder radioaktive Kontamination. Die Verwendung von Icom-Transceivern mit jeglichen Gerten, die nicht von Icom hergestellt oder zugelassen sind. MARKENZEICHEN Icom, Icom Inc. und das Icom-Logo sind eingetragene Markenzeichen von Icom Incorporated (Japan) in Japan, den Vereinigten

14、 Staaten, Grobritannien, Deutschland, Frankreich, Spanien, Russland, Australien, Neuseeland und/oder anderen Lndern. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Markenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Lndern. Adobe und Adobe Reader sind eingetragene Markenzeich

15、en von Adobe Systems Incorporated. Alle anderen Produkte oder Markennamen sind eingetragene Marken oder Marken ihrer jeweiligen Besitzer. ENTSORGUNG Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rdern auf dem Produkt, den zugehrigen Unterlagen oder der Verpackung weist darauf hin, dass alle ele

16、ktrischen und elektronischen Produkte, Batterien und Akkumulatoren (wiederauladbare Batterien) am Ende ihrer Lebensdauer bei einer ofiziellen Sammelstelle abgegeben werden mssen. Entsorgen Sie diese Produkte nicht ber den unsortierten Hausmll. Entsorgen Sie sie entsprechend den bei Ihnen geltenden B

17、estimmungen. iii D Touch-Bedienung In der Hauptanleitung oder Basis-Anleitung sind die Touch-Bedienungen wie unten beschrieben. Berhren Wenn das Display kurz berhrt wird, ertnt ein kurzer Piepton. 1 Sekunde berhren Wenn das Display 1 Sekunde lang berhrt wird, ertnt eine kurzer und ein langer Piepton

18、. D Touchscreen-Vorsichtsmaregeln Der Touchscreen arbeitet mglicherweise nicht richtig, wenn die LCD-Schutzfolie oder das Schutzblatt angebracht ist. Durch Berhren des Bildschirms mit Ihren Fingerngeln, spitzen Gegenstnden usw. oder durch sehr starkes Drcken des Bildschirms kann er beschdigt werden.

19、 Tablet-PC-Bedienungen wie Wischen, Pinchen, Zoomen usw. knnen auf diesem Touchscreen nicht ausgefhrt werden. D Touchscreen-Plege Wenn der Touchscreen staubig oder schmutzig wird, mit einem weichen, trockenen Lappen abwischen. Wenn Sie den Touchscreen abwischen, achten Sie darauf, ihn nicht hart zu

20、drcken oder mit Fingerngeln zu kratzen. Andernfalls kann der Bildschirm beschdigt werden. Die folgenden Artikel sind mit der CD mitgeliefert. Hauptanleitung (Englisch) Anweisungen fr umfassende Bedienung, gleich wie die Anleitung auf der mitgelieferten CD. Basis-Anleitung (Englisch) Anweisungen fr g

21、rundlegende Bedienung, gleich wie diese Anleitung. Basis-Anleitung (Deutsch, Spanisch, Franzsisch und andere Sprachen) Anweisungen fr grundlegende Bedienung auf Deutsch, Spanisch, Franzsisch, Italienisch und in anderen Sprachen. Diese Anleitung ist mglicherweise nicht mitgeliefert, je nach der Versi

22、on des Transceivers. Schemazeichnung Enthlt Schema- und Blockzeichnungen. Amateurfunk-Begriffe Ein Glossar von Amateurfunk-Begriffen. Adobe Reader Installationsprogramm Installationsprogramm fr Adobe Reader. Ein PC mit dem folgenden Betriebssystem ist erforderlich. Microsoft Windows 10 Microsoft Win

23、dows 8.1 Microsoft Windows 7 Microsoft Windows Vista Zum Lesen der Anleitungen oder der Schemazeichnung ist Adobe Reader erforderlich. Wenn diese Software noch nicht installiert ist, installieren Sie Adobe Reader auf der CD oder laden Sie das Programm von der Website von Adobe Systems herunter. Star

24、ten der CD 1. Setzen Sie die CD in das CD-Laufwerk. 2. Doppelklicken Sie auf Menu.exe“ auf der CD. Je nach der PC-Einstellung kann der unten gezeigte Men-Bildschirm automatisch erscheinen. 3. Klicken Sie auf die gewnschte Schaltflche, um die Datei zu ffnen. L Zum Schlieen des Men-Bildschirms klicken

25、 Sie auf Quit. Schliet den Men-BildschirmInstalliert Adobe Reader ffnet die Hauptanleitung ffnet die Schemazeichnung ffnet das Glossar BER DEN TOUCHSCREEN BER DIE MITGELIEFERTE CD ffnet die englische Basis-Anleitung (dieses Handbuch) ffnet die mehrsprachige Basis-Anleitung L Unterschiedliche Typen v

26、on Men-Bildschirmen knnen angezeigt werden, je nach der Transceiver-Version. iv DEUTSCH BER DIE ANLEITUNG Anweisungsbeispiel MENU SET Display Display Type Detaillierte Anweisung 1. Drcken Sie MENU. Drcken ffnet den MENU-Bildschirm. 2. Berhren Sie SET. MENU-Bildschirm ffnet den SET-Bildschirm. 3. Dre

27、hen Sie MULTI, und drcken Sie MULTI, um Display“ zu whlen. Drehen Drcken 4. Drehen Sie MULTI, und drcken Sie MULTI, um Display Type“ zu whlen. SET-Bildschirm Drehen Drcken Die Haupt- und Basis-Anleitungen sind auf folgende Weise beschrieben. “ (Anfhrungszeichen): Dient zum Anzeigen von Symbolen, Ein

