《Kenwood_RC-D710_user_basic_FR.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Kenwood_RC-D710_user_basic_FR.pdf(42页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、RC-D710 CONTROL PANEL INSTRUCTION MANUAL PANNEAU DE CONTROLE MODE DEMPLOI PANEL DE CONTROL MANUAL DE INSTRUCCIONES 取扱説明書 B62-2003-20 (W) 09 08 07 06 05 04 03 02 Only basic operations are explained in this instruction manual. For a detailed explanation on the operations, refer to the PDF file supplie
2、d on the CD-ROM. Seules les fonctions de base sont expliques dans ce mode demploi. Pour le dtail sur les autres oprations, reportez-vous au fichier PDF votre disposition sur le CD-ROM. En este manual de instrucciones solamente se explican las operaciones bsicas. Si desea obtener una descripcin detal
3、lada de las operaciones, consulte el archivo PDF correspondiente incluido en el CD-ROM. 本取扱説明書操作説明基本的内容記載。 各機能詳 細説明付属CD-ROM内取扱説明書 (PDF形式) 覧。 PANNEAU DE CONTROLE RC-D710 MODE DEMPLOI FRANAIS F-i MERCI Nous sommes trs heureux que vous ayez finalement choisi le modle RC-D710. CARACTRISTIQUES Le RC-D710
4、 prsente les caractristiques principales suivantes : Une unit CTN intgre conforme au protocole AX.25. Avec un ordinateur portable, il vous est possible de bnficier de lexploitation en mode paquet. Programme permettant de traiter des formats de donnes pris en charge par lAutomatic Position Reporting
5、System (APRS). Lorsque le RC-D710 est raccord au TM-V71A/E, les fonctions disponibles sont les mmes que sur le modle TM-D710A/E. Lorsque le modle RC-D710 est raccord la prise DATA dun metteur-rcepteur via le PG-5J (option), avec le CTN intgr au RC-D710, vous pouvez utiliser le mode PACKET et APRS (m
6、ode Stand Alone). Information sur llimination des anciens quipements lectriques et lectroniques et piles lectriques (applicable dans les pays de lUnion Europenne qui ont adopt des systmes de collecte slective) Les produits et piles lectriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barre) est appos ne
7、 peuvent pas tre limins comme ordures mnagres. Les anciens quipements lectriques et lectroniques et piles lectriques doivent tre recycls sur des sites capables de traiter ces produits et leurs dchets. Contactez vos autorits locales pour connatre le site de recyclage le plus proche. Un recyclage adap
8、t et llimination des dchets aideront conserver les ressources et nous prserver des leurs effets nocifs sur notre sant et sur lenvironnement. F-ii PRCAUTIONS Respectez les prcautions suivantes pour viter tout incendie, toute blessure et tout dommage de lmetteur-rcepteur/ RC-D710. Lors dune utilisatio
9、n mobile, ne tentez pas de configurer le RC-D710 tout en conduisant ; cest trop dangereux. Nexposez pas le RC-D710 aux rayons directs du soleil pendant des priodes prolonges, ne le posez pas non plus proximit dappareils de chauffage. Ne posez pas le RC-D710 dans des endroits extrmement poussireux, h
10、umides ou dtremps, ni sur des surfaces instables. Si une odeur anormale ou de la fume est gnre par le RC-D710 ou lmetteur-rcepteur, mettez immdiatement le RC-D710/ metteur-rcepteur hors tension et contactez un centre de service ou votre revendeur Kenwood. Nutilisez pas doptions non indiques par Kenw
