TS-590S_user_DE.pdf

上传人:cc518 文档编号:196196 上传时间:2025-03-07 格式:PDF 页数:92 大小:5.64MB
下载 相关 举报
TS-590S_user_DE.pdf_第1页
第1页 / 共92页
TS-590S_user_DE.pdf_第2页
第2页 / 共92页
TS-590S_user_DE.pdf_第3页
第3页 / 共92页
亲,该文档总共92页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《TS-590S_user_DE.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《TS-590S_user_DE.pdf(92页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、 B62-2246-10 (E) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 KW/ 6 m ALL MODE TRANSCEIVER TS-590S BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Dieses Gert erfllt die grundlegenden Anforderungen der Direktive 1999/5/EG. Das Alert-Zeichen be-deutet, dass dieses Gert in manchen Lndern bestimmten Verwendung-seinschrnkungen unterliegt. F

2、r dieses Gert ist eine Lizenz erforderlich; es ist fr die Verwendung in den unten aufgefhrten Lndern vorgesehen. ATBEDKFIFRDEGRIS IEITLILUNLNOPTES SECHGBCYCZEEHULV LTMTPLSKSIBGRO ISO3166 D-i VIELEN DANK Danke, dass Sie sich fr diesen Kenwood Transceiver TS-590S entschieden haben. Er wurde von einem

3、Ingenieurteam entwickelt, das sich der Tradition von Qualitt und Innovation verpflichtet hat, die alle Kenwood Transceiver auszeichnet. Dieser Transceiver ist zum Verarbeiten von IF (ZF)- und AF (NF)-Signalen mit einem Digitalen Signalprozessor (DSP) ausgestattet. Durch die optimale Nutzung der DSP-

4、Technologie bietet Ihnen der Transceiver TS-590S eine verbesserte Reduktion von Strungen und eine hhere Audioqualitt. Den Unterschied werden Sie bei der Auseinandersetzung mit QRM und QRN deutlich bemerken. Wenn Sie Ihren Transceiver nher kennenlernen, werden Sie auch feststellen, dass sich Kenwood

5、ganz besonders um “Bedienungsfreundlichkeit” bemht hat. So erscheinen z. B. jedes Mal, wenn Sie im Menmodus die Mennummer ndern, in der Anzeige durchlaufende Texte, die Ihnen sagen, was Sie gerade auswhlen. Trotz seiner unkomplizierten Bedienung ist dieser Transceiver technisch auf dem neuesten Stan

6、d, und einige seiner Funktionen werden Ihnen eventuell noch unbekannt sein. Betrachten Sie diese Anleitung daher als eine persnliche Unterweisung durch die Entwickler. Lassen Sie sich jetzt von der Anleitung beim Kennenlernen des Gerts begleiten und verwenden Sie sie auch in den kommenden Jahren als

7、 Nachschlagewerk. FUNKTIONEN All-Mode-Betrieb von KW bis zum 50-MHz- Amateurfunkband 500-Hz-/ 2,7-kHz-Roofing-Filter berragender Trger-Rausch-Abstand durch DDS sorgt fr starke Reduzierung des Rauschens durch unerwnschte Signale Digitale IF (ZF)-Verarbeitung durch Anwendung von 32-Bit-Gleitkomma-DSP

8、Digitale Strimpulsaustastung PC-Schnittstelle ber USB-Anschluss (Typ B) Treiberausgang und eigener Empfangsantennenanschluss Frequenzband-Direkttasten Eingebauter Antennen-Tuner fr das KW-/ 50-MHz-Band 100 W Ausgangsleistung fr SSB, CW, FSK, FM; 25 W Ausgangsleistung fr AM. BEVOR SIE BEGINNEN Die Am

9、ateurfunkbestimmungen unterscheiden sich von Land zu Land. berprfen Sie Ihre rtlichen Amateurfunkbestimmungen und -anforderungen, bevor Sie den Transceiver betreiben. Die maximale Sendeausgangsleistung beim Mobilbetrieb variiert abhngig von der Gre und vom Typ des Fahrzeugs. Die maximale Sendeausgan

10、gsleistung wird gewhnlich vom Autohersteller festgelegt, um Strungen anderer im Fahrzeug verwendeter elektrischer Vorrichtungen zu vermeiden. Befragen Sie Ihren Autohersteller und Funkgertehndler hinsichtlich der Anforderungen und der Montage. MARKTCODES Typ K: Nord- und Sdamerika Typ E: Europa Der