28、stellpunkten und auf dem Bildschirm gezeigten Bildschirmtiteln. Die Bildschirmtitel werden ebenfalls in Grobuchstaben gezeigt. (Beispiel: FUNCTION-Bildschirm) (eckige Klammern): Dienen zum Anzeigen von Tasten. Ablufe zum Einstellen von Modi und Bildschirmen Ablufe zum Einstellen von Modi, Bildschirm

29、 und Einstellpunkten werden auf folgende Weise beschrieben. DISPLAY-Bildschirm Display Type“-Bildschirm v INHALTSVERZEICHNIS WICHTIG . i LEISTUNGSMERKMALE . i EXPLIZITE DEFINITIONEN . i MITGELIEFERTES ZUBEHR . i MARKENZEICHEN .ii BER DEN TOUCHSCREEN .iii DTouch-Bedienung .iii BER DIE MITGELIEFERTE C

30、D .iii DTouchscreen-Vorsichtsmaregeln .iii DTouchscreen-Plege .iii BER DIE ANLEITUNG .iv VORSICHTSMASSREGELN.vii BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE .1-1 Frontplatte .1-1 Rckseite .1-3 Touchpanel-Anzeige .1-4 DMultifunktion-Mens .1-6 DMENU-Bildschirm .1-6 DFUNCTION-Bildschirm .1-6 DQUICK MENU .1-6 Tastatur

31、eingabe und Bearbeiten .1-7 DEingeben und Bearbeiten von Zeichen .1-7 DTastaturtypen .1-7 DEingabe und Bearbeiten .1-7 DBeispiel fr Eingeben und Bearbeiten .1-8 INSTALLATION UND VERBINDUNGEN .2-1 Auswhlen eines Orts .2-1 Frontplattenanschluss .2-1 Wrmeableitung .2-1 Erden .2-1 Rckseitenanschluss .2-

32、2 Anschlieen einer externen Gleichstromversorgung .2-3 Anschlieen des Antennentuners .2-3 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG .3-1 Beim ersten Anlegen von Strom .3-1 Die Stromversorgung EIN oder AUS schalten .3-1 Einstellen des Lautstrkepegels .3-1 ber die VFO- und Speicher-Modi .3-1 Verwendung des VFO-Modus .3-

33、1 DAuswahl von VFO A oder VFO B .3-1 DEqualisierung von VFO A oder VFO B .3-1 Auswahl des Betriebsbereichs .3-2 DVerwendung der Bandstapel-Register .3-2 Auswahl des Betriebsmodus .3-2 Einstellen der Frequenz .3-3 DVerwendung der Hauptskala .3-3 Dber die Abstimmschritt-Funktion .3-3 Dndern des Abstim

34、mschritts .3-3 Dber die 1-Hz-Schritt Feinabstimmungsfunktion .3-3 Dber die 1/4 Abstimmfunktion .3-4 Dber die Auto-Abstimmschritt-Funktion .3-4 DDirektes Eingeben einer Frequenz .3-4 DBand Edge Beep .3-5 DEingabe einer Bandkante .3-6 RF-Verstrkung und SQL-Pegel .3-9 Skalen-Sperre-Funktion .3-9 Grundl

35、egendes Senden .3-9 Einstellen der Sendeausgangsleistung .3-9 DEinstellen der Sendeausgangsleistung .3-9 Meter-Anzeige .3-10 DMeter-Anzeigeauswahl .3-10 DMultifunktion-Messer .3-10 Einstellen der Mikrofonverstrkung .3-10 EMPFANGEN UND SENDEN .4-1 Vorverstrker .4-1 Abschwcher .4-1 RIT-Funktion .4-1 D

36、 RIT-Monitorfunktion .4-1 Steuerung der AGC-Funktion .4-2 DWhlen der AGC-Zeitkonstante Vorgabewert .4-2 DEinstellen der AGC-Zeitkonstante .4-2 Verwendung von Twin-PBT .4-3 Auswhlen des ZF-Filters .4-4 Auswhlen der ZF-Filter-Form .4-4 IP-Plus-Funktion .4-5 Straustastung .4-5 D Stellen Sie den NB-Pege

37、l und die Zeit ein .4-5 Rauschunterdrckung .4-6 DAnpassen des Rauschunterdrckungspegels .4-6 Kerbilter .4-6 DFunktion Auto Notch .4-6 DManuelle Kerbfunktion .4-6 VOX-Funktion .4-7 DAnpassen der VOX-Funktion .4-7 DEinschalten der VOX-Funktion .4-7 -Sendefunktion .4-8 D-Sendemonitor-Funktion .4-8 Moni

38、tor-Funktion .4-8 Einstellen des Sprachkompressors .4-9 Split-Frequenz-Betrieb .4-10 DVerwenden der Quick-Split-Funktion .4-10 D Verwendung der Empfangs- und Sendefrequenzen, die auf VFO A und VFO B gestellt sind. .4-10 Split-Sperre-Funktion . 4-11 Einstellen der Sendeilterbreite . 4-11 Betrieb von

39、CW . 4-11 DEinstellen der CW-Pitch-Steuerung . 4-11 DEinstellen der Tastgeschwindigkeit .4-12 Dber die Break-in-Funktion .4-12 DCW Auto-Abstimm-Funktion .4-13 Dber den CW Reverse-Modus .4-13 DElektronische Keyer-Funktion .4-14 Dberwachen des CW-Seitentons .4-14 Betrieb von RTTY (FSK) .4-15 Dber den RTTY Reverse-Modus .4-15 vi DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS (Fortsetzung) DDoppel-Glockenilter .4-15 DFunktionen im RTTY DECODE-Bildschirm .4-16 DEinstellen des Decoder-Schwellpegels .4-16 FM-Umse

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 火腿一族 > Icom

copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号