《Kenwood_TK-2140_TK-3140_user_IT.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Kenwood_TK-2140_TK-3140_user_IT.pdf(31页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、INSTRUCTION MANUAL MODE DEMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DI ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING B62-1479-10 (E,E3) 09 08 07 06 05 04 03 02 01 TK-2140/ TK-3140 VHF FM TRANSCEIVER/ UHF FM TRANSCEIVER METTEUR-RCEPTEUR FM VHF/ METTEUR-RCEPTEUR FM UHF TRANSCEPTOR DE FM VHF/ TRANSCEPTO
2、R DE FM UHF RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF VHF-FM-TRANSCEIVER/ UHF-FM-TRANSCEIVER VHF FM ZENDONTVANGER/ UHF FM ZENDONTVANGER TK-2140/ TK-3140 RICETRASMETTITORE FM VHF/ RICETRASMETTITORE FM UHF MANUALE DI ISTRUZIONI I-i GRAZIE Grazie per aver affidato a KENWOOD i vostri servizi di
3、 comunicazioni radiomobili via terra. Riteniamo che questo ricetrasmettitore di facile uso garantisca comunicazioni affidabili per assicurare la massima efficienza operativa al personale. I ricetrasmettitori KENWOOD integrano i progressi tecnologicamente pi avanzati. Per questo, siamo certi che la q
4、ualit e le caratteristiche di questo prodotto incontreranno la vostra soddisfazione. MODELLI DISCUSSI IN QUESTO MANUALE TK-2140: Ricetrasmettitore FM VHF TK-3140: Ricetrasmettitore FM UHF AVVISI PER LUTENTE La legislazione vieta luso di trasmettitori radio senza licenza entro i territori soggetti a
5、controllo governativo. Luso illegale punibile mediante sanzione pecuniaria e/o incarcerazione. Affidare la manutenzione solamente a personale tecnico qualificato. SICUREZZA: importante che loperatore si renda conto e sia cosciente dei pericoli associati al funzionamento di un ricetrasmettitore. AVVE
6、RTENZA: PARTICELLE ATMOSFERICHE ESPLOSIVE (GAS, POLVERE, ESALAZIONI, ecc.) Spegnere il ricetrasmettitore durante il rifornimento di carburante o se lautovettura parcheggiata a una stazione di rifornimento. I-ii INDICE DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELLAPPARECCHIATURA.1 ACCESSORI IN DOTAZIONE.1 PREPARATI
7、VI .2 PRECAUZIONI DEL PACCO BATTERIA.2 INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEL PACCO BATTERIA RICARICABILE (OPZIONALE) O DELLE PILE ALCALINE.7 INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DELLE PILE ALCALINE.8 INSTALLAZIONE DELLANTENNA.9 FISSAGGIO DEL GANCIO DA CINTURA.9 INSTALLAZIONE DELLA COPERTURA SUL CONNETTORE UNIVERSALE.
8、10 INSTALLAZIONE DEL MICROFONO/ VIVAVOCE (OPZIONALE KMC-25) . 10 NOZIONI PRELIMINARI . 11 DISPLAY. 14 FUNZIONI AUSILIARIE PROGRAMMABILI . 15 ISTRUZIONI FONDAMENTALI . 17 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO. 17 REGOLAZIONE DEL VOLUME. 17 SELEZIONE DI UN GRUPPO/ CANALE. 17 EFFETTUAZIONE DI UNA CHIAMATA. 18 RICEZ
9、IONE DI UNA CHIAMATA. 18 TEMPORIZZATORE DI TIMEOUT (TOT) . 18 SCANSIONE . 19 SCANSIONE PRIORITARIA. 19 ESCLUSIONE DI SCANSIONE. 20 RIPRISTINO DI SCANSIONE. 20 SEGNALAZIONE . 21 SEGNALAZIONE DTMF . 21 SEGNALAZIONE A 2 TONI. 21 SEGNALAZIONE A 5 TONI. 22 DMS: FUNZIONE CERCAPERSONE ALFANUMERICA BIDIREZI
10、ONALE . 23 FUNZIONI CHIAVE. 23 CHIAMATA SELETTIVA. 24 MESSAGGIO DI STATO. 25 FUNZIONE MESSAGGIO BREVE. 26 TONI DI RISCONTRO UDIBILI ALLUTENTE. 27 I-1 Nota: Le istruzioni di disimballaggio seguenti sono destinate al rivenditore KENWOOD, a un centro di assistenza KENWOOD autorizzato o allo stabiliment
11、o di produzione. Disimballare il ricetrasmettitore con attenzione. Prima di eliminare il materiale dimballo, verificare che la confezione contenga i componenti descritti nella tabella sottostante. Se un articolo assente o stato danneggiato nella spedizione, esporre reclamo tempestivo presso il vetto
12、re. ACCESSORI IN DOTAZIONE o l oc i t rA i dec i doC o t nemi re f i r t i t nauQ annetnA E0412-KTXX-5970-09T 1E0413-KTXX-8970-09T 3E0413-KTXX-0080-09T arutn i cadp i lCXX-1070-92J1 erot tennocrepo i ccuppaC e l asrev i nu XX-5260-90B1 at i t sev i ret iVXX-8450-80N1 i no i zur t s i i de l aunaMXX-
13、9741-26B1 DISIMBALLAGGIO E VERIFICA DELLAPPARECCHIATURA Clip da cinturaVite rivestita Cappuccio per connettore universale Antenna I-2 PRECAUZIONI DEL PACCO BATTERIA Non ricaricare il pacco batteria se questo gi completamente carico, poich in tal modo si riduce la vita utile del pacco batteria o lo s
14、i potrebbe danneggiare. Una volta ricaricato, scollegare il pacco batteria dal caricatore. Se si ripristina lalimentazione al caricatore (accendendolo dopo averlo spento), la ricarica inizier nuovamente da zero e il pacco batteria risulter sovraccaricato. Non utilizzare il ricetrasmettitore durante
15、la carica del pacco batteria. Si consiglia di spegnere il ricetrasmettitore durante la ricarica. Non causare un cortocircuito tra i terminali della batteria, n gettare questultima nelle fiamme. Non tentare di manomettere o rimuovere linvolucro del pacco batteria. Informazioni sul pacco batteria al l
16、itio (opzionale): Il pacco batteria presenta elementi infiammabili, ad esempio solventi organici. Labuso o luso improprio possono provocarne la rottura con conseguente fuoriuscita di fiamme o calore elevato il deterioramento o altri tipi di danno. Tenere presente le precauzioni seguenti. Non smontar
17、e o tentare di riassemblare la batteria. Il pacco batteria munito di una funzione di sicurezza e un circuito di protezione contro i pericoli. Se questi vengono danneggiati, la batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non causare un cortocircuito della batter
18、ia. Non unire i terminali + e con oggetti metallici, come graffette o fili. Non trasportare o conservare il pacco batteria in contenitori in cui siano presenti anche oggetti metallici, come fili, catenelle, spille o altro. Se il pacco batteria subisce un cortocircuito, la sovracorrente diretta alla
19、batteria pu provocare un surriscaldamento o fumo oppure rompersi e scoppiare ed emettere fiamme. Anche gli oggetti metallici nelle vicinanze si surriscalderanno. PREPARATIVI I-3 Non incenerire e non riscaldare la batteria. Se lisolante si fonde o si danneggia la ventola di scarico del gas o la funzi
20、one di sicurezza o se si provoca laccensione dellelettrolito, la batteria pu generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non utilizzare o lasciare la batteria vicino a fuoco, forni o altre sorgenti di calore che possono raggiungere gli 80C. Se il separatore polimero interno si f
21、onde a causa dellalta temperatura, potrebbe verificarsi un cortocircuito nelle singole cellule della batteria e questultima pu generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non immergere la batteria in acqua o metterla a contatto con sostanze liquide. Se si danneggia il circuito d
