201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf

上传人:cc518 文档编号:195000 上传时间:2025-03-07 格式:PDF 页数:17 大小:1.13MB
下载 相关 举报
201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf_第1页
第1页 / 共17页
201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf_第2页
第2页 / 共17页
201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf_第3页
第3页 / 共17页
亲,该文档总共17页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《201022-as-01-ml-Torky_CB-Handfunk_de-en-fr-it.pdf(17页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、 Beschreibung der Bedienelemente Commutateur de selection de canaux Touche de la sonnette telebphonique ion / emission Inbetriebnahme des I EAM I ORK Y 1. Einsteben der Batterie Bevor die Batterie angeschlossen wird, mu darauf geachtet werden, da das Gerat ausgeschaltet ist. Dies erfolgt durch Drehe

2、n des Volume-Reglers nach links bis der Regler einrastet. Das Batteriefach wird durch Drucken mit dem Daumen auf die markierte Flche 1111, des Batteriefachdeckels ( 6 ) und gleichzeitigem nach unten Schieben geffnet. Den Batterieanschluclip aus dem Batteriefach ziehen und gem Polungsmatkierung auf d

3、ie Batterie (E-Block 9 Volt) drucken. (Die Batterie ist im Lieferumfang nicht enthalten). Bei hufigem Gebrauch ist die Verwendung eines wiederaufladbaren Akku- Blocks zu empfehlen. Nachdem die Batterie in das Batteriefach eingelegt ist, kann das Batteriefach wieder geschlossen werden und das TORKY i

4、st einsatzbereit. Die maximale Reichweite wird nur mit neuen Batterien bzw. voll aufgeladenen Akkus erreicht. Falls das Gerat Uber lngeren Zeitraum nicht genutzt wird, mu die Batterie unbedingt aus dem Batteriefach entnommen werden, da das Gerat durch eventuelles Auslaufen der Batterie geschdigt wer

5、den kann. Alle Funktionen des Funkgertes arbeiten nur ordnungsgerna mit ausreichend geladenen Batterien oder Akkus. 2. Antenne Die Antenne ist fester Bestandteil des Funkgertes und kann zum Transport abgeschraubt werden. Der Antennenanschlu am Gerat ist an die beiliegende Antenne angepat. Funkbetrie

6、b mit dem TEAM TORKY 1. .Einschalten VOLUME / OFF : Vor dem erstmaligen Einschatten sollte der Knopf des Rauschsperrereglers ( 2 ) nach links bis zum Anschlag gedreht werden, ohne jedoch die Schaltschwelle zur Automatikstellung zu Oberschreiten. Am Lautstrkeregler ( 1 ) wird durch Rechtsdrehen das G

7、ert eingeschaltet. durch weiteres Drehen nach rechts kann die gewnschte Lautstarke eingestellt werden. Im eingeschalteten Zustand leuchtet die Rx/Tx LED ( 10 ) grn auf. 2. Rauschsperre SQUELCH : Durch Rechtsdrehen des Rauschsperrereglers ( 2 ), kann strendes Rauschen unterdrckt werden. Der Regler so

8、llte nur soweit Uber den Stummschaltepunkt gedreht werden, bis das Rauschen sicher unterdruckt ist. Weiteres Rechtsdrehen unterdrckt zunehmend schwache Signale, aber auch strkere Strsignale. Durch Drehen nach links, ber die Schaltschwelle hinaus, wird die Automatikeinstellung des Squelches gewhlt. D

9、er Squelchschaltpunkt ist dann intern auf einen festen Wert eingestellt. -4- 3. Kanalwahl CHANNEL J : 4. 5. 6. 7. Das Gert ist mit zwei Betriebskanlen in der Betriebsart Frequenzmodulation ausgestattet. Kanal entspricht Kanal 19 = 27.185 MHz und Kanal entspricht Kanal 28= 27.285MHz. Der Betriebskana

10、l wird mit dem Schiebeschalter ( 3 ) eingestellt. Um eine Funkverbindung mit einer Gegenstation herzustellen, mu diese den gleichen Betriebskanal eingestellt haben. Senden Pm : Zum Senden wird die Sendetaste ( 4 ) an der rechten Gerateseite gedrckt. Bei gedruckter Sendetaste leuchtet Sende- Empfangs