11、ood. CONVENTIONS DCRITURE ADOPTES DANS CE MANUEL Les conventions dcriture dcrites ci-dessous ont t adoptes pour simplifier les instructions et viter des rptitions inutiles. InstructionsAction Appuyez sur TOUCHE.Appuyez momentanment sur TOUCHE. Appuyez sur TOUCHE (1s). Appuyez et maintenez enfonce TO
12、UCHE pendant 1 seconde minimum. Appuyez sur TOUCHE1, TOUCHE2. Appuyez momentanment sur TOUCHE1, relchez TOUCHE1, ensuite appuyez sur TOUCHE2. Appuyez sur F, TOUCHE. Appuyez sur la touche F pour accder au mode fonction, ensuite appuyez sur TOUCHE pour accder sa fonction secondaire. Appuyez sur TOUCHE
13、 + Mise sous tension. Lorsque lmetteur-rcepteur est hors tension, appuyez et maintenez enfonce TOUCHE tout en mettant lmetteur- rcepteur sous tension. F-iii TABLE DES MATIRES PRPARATION .1 ACCESSOIRES FOURNIS .1 INSTALLATION .2 CONNEXION AU PC .3 CONNEXION AU TM-V71 .3 CONNEXION AU PG-5J .4 FAMILIAR
14、ISATION AVEC LAPPAREIL .6 PANNEAU DUTILISATION (AVANT) .6 PANNEAU DUTILISATION (ARRIERE dans le cas contraire, le PG-5J pourrait tre endommag. Modles de vrifi cation dutilisation : TM-V71, TM-D710, TM-D700, TM-V708, TM-G707, TM-V7, TM-733, TM-833, TM-255, TM-455 A laide dune borne de donnes mini-DIN
15、 6 broches, il vous est possible deffectuer des transmissions de donnes 1200/9600. Nanmoins, nous ne garantissons pas le fonctionnement de lmetteur-rcepteur raccord. Lors du raccordement de lmetteur-rcepteur autre que dcrit ici, vous pouvez tre amens rgler les niveaux dentre/sortie entre le RC-D710
16、et lmetteur-rcepteur. Lorsque les niveaux dentre/sortie de lmetteur-rcepteur raccord ne peuvent tre ajusts, utilisez le Programme de contrle de mmoire MCP-2A pour le rglage des niveaux dentre/ sortie de RC-D710. Les niveaux peuvent tre ajusts par tranche de 3dB. Lorsque le niveau de sortie de RC-D71
17、0 (PDK PIN) change : Edit - Data Terminal - Output Level - PKD PIN (1200bps)/ PKD PIN (9600bps) Lorsque le niveau dentre vers RC-D710 (PR9 PIN) change : Edit - Data Terminal - Input Level - PR9 OUT (1200bps)/ PR9 OUT (9600bps) Pour utiliser le MCP-2A, vous devez utiliser le cble de programmation PG-
18、5G. Porte-fusible Fusible F-6 FAMILIARISATION AVEC LAPPAREIL PANNEAU DUTILISATION (AVANT) EN MODE NORMAL a CALL Appuyez sur CALL pour slectionner le canal dappel. Appuyez sur CALL (1s) pour lancer le balayage dappel. b VFO Appuyez sur VFO pour passer en mode VFO, ensuite, tournez la commande dAccord
19、 pour slectionner une frquence dexploitation. Appuyez sur VFO (1s) pour lancer le balayage VFO. c MR Appuyez sur MR pour passer en mode canal mmoire, ensuite, tournez la commande dAccord pour slectionner un canal mmoire. Appuyez sur MR (1s) pour lancer le balayage mmoire. d Commande dAccord Tournez
20、pour slectionner une frquence dexploitation ou un canal mmoire, changez le sens de balayage, etc. Appuyez sur la commande dAccord pour passer en mode MHz (lorsque lappareil est en mode VFO ou appel) ou pour faire basculer laffi cheur entre le nom et la frquence du canal (lorsque lappareil est en mod