11、Marktcode ist auf der Verpackung angegeben. Informationen zu den verfgbaren Betriebsfrequenzen finden Sie in den Technischen Daten Seite 81. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Gerten und Batterien (anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern

12、mit einem separaten Sammelsystem fr solche Gerte) Das Symbol (durchgestrichene Mlltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und elektro

13、nischen Gerten und batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemsse oder falsche Entsorgung gefhrden Umwelt und Gesundheit. Weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes

14、 erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben. D-ii ERKLRUNGEN ZUR SCHREIBWEISE Um die Anleitung zu vereinfachen und unntige Wiederholungen zu vermeiden, wurden die folgenden Schreibweisen verwendet: AnweisungTun Sie Folgendes Drcken Sie KEY. Drcken Sie TASTE und lassen S

15、ie sie wieder los. Drcken Sie Mik-KEY. Drcken Sie TASTE am Mikrofon und lassen Sie sie wieder los. Drcken und halten Sie KEY. Drcken Sie TASTE, halten Sie sie kurzzeitig gedrckt und lassen Sie TASTE anschlieend wieder los. Halten Sie KEY gedrckt. Drcken Sie TASTE und halten Sie sie so lange gedrckt,

16、 bis Sie aufgefordert werden, TASTE wieder loszulassen. Drcken Sie KEY + . Whrend der Transceiver ausgeschaltet ist, drcken Sie TASTE und halten Sie sie gedrckt; schalten Sie dann gleichzeitig den Transceiver durch Drcken von ein. MITGELIEFERTES ZUBEHR Packen Sie den Transceiver vorsichtig aus und b

17、erprfen Sie, ob alle unten aufgelisteten Teile vorhanden sind. Wir empfehlen Ihnen, das Verpackungsmaterial fr den Fall aufzubewahren, dass Sie den Transceiver spter wieder verpacken mssen. ZubehrAnmerkungen Anzahl Typ K Typ E Mikrofon11 Gleichstromkabel11 Leitungsfilter (mit Befestigungsband) 1 Sic

18、herung 25 A; fr Gleichstromkabel 11 Sicherung 4 A; fr externen Antennen-Tuner 11 DIN-Stecker7-polig11 DIN-Stecker13-polig11 SchraubensatzFr Halterung11 Kunststoff- Distanzstck Fr Halterung44 Bedienungsanleitung Englisch11 Franzsisch11 Spanisch1 Deutsch1 Italienisch1 Niederlndisch1 Schaltplan2 Garant

19、iekarte11 D-iii VORSICHTSMASSNAHMEN Beachten Sie bitte folgende Vorsichtsmanahmen, um Feuer, Personenschaden und eine Beschdigung des Transceivers zu vermeiden: Schlieen Sie den Transceiver nur an eine in dieser Bedienungsanleitung oder auf dem Transceiver selbst angegebene Stromquelle an. Verlegen

20、Sie alle Stromkabel so, dass sie sicher sind. Sorgen Sie dafr, dass nicht auf die Stromkabel getreten werden kann und sie nicht durch Gegenstnde, die in die Nhe der Kabel oder auf sie gestellt werden, geklemmt werden knnen. Achten Sie besonders auf die Bereiche in der Nhe von Netzsteckdosen und Ansc

21、hlussleisten sowie an den Eingngen des Transceivers. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstnde oder Flssigkeiten durch Gehuseffnungen in den Transceiver gelangen. Metallgegenstnde, wie beispielsweise Haar- oder Stecknadeln, die in den Transceiver geraten, knnen Kontakt mit Spannung fhrenden Teilen he

22、rstellen und schwere elektrische Schlge zur Folge haben. Gestatten Sie Kindern niemals, Gegenstnde in den Transceiver einzufhren. Versuchen Sie nicht, die im Transceiver verwendete Erdung und elektrische Polung zu umgehen, insbesondere beim Stromversorgungskabel. Sorgen Sie fr eine ausreichende Erdu

23、ng aller Auenantennen fr diesen Transceiver unter Verwendung der geeigneten Verfahren. Die Erdung dient dem Schutz vor Spannungsspitzen, die durch Blitze verursacht werden. Auerdem vermindert sie das Risiko der Bildung statischer Ladungen. BEISPIEL EINER ANTENNENERDUNG EINRICHTUNGEN DES FFENTLICHEN