11、 Kontroll LED ( 10 ) rot auf. Das Electretmikrofon ( 7 ) wird im Abstand von ca. 5 - 10 cm mit normaler Lautstarke besprochen. Zu lautes oder zu leises Besprechen erschwert die Verstandigung. Sofort nach Durchgabe der Mitteilung wird die Sendetaste wieder losgelassen, das Gerat schaltet zurck auf Em

12、pfang. Grundstzlich darf nur im Wechsel mit der Gegenstation gesendet werden ansonsten ist keine Verstandigung mglich. Ist ein Kanal schon durch andere Funkteilnehmer belegt, sollte auf den zweiten Kanal ausgewichen werden. fl Rufsignal = Wird die Taste SigAal ( 7 ) gedruckt, ertnt im Lautsprecher d

13、es Gertes ein Rufsignal. Bei gleichzeitigem Drucken der Signaltaste und der Sendetaste, wird das Rufsignal ausgesendet und ist nur in der Gegenstation zu hren. Batterie Kontroll Anzeige m I Diese Kontroll LED ( 9 ) leuchtet auf wenn die Batterie soweit entladen ist da nur noch ein eingeschrnkter Fun

14、kbetrieb mglich ist. Es sollte nun eine neue Batterie eingesetzt werden bzw. der Akku neu geladen werden. Anzeige der Empfangsfeldstrke S3, S7, SS : Diese drei Leuchtdioden ( 5 ) geben Auskunft ber die relative Feldstarke des empfangenen Signals. Je mehr Dioden aufleuchten desto starker oder nher is

15、t die empfangene Station. Service Von Zeit zu Zeit ist der Zustand der Batterien zu prfen. Verbrauchte Batterien gehren nicht in den Abfall, sondern sind an geeigneten Sammeldepots oder beim Fachhndler zurckzugeben. Der Umwelt zu Liebe. Das Gerat darf nicht geffnet werden. Eigenhndige Reparaturen od

16、er Abgleich sind nicht vorzunehmen, denn jede Vernderung bzw. Fremdabgleich knnen zum Erlschen der Betriebserlaubnis sowie der Garantie- und Reperaturansprche fhren. Liegt ein Defekt vor, sollte auf jeden Fall der autorisierte TEAM-Fachhndler kontaktiert werden. -5- Zulassung Das Gerat ist nach der

17、Zulassungsvorschrift ETS 300 135 geprft. Es entspricht damit der Allgemeingenehmigung zum Errichten und Betreiben bestimmter CB- Funkgerate. Das Gerat ist anmelde und gebhrenfrei. Entsorgung : Bitte werfen Sie Ihr TEAM Altgerat nicht einfach auf den Mull, sondern senden Sie ihr Altgerat bitte portof

18、rei zur fachgerechten Entsorgung an TEAM Electronic ein. TEAM Electronic wird anschlieend die fachgerechte und umweltschonende Entsorgung Ihres TEAM Altgerts fr Sie kostenlos veranlassen. Bitte machen Sie mit - der Umwelt zur Liebe. Operating of the TEAMTORKY f. Inseting the Battery The unit should

19、switched OFF by tuming the VOLUME control ( 1 ) counterclockwise until it clicks. The battery compartment lid ( 6 ), on the backside of the unit, can be opened by pressing the battery door at the marked area Ill* and sliding it down. Connect the battery Clip to the 9 Volt battery block. Make Sure th

20、at the polarity is correct. Insert the battery into the battery compattment and reinsert the lid. The battery is not included with the unit as supplied. For frequent employment, the use of a rechargeable nickel-cadmium battery instead of a Alkali Battery -Block is advisable. The condition of the bat

21、tery must be tested from tlme to time. A discharged or “dead” battery must be removed from the unit immediately. A leaking battery can cause serious darnage to the radio. 2. Antenna The antenna is a integrated part of the unit and could screwed out for transportation. The transceiver is matched to t

22、he enclosed antenna. Radio Operation After the antenna has been mounted and the battery has been correctly inserted, radio Operation can be undertaken. 1. Switching OfU VOLUME/ OFF Before switching the radio ON turn the Squelch control ( 2 ) counterclockwise to minimum, however without overrunning t