21、e canal mmoire). Appuyez sur la commande dAccord (1s) pour lancer le balayage dun MHz ou le balayage dun groupe. e KEY Appuyez sur la touche KEY pour activer et dsactiver la fonction de touche APRS. Remarque: Pour les fonctions des touches APRS, reportez-vous lexplication du APRS. f F Appuyez sur F
22、pour passer en mode fonction. Appuyez sur F (1s) pour mettre sous ou hors tension la fonction de verrouillage des touches de lmetteur-rcepteur. F-7 g TONE Appuyez sur TONE pour mettre la fonction de tonalit sous tension. Chaque fois que vous appuyez sur TONE les fonctions changent comme suit : Tonal
23、it ACTIVE CTCSS ACTIV DCS ACTIV DSACTIV. h REV Appuyez sur REV pour activer ou dsactiver la fonction dinversion. Appuyez sur REV (1s) pour activer la fonction de surveillance automatique Simplex. i LOW Appuyez sur LOW pour faire basculer la puissance dmission comme suit : Puissance leve (avec les ty
24、pes E, K de TM-V71(A/E) uniquement) Puissance moyenne Puissance faible. j PF1 Appuyez sur PF1 pour activer sa fonction programmable. k PF2 Appuyez sur PF2 pour activer sa fonction programmable. l Commande SELECTION DE BANDE (VOL) Tournez la commande BAND SEL pour rgler le volume du haut-parleur. App
25、uyez sur la commande BAND SEL de gauche pour slectionner la bande A. Appuyez sur la commande BAND SEL de droite pour slectionner la bande B. Appuyez sur BAND SEL (1s) pour basculer entre le mode simple bande et le mode double bande. m Commande SQL Tournez la commande SQL pour rgler le niveau du sile
26、ncieux. Dans le sens horaire pour ouvrir le silencieux et dans le sens antihoraire pour serrer le silencieux. n TNC Appuyez sur TNC pour activer le CTN intgr et le mode APRS (ou NAVITRA). Chaque fois que vous appuyez sur TNC le mode change comme suit : Mode APRS (ou NAVITRA) ACTIV Mode PACKET (Paque
27、t) ACTIV TNC DSACTIV. Lorsque le CTN intgr est activ, “OPENING TNC” apparat sur laffi cheur. Lorsque “OPENING TNC” apparat sur laffi cheur, le mode ne peut pas tre chang. o PM Appuyez sur PM pour passer en mode de slection de canal PM (mmoire programmable). p Appuyez sur pour mettre sous et hors ten
28、sion lmetteur-rcepteur. F-8 EN MODE FONCTION a C.IN Appuyez sur C.IN pour sauvegarder la frquence dexploitation courante sur le canal dappel. b MV Appuyez sur MV pour copier le canal mmoire actuel ou le canal dappel sur le VFO (dplacement de mmoire). c M.IN Slectionnez un canal mmoire, ensuite, appu
29、yez sur M.IN pour sauvegarder la frquence dexploitation courante dans le canal mmoire. d Commande dAccord Appuyez sur la commande dAccord pour passer en mode menu. e F OFF Appuyez sur F OFF pour revenir en mode normal. f T.SEL Lorsque Tonalit, CTCSS ou DCS est activ, appuyez sur T.SEL pour passer en
30、 mode de confi guration CTCSS ou DCS. g SHIFT Appuyez sur SHIFT pour passer en mode de slection du sens de dcalage. Chaque fois que vous appuyez sur SHIFT, le sens de dcalage bascule comme suit : sens plus (+) sens moins () 7,6 MHz (avec le type E du TM-V71(E) uniquement) DSACTIV. h MUTE Appuyez sur
31、 MUTE pour activer ou dsactiver la fonction sourdine. i VISUAL Appuyez sur VISUAL pour activer ou dsactiver la fonction balayage visuel. j Commande SELECTION DE BANDE (VOL) Tournez la commande BAND SEL pour rgler le volume du haut-parleur. Appuyez sur BAND SEL pour slectionner une bande de frquence.
