《Kenwood_TK-2312_TK-3312_user_IT.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Kenwood_TK-2312_TK-3312_user_IT.pdf(39页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、TK-2312/ TK-3312 B62-2262-00 (E) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL METTEUR-RCEPTEUR FM VHF/ METTEUR-RCEPTEUR FM UHF MODE DEMPLOI TRANSCEPTOR FM VHF/ TRANSCEPTOR FM UHF MANUAL DE INSTRUCCIONES RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF MAN
2、UALE DI ISTRUZIONI VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER BEDIENUNGSANLEITUNG VHF FM ZENDONTVANGER/ UHF FM ZENDONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING VHF FM EL TELSİZİ/ UHF FM EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU VHF FM/ UHF FM RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF TK-2312/ TK-3312 MANUALE DI ISTRUZIONI
3、ITALIANO AVVISO La presente apparecchiatura conforme ai requisiti fondamentali della Direttiva 1999/5/CE. Luso del simbolo di avvertenza indica che lapparecchiatura soggetta alle limitazioni duso in vigore in determinati paesi. Questa apparecchiatura econcepita per essere utilizzata in tutti Lappare
4、cchiatura deve essere provvista di licenza e n consentito luso nei seguenti paesi. ATBEDKFIFRDEGRIS IEITLILUNLNOPTES SECHGBCYCZEEHULV LTMTPLSKSIBGRO ISO3166 I-i GRAZIE Vi esprimiamo la nostra gratitudine per aver scelto Kenwood per le vostre applicazioni radiomobili. AVVISI PER LUTENTE La legge proi
5、bisce luso di radiotrasmettitori privi di autorizzazione nei territori sotto controllo governativo. Luso illegale punito con multe e/o il carceere. Fare eseguire lassistenza esclusivamente a tecnici specializzati. Sicurezza: importante che loperatore sia consapevole e comprenda i rischi comuni deriv
6、anti dalluso di un ricetrasmettitore. Diritti dautore del firmware Il titolo e la propriet dei diritti dautore del firmware contenuto nelle memorie del prodotto Kenwood sono riservate per la Kenwood Corporation. Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche
7、e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata) I prodotti e le batterie recanti il simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa. I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batt
8、erie devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi pi vicino, contattare lapposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conserva
9、re la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e allambiente. Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo. I-ii PRECAUZIONI Non caricare il ricetrasmettitore e il pacco batteria quando sono umidi. Assicurarsi che non ci siano oggetti metall
10、ici tra il ricetrasmettitore e il pacco batteria. Non utilizzare opzioni non raccomandate da Kenwood. Se il telaio in pressofusione o altre parti del ricetrasmettitore sono danneggiate, non toccare le parti danneggiate. Se al ricetrasmettitore collegato un impianto cuffia o un auricolare, ridurre il
11、 volume del ricetrasmettitore. Fare attenzione al livello del volume quando si disattiva la funzione squelch. Non mettere il cavo del microfono attorno al collo quando ci si trova in prossimit di macchinari che potrebbero afferrare il cavo. Non appoggiare il ricetrasmettitore su superfici instabili.
12、 Accertarsi che lestremit dellantenna non possa toccare gli occhi. Quando il ricetrasmettitore viene utilizzato in trasmissione per molte ore, il radiatore e il telaio si scaldano parecchio. Non toccare queste zone quando si sostituisce il pacco batteria. Non immergere il ricetrasmettitore in acqua.
13、 Spegnere sempre il ricetrasmettitore prima di installare gli accessori opzionali. Il caricatore il dispositivo che scollega lapparecchio dalla linea di rete CA. Lo spinotto CA deve essere sempre prontamente accessibile. I-iii Spegnere il ricetrasmettitore se ci si trova: In ambienti esplosivi (gas
14、infiammabili, particelle di polvere, polveri metalliche, polveri in grani, ecc.). Mentre si fa rifornimento di carburante in stazioni di servizio. Vicino a luoghi dove sono in corso lavori con esplosivi. Sugli aerei. (Qualunque utilizzo del ricetrasmettitore deve essere fatto rispettando le istruzio
15、ni ed i regolamenti dallequipaggio della linea aerea). Ove siano indicate restrizioni o fossero affisse avvertenze riguardanti luso di apparecchi radio, comprese le strutture mediche ma non limitatamente ad esse. Vicino a persone che portano un pacemaker. Non smontare o modificare il ricetrasmettito
16、re per nessuna ragione. Non mettere il ricetrasmettitore su o vicino agli airbag mentre si sta guidando il veicolo. Quando un airbag si gonfia, il ricetrasmettitore pu essere proiettato e colpire il conducente o i passeggeri. Evitare di trasmettere quando si tocca il terminale dellantenna o se una p
17、arte metallica fuoriesce dal rivestimento dellantenna. La trasmissione in tali circostanze pu provocare unustione da alta frequenza. Se si avverte un odore anomalo o del fumo che proviene dal ricetrasmettitore, spegnerlo immediatamente, togliere il pacco batteria dal ricetrasmettitore e mettersi sub
18、ito in contatto con il rivenditore Kenwood. Luso del ricetrasmettitore durante la guida pu violare le leggi sul traffico. Verificare e osservare le norme sul traffico locali. Non lasciare per troppo tempo il ricetrasmettitore esposto a condizioni di calore o freddo estremo. Non trasportare il pacco
19、batteria (o la scatola batteria) con oggetti metallici perch potrebbero mandare in cortocircuito i terminali della batteria. Pericolo di esplosione in caso di batteria posizionata in modo sbagliato; sostituire con batteria dello stesso tipo. Se si utilizza il ricetrasmettitore in aree in cui laria a
20、sciutta, si possono formare delle cariche elettriche (elettricit statica). Se si utilizzano le cuffie in tali condizioni, probabile che il ricetrasmettitore possa inviare una scossa elettrica attraverso le cuffie alle orecchie dellutente. In tali condizioni si consiglia di utilizzare soltanto il mic
21、rofono/vivavoce, per evitare le scosse elettriche. AVVERTENZA ATTENZIONE I-iv Informazioni riguardanti il pacco batteria: Il pacco batteria contiene sostanze infiammabili come il solvente organico. Luso maldestro o improprio della batteria ne pu causare la rottura con sviluppo di fiamme o calore est
22、remo o inizio di deterioramento, oppure provocare altre forme di danneggiamento della batteria. Rispettare sempre i divieti di seguito riportati. Non smontare o ricostruire la batteria! Per evitare situazioni di pericolo, il pacco batteria provvisto di una funzione di sicurezza e di un circuito di p
23、rotezione. Se questi vengono gravemente danneggiati, la batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non mandare in cortocircuito la batteria! Non collegare i morsetti + e con qualsiasi oggetto di metallo (come fermagli per carta o fili). Non trasportare o stivare il p
24、acco batteria in contenitori che contengono oggetti metallici domestici (come fili, collane, catenelle o forcelle per capelli). Se il pacco batteria va in cortocircuito, si avrebbe un flusso eccessivo di corrente e la batteria potrebbe generare calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio.
25、Causerebbe anche il surriscaldamento degli oggetti metallici. Non incenerire o applicare calore alla batteria! Se viene fuso il materiale isolante, lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati, oppure lelettrolita si infiammerebbe e la batteria potrebbe generare c
26、alore elevato o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non lasciare la batteria in prossimit di fuochi accesi, stufe o altre fonti di calore (zone che raggiungono una temperatura oltre gli 80C)! Se il separatore in polimero si fonde a causa dellalta temperatura, si pu verificare un cortocircu
27、ito interno nelle singole celle e la batteria pu generare calore elevato o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Evitare di immergere la batteria in acqua o di bagnarla con qualsiasi altro mezzo! Se la batteria si bagna, asciugarla con uno straccio primo delluso. Se il circuito di protezione
28、 della batteria viene danneggiato, la betteria pu caricarsi con una corrente (tensione) estremamente elevata causando una reazione chimica anomala. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. PERICOLO I-v Non caricare la batteria in prossimit di fiamme libere o in
29、pieno sole! Se il circuito di protezione della batteria viene danneggiato, la betteria pu caricarsi con una corrente (tensione) estremamente elevata causando una reazione chimica anomala. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Utilizzare esclusivamente il cari
30、catore specifico e rispettare i requisiti di carica! Se la batteria viene caricata in condizioni diverse da quelle specificate (con temperatura elevata oltre il valore ammesso, con corrente o tensione eccessiva oltre il valore ammesso o con un caricatore revisionato), potrebbe sovraccaricarsi o dar
31、luogo ad una reazione chimica anomala. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non forare la batteria con nessun oggetto, colpirla con un attrezzo o salirvi sopra! Si potrebbe rompere o deformare la batteria causando un cortocircuito. La batteria pu produrre ca
32、lore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non scuotere o gettare la batteria! Un urto pu causare perdite della batteria, produrre calore o fumo, la rottura e/o lo scoppio di un incendio. Se il circuito di protezione della batteria viene danneggiato, la betteria pu caricarsi con una corren
33、te (tensione) estremamente elevata causando una reazione chimica anomala. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non utilizzare il pacco batteria se danneggiato in qualsiasi modo! La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. N
34、on eseguire saldature direttamente sulla batteria! Se viene fuso il materiale isolante, lo sfiato di scarico del gas o la funzione di sicurezza ne sarebbero danneggiati, la batteria potrebbe generare calore elevato o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non invertire la polarit della batter
35、ia (e dei morsetti)! Se si carica una batteria allinverso pu verificarsi una reazione chimica anomala. In alcuni casi, in fase di scarica pu affluire una quantit elevatissima imprevista di corrente. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. PERICOLO I-vi Non inve
36、rtire la carica e non invertire i collegamenti della batteria! Il pacco batteria ha poli positivi e poli negativi. Se il pacco batteria non si collega facilmente ad un cariactore o ad unattrezzatura di azionamento, non forzarlo; verificare la polarit della batteria. Se il pacco batteria collegato al
37、 caricatore allinverso, verr caricato allinverso causando una reazione chimica anomala. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non toccare mai una batteria rotta o che perde! Se lelettrolita fuoriuscito dalla batteria raggiunge gli occhi, lavarli al pi presto
38、con abbondante acqua corrente senza strofinare gli occhi. Recarsi immediatamente in ospedale. Se gli occhi non vengono curati si possono verificare problemi. Non caricare la batteria per un tempo superiore a quello prescritto! Se il pacco batteria non ancora completamente carico anche dopo che trasc
39、orso il tempo di carica previsto, fermare la carica. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Non collocare la batteria in un contenitore a microonde o ad alta pressione! La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppio di un incendio. Tenere i pac
40、chi batteria rotti o che perdono lontano dal fuoco! Se il pacco batteria perde (o la batteria rilascia un cattivo odore), spostarlo immediatamente da zone infiammabili. Lelettrolita che fuoriesce dalla batteria pu facilmente prender fuoco e causare fumo dalla bayyeria o il suo incendio. Non usare ma
41、i una batteria anomala! Se il pacco batteria emette un cattivo odore, sembra avere una colorazione diversa, deformato o sembra anomalo per qualsiasi ragione, staccarlo dal caricatore o dallattrezzatura di azionamento ed evitare di usarlo. La batteria pu produrre calore o fumo, la rottura o lo scoppi
42、o di un incendio. PERICOLO AVVERTENZA I-vii INDICE DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELLAPPARECCHIATURA .1 ACCESSORI IN DOTAZIONE .1 PREPARATIVI .2 INSTALLAZIONE/ RIMOZIONE DEL PACCO BATTERIA (OPZIONALE) .2 INSTALLAZIONE DELLANTENNA (OPZIONALE) .3 INSTALLAZIONE DELLA CLIP CINTURA .3 INSTALLAZIONE DEL CAPPU
43、CCIO MICROFONO/ VIVAVOCE (OPZIONALE) .4 INSTALLAZIONE DEL MICROFONO/ VIVAVOCE OPZIONALE (O CUFFIA) .4 CARICAMENTO DEL PACCO BATTERIA (CARICA BATTERIA OPZIONALE) .5 ORIENTAMENTO .6 DISPLAY .8 FUNZIONI AUSILIARI PROGRAMMABILI .10 FUNZIONAMENTO DI BASE .11 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO .11 REGOLAZIONE DEL V
44、OLUME .11 SELEZIONE DI UNA ZONA E CANALE . 12 TRASMISSIONE . 12 RICEZIONE . 12 SCANSIONE .13 SCANSIONE PRIORIT . 13 ESCLUSIONE TEMPORANEA DEL CANALE . 13 ELIMINA/AGGIUNGI SCANSIONE . 14 INVERSIONE DI SCANSIONE . 14 SEGNALAZIONE .15 SEGNALAZIONE OPZIONALE . 15 TONO SELEZIONABILE DALLOPERATORE (OST) . 15 FleetSync .16 SELCALL (CHIAMATA SELETTIVA) .