24、STROMANSCHLUSSES ERDUNGSLEITER ERDUNGSSCHELLEN ERDUNGSSYSTEM DES FFENTLICHEN STROMNETZES ANTENNEN- BERSPAN- NUNGSABLEITER ERDUNGS- SCHELLE ANTENNEN- ZULEITUNG Der empfohlene Mindestabstand einer Auenantenne von Stromleitungen betrgt das Eineinhalbfache der vertikalen Hhe der zugehrigen Tragkonstrukt

25、ion der Antenne. Dieser Abstand bietet einen ausreichenden Freiraum gegenber Stromleitungen, falls die Tragkonstruktion aus irgendeinem Grund versagt. Stellen Sie den Transceiver so auf, dass seine Belftung nicht beeintrchtigt wird. Legen Sie keine Bcher oder andere Gerte auf dem Transceiver ab, dur

26、ch die die freie Luftbewegung behindert werden knnte. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen der Rckseite des Transceivers und der Wand bzw. dem Fach im Arbeitstisch ein. Betreiben Sie den Transceiver nicht in der Nhe von Wasser oder Feuchtigkeitsquellen. Vermeiden Sie beispielsweise die

27、 Verwendung in der Nhe einer Badewanne, eines Waschbeckens, eines Schwimmbeckens oder in einem feuchten Keller oder Dachboden. Das Auftreten von ungewhnlichem Geruch oder Rauch ist oft ein Zeichen einer technischen Strung. Schalten Sie das Gert sofort aus und entfernen Sie das Netzkabel. Lassen Sie

28、sich von einer Kenwood- Reparaturwerkstatt oder von Ihrem Hndler beraten. Stellen Sie den Transceiver nicht in der Nhe von Wrmequellen wie beispielsweise einem Heizkrper, Ofen, Verstrker oder anderen Gerten auf, die erhebliche Wrmemengen erzeugen. Verwenden Sie zur Reinigung des Transceivers keine f

29、lchtigen Lsungsmittel wie Alkohol, Verdnner, Benzin oder Waschbenzin. Verwenden Sie ein sauberes Tuch mit warmem Wasser oder einem milden Reinigungsmittel. Trennen Sie das Netzkabel von der Stromquelle, wenn der Transceiver fr lngere Zeit nicht verwendet wird. Das Gehuse des Transceivers darf nur ge

30、ffnet werden, um Zubehr zu installieren, wie in dieser Bedienungsanleitung oder den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Zubehrkomponenten beschrieben. Befolgen Sie die mitgelieferten Anweisungen genau, um elektrische Schlge zu vermeiden. Falls Sie mit dieser Art von Arbeiten nicht vertraut sind, la

31、ssen Sie sich von einer erfahrenen Person helfen oder bertragen Sie die Arbeiten einem ausgebildeten Techniker. Nehmen Sie in den folgenden Fllen die Dienste von qualifiziertem Personal in Anspruch: a) Das Netzteil oder der Netzstecker ist beschdigt. b) Gegenstnde oder Flssigkeit sind in den Transce

32、iver gelangt. c) Der Transceiver war Regen ausgesetzt. d) Der Transceiver funktioniert nicht wie gewohnt oder die Leistung ist stark eingeschrnkt. e) Der Transceiver ist heruntergefallen oder das Gehuse ist beschdigt. Versuchen Sie nicht beim Autofahren, irgendwelche Konfigurationsmanahmen oder Mene

33、instellungen vorzunehmen. Tragen Sie beim Autofahren keine Kopfhrer. Installieren Sie den Transceiver in Ihrem Fahrzeug in einer sicheren und bequemen Position, so dass Sie sich whrend der Fahrt keiner Gefahr aussetzen. Befragen Sie Ihrem Autohndler zum Einbau des Transceivers, um die Sicherheit zu

34、gewhrleisten. KW-/ 50-MHz-Mobilantennen sind grer und schwerer als VHF-/ UHF-Antennen. Verwenden Sie deshalb eine stabile, starre Befestigung, mit der die KW-/ 50-MHz- Antenne fest und sicher montiert werden kann. D-iv INHALT VIELEN DANK. i FUNKTIONEN. i BEVOR SIE BEGINNEN . i MARKTCODES. i ERKLRUNG