23、he switching threshold to the auto- squelch function. The unit could now switch on by tuming the volume control ( 1 ) clockwise to a Position with a desired volume level. If the unit is switched on, the LED Rx/Tx (10 ) light up green. -6- 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sguelch SQUELCHJ By tuming the Squelch cont

24、rol ( 2 ) slowly clockwise, the background noise can be suppressed. Tuming the squelch control further clockwise will increasingly suppress interfering Signals as weil as weak stations. The automatic squelch tan be activated by tuming the squelch control counterclockwise until the control clicks and

25、 the normal squelch function is switched off. In this case the squelch is adjusted to a fixed value. Channel selecfor CHANIVEL J : With the channel selector ( 3 ) on the right side of the unit, its possible to select two channels ( A ) and. ( B ) Position A=channel l9=27,185MHz , Position B=channel2

26、8=27,285MHz. Radio operating is only possible with the counter- Station at coinciding channel selector position or channel frequency. Transmitting PTT : The push to talk key ( 4 ) on the right hand side of the device is press to transmit. When transmitting, the microphone ( 8 ) addressed with normal

27、 loudness at a distance of 5-10 cm. Speaking too loudly will cause distortion and make the Signal difficult to understand. When the message has been pass, the push to talk key is to release, the device switches back to receive. During transmitting the Rx/Tx LED light up red. Signa/ Tone n : If the S

28、ignal key ( 7 ) is pushed a Signal tone is to hear in the speaker ( 11 ). If the Signal key is simultaneous pushed with the “push to talk key” ( 4 ), the Signal tone is only to hear in the partner-station. Baftery Charge control nnr : The battery condition is continuously by an automatic control dev

29、ice. If the battery supply resch a critical value the control LED ( 9 ) light up. Receivef fie/d stfength indication S3, S7, SS : The three LEDs indicate the relative field strength of a received Signal. Setvichg of the TEAM TORKY There no user adjustable or user serviceable parts inside the radio.

30、The casing must be not open independent repairs or adjustment must not carry out. Since each modification or unauthorised intervention will immediately cancel all and any guarantee or repair Claims, they arc also likely to result in nonconformity of the approval that will render the set illegal. In

31、event of a defect becoming apparent, contact a properly equipped and authorised dealer. -7- Mise en service du TORKY 1. insertion de la pile : Avant de connecter la pile il faut mettre lappareil hors service en tournant le rglage du volume et marche / arr parlando pi0 piano o pi forte si rischia di

32、diminuire la comprensione da parte dellinterlocutore. A fine messaggio, rilasciare il tasto ( 4 ). Lapparecchio torna allora in modo ricezione. Bisogna trasmettere e ricevere alternandosi con la stazione con cui si A in comunicazione, altrimenti una comprensione reciproco non 8 possibile. Se un cana

33、le gis occupato, e meglio usare il altro canale. 5. Tonalit di appelle : Premendo il tasto suoneria telefonica ( 7 ) si sentira nellaltoparlante del TORKY una tonalit di appello telefonico. Se nello stesso tempo si preme pure il tasto trasmissione ( 4 ), il segnale di appello verra trasmesso, e si 1

34、0 sentira nella stazione interlocutrice. 6. Spia DEL perla batteria : Questa spia ( 9 ) si accende, se la batteria 8 talmente esaurita, che il funzionamento dellapparecchio non sia pi garantito. Allora una nuova batteria dovrebbe venire messo o il accumulatore dovrebbe venire ricaricato. 7. Indicazi

35、one dellintensit del segnale in fkezione Questi tre diodi luminosi ( 5 ) indicano Iintensit del segnale in ricezione. Quanto pi diodi si accendono, tanto pi forte o tanto pi vicina e la stazione ricevuta. Manutenzione de/ TEAM TORKY: h Si consiglia di verificare ogni tanto 10 stato della pila. Non b

36、uttare le pile usate nella spazzatra, e deporle invece presso un punto di raccolta appropriato, in modo da nondanneggiare Iambiente. Lapparecchio non si pu0 aprire. Ogni sua modifica 0 manipolazione avra corne conseguenza Iannullamento dellautorizzazione di uso e la perdita della conformit con le relative disposizioni. Ogni guasto va riparato solo da personale specializzato ed autorizzato. -17-17-

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 火腿一族 > Inne

copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号