32、 F-9 k Commande SQL Tournez la commande SQL pour rgler le niveau du silencieux. Dans le sens horaire pour ouvrir le silencieux et dans le sens antihoraire pour serrer le silencieux. l DX Appuyez sur DX pour activer ou dsactiver le moniteur des DX Packet Clusters. m P.IN Appuyez sur P.IN pour passer
33、en mode denregistrement de canal PM. n Appuyez sur pour mettre sous et hors tension lmetteur-rcepteur. PANNEAU DUTILISATION (ARRIERE :” Des fonctions spciales sont attribues aux touches A D du microphone : A : Les mmes fonctions que CLR B : Les mmes fonctions que ? C : Les mmes fonctions que ? D : F
34、onctionne comme la commande dAccord F-34 ENTRETIEN INFORMATIONS GNRALES Avant la livraison, ce produit a t align et test en usine conformment aux spcifi cations. Une tentative de rparation ou dalignement sans lautorisation du fabricant peut entraner lannulation de la garantie du produit. SERVICE APR
35、S-VENTE Si vous retournez ce produit votre revendeur ou au centre de service ou rparation, emballez-le dans son emballage et bote dorigine. Joignez une description complte du(des) problme(s) rencontr(s). Joignez votre numro de tlphone ainsi que vos nom et adresse dans le cas o le technicien aurait b
36、esoin de vous contacter, le cas chant, joignez galement votre numro de fax et votre adresse e-mail. Ne renvoyez pas les accessoires moins que vous nayez limpression quils sont directement impliqus dans le problme de dpannage. Vous pouvez renvoyer ce produit au revendeur Kenwood agr chez qui vous ave
37、z achet le produit ou tout autre centre de service Kenwood agr. Veuillez ne pas envoyer de sous-assemblage ni de cartes de circuits imprims ; envoyez le produit dans sa totalit. Une copie du rapport de service sera renvoye avec le produit. NOTE DE SERVICE Si vous souhaitez obtenir de laide concernan
38、t un problme technique ou de fonctionnement, veuillez rdiger une note lisible, brve, complte et allant lessentiel. Aidez-nous vous aider en renseignant les points suivants : Numro de srie et du modle de lquipement Question ou problme rencontr Autre quipement de votre station relatif au problme ATTEN
39、TION Nemballez pas lquipement dans du papier journal froiss pour la livraison! Une manipulation ou une livraison soumise rudes preuves peut tre la cause de dommages supplmentaires. Remarques: Inscrivez la date dachat, le numro de srie et le nom du revendeur chez lequel vous avez achet ce produit. Po
40、ur votre propre information, conservez un crit des entretiens raliss sur ce produit. Si vous rclamez un service sous garantie, veuillez joindre une photocopie du contrat de vente ou une autre preuve dachat faisant apparatre la date de la vente. NETTOYAGE Pour nettoyer le botier de ce produit, utilis
41、ez une dtergent neutre (sans produits chimiques puissants) et un chiffon humide. F-35 FICHE TECHNIQUE Les caractristiques techniques sont susceptibles dtre modifi es sans pravis en raison des avances technologiques. Tension dalimentation 10 V DC (9 11 V DC) CourantInfrieur 450 mA Plage de temprature
42、 de fonctionnement 20C +60C (4F +140F) Dimensions (L x H x P) Sans projections155 x 70 x 38 mm Avec projections156 x 71 x 56 mm Poids (approx.)0,3 kg Pour tlcharger le logiciel MCP-2A, allez : Remarque : Cet URL peut changer sans avis pralable. Authorized Representative in Europe: Kenwood Electronic
43、s Europe B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, The Netherlands Manufacturer: Kenwood Corporation 1-16-2 Hakusan, Midori-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 226-8525 Japan Bu rn 26891sayl Resmi Gazetede yaymlanan Elektrikli ve Elektronik Eyalarda Baz Zararl Maddelerin Kullanmnn Snrlandrlmasna Dair Ynetme
44、lie uygun olarak retilmitir. This product complies with Directive, Number 26891 regarding REGULATION ON THE RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT. 192-8525東京都八王子市石川町 2967-3 商品商品取扱関問合、JVC 利用。 電話番号良確上、間違注意。 0120-2727-87 発信者番号非通知場合、 0120前186付。 携帯電話PHS一部 IP 電話利用場合、 045-450-8950 045-450-2308 住所 221-8528横浜市神奈川区守屋町 3-12 受付日 月曜日土曜日(祝祭日弊社休日除) 受付時間 月曜日金曜日 9:30 18:00 土曜日 9:30 12:00、13:00 17:30 修理、買上販売店、最寄 相談。 ( “全国網”参照。)