35、EN ZUR SCHREIBWEISE .ii MITGELIEFERTES ZUBEHR.ii VORSICHTSMASSNAHMEN.iii INHALT.iv KAPITEL 1MONTAGE ANSCHLUSS DER ANTENNE.1 ERDUNGSANSCHLUSS.1 BLITZSCHUTZ.1 ANSCHLUSS DES GLEICHSTROMNETZTEILS.1 VERWENDUNG DES AUFSTELLBGELS.2 ERSATZSICHERUNGEN .2 ZUBEHRANSCHLSSE.2 FRONTPLATTE.2 Kopfhrer (PHONES).2 Mi

36、krofon (MIC).2 RCKWAND .2 Externer Lautsprecher (EXT.SP).2 Taster fr CW (PADDLE und KEY).2 KAPITEL 2KENNENLERNEN DES GERTS FRONTPLATTE.4 LCD-ANZEIGE .7 RCKWAND .9 MIKROFON.9 KAPITEL 3GRUNDLEGENDE BEDIENUNG EIN-/ AUSSCHALTEN .10 LAUTSTRKE EINSTELLEN.10 AF- (NIEDERFREQUENZ-) EMPFINDLICHKEIT.10 HF- (HO

37、CHFREQUENZ-) EMPFINDLICHKEIT.10 AUSWAHL VON VFO A ODER VFO B.10 AUSWAHL EINES FREQUENZBANDS.11 AUSWAHL EINER BETRIEBSART.11 SQUELCH-EINSTELLUNG.12 ABSTIMMEN EINER FREQUENZ .12 MULTIFUNKTIONALES ANZEIGEINSTRUMENT.12 SENDEN .13 AUSWAHL DER SENDELEISTUNG.13 MIKROFONEMPFINDLICHKEIT.13 KAPITEL 4MEN-EINRI

38、CHTUNG WAS IST EIN MEN? .14 MEN A/ MEN B .14 MENZUGRIFF .14 SCHNELLMEN .14 PROGRAMMIERUNG DES SCHNELLMENS.14 VERWENDUNG DES SCHNELLMENS.14 MEN-KONFIGURATION .15 ZEICHENEINGABE.20 KAPITEL 5GRUNDLEGENDE KOMMUNIKATION SSB-BERTRAGUNG .21 FM-BERTRAGUNG .21 AM-BERTRAGUNG.22 SCHMALE BANDBREITE FR FM.22 CW-

39、BERTRAGUNG.22 AUTOMATISCHES SCHWEBUNGSNULL.23 MITHRTON BEIM SENDEN/ FREQUENZHHE BEIM EMPFANGEN.23 TRGERPEGEL .23 NACHRICHT BEIM EINSCHALTEN.23 KAPITEL 6FORTGESCHRITTENE KOMMUNIKATION BETRIEB MIT AUFGETEILTEN FREQUENZEN.24 TF-SET (SENDEFREQUENZ-SET).24 FM-UMSETZERBETRIEB.25 SENDEN EINES STEUERTONS .2

40、5 Aktivierung der Steuerton-Funktion.26 Auswhlen einer Steuertonfrequenz.26 SUCHLAUF NACH TONFREQUENZ-ID .26 FM-CTCSS-BETRIEB .26 SUCHLAUF NACH CTCSS-FREQUENZ-ID.27 CROSS-TONE-FUNKTION.27 KAPITEL 7KOMMUNIKATIONSHILFEN EMPFANGEN.28 AUSWAHL IHRER FREQUENZ.28 Direkteingabe der Frequenz.28 Frequenzeinga

41、be-Verlauf.28 Verwendung der MHz-Taste.28 Schnelles QSY.28 Feinabstimmung.29 Abstimmgeschwindigkeit des Abstimmreglers .29 Abgleichen der VFO-Frequenzen (A=B).29 RIT (SCHRITTWEISE EMPFANGSABSTIMMUNG, RECEIVE INCREMENTAL TUNING).29 AGC (AUTOMATISCHE EMPFINDLICHKEITSREGELUNG, AUTOMATIC GAIN CONTROL).29 Einstellung der AGC-Zeitkonstante.29 SENDEN .30 VOX (STI

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 火腿一族 > Kenwood

copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号