22、i protezione della batteria, questa potrebbe caricarsi con sovracorrenti o sovratensioni e produrre una reazione chimica anormale. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non caricare la batteria nei pressi di fiamme vive o alla luce solare diretta. Se s
23、i danneggia il circuito di protezione della batteria, questa potrebbe caricarsi con sovracorrenti o sovratensioni e produrre una reazione chimica anormale. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Utilizzare solamente il caricatore specificato e rispettar
24、e i requisiti di caricamento. Se si carica la batteria in condizioni diverse da quanto specificato (in presenza di temperature elevate o sopra i valori normali, di tensioni o correnti elevate sopra i valori normali o con un caricatore non omologato), questa potrebbe sovraccaricarsi o portare a una r
25、eazione chimica anormale. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non perforare la batteria con alcun oggetto, colpirla con un utensile o calpestarla. Queste azioni potrebbero rompere o deformare la batteria, provocando un cortocircuito. La batteria potr
26、ebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. I-4 Non manomettere o lanciare la batteria. Un impatto pu provocare perdite dalla batteria, che di conseguenze potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Se si danneggia il circuito di protezione del
27、la batteria, questa potrebbe caricarsi con sovracorrenti o sovratensioni e produrre una reazione chimica anormale. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non utilizzare il pacco batteria se questo risulta danneggiato. La batteria potrebbe generare calor
28、e o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non saldare alcun oggetto alla batteria. Se lisolante si fonde o si danneggia la ventola di scarico del gas o la funzione di sicurezza, la batteria pu generare calore o fumo, a rompersi o scoppiare in fiamme. Non invertire la polarit della batteria
29、e i terminali. Il caricamento di una batteria a polarit invertita provoca una reazione chimica anormale. In taluni casi, uningente quantit imprevista di corrente pu fuoriuscire allo scaricamento. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non caricare o col
30、legare al rovescio la batteria. Il pacco batteria presenta poli positivo e negativo. Se il collegamento del pacco batteria al caricatore o allapparecchiatura non riesce, non forzare i connettori ma verificare la polarit. Se il pacco batteria viene collegamento al caricatore con polarit inversa, la c
31、arica risulter inversa e ci pu portare a una reazione chimica anormale. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non toccare una batteria danneggiata e in perdita. Se il liquido elettrolito della batteria entra a contatto con gli occhi, lavarli immediatam
32、ente con acqua corrente senza strofinarli. Recarsi prontamente al pronto soccorso per assistenza. Diversamente, si potrebbero arrecare danni permanenti alla vista. I-5 Non caricare la batteria per periodi maggiori di quanto specificato. Se il pacco batteria non completamente carico al termine del pe
33、riodo prestabilito, interrompere la ricarica. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Non inserire il pacco batteria in un forno a microonde o in un contenitore dellalta pressione. La batteria potrebbe generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emet
34、tere fiamme. Tenere le batteria danneggiate e in perdita lontane dalle fiamme. Se il pacco batteria presenta una perdita (o se emana cattivi odori), allontanarlo immediatamente da aree infiammabili. La fuoriuscita di elettrolito dalla batteria pu incendiarsi facilmente e la batteria pu generare fumo
35、 o scoppiare ed emettere fiamme. Non utilizzare una batteria anormale. Se il pacco batteria emana cattivi odori, sembra aver assunto una colorazione diversa, deformato o ha un aspetto anormale per qualsiasi motivo, estrarlo dal caricatore o dellapparecchiatura e non utilizzarlo. La batteria potrebbe
36、 generare calore o fumo, rompersi o scoppiare ed emettere fiamme. Uso del pacco batteria al litio Caricare il pacco batteria prima di utilizzarlo. Per risparmiare la carica della batteria, rimuovere il pacco batteria dallapparecchiatura quando non in uso. Conservare il pacco batteria in un luogo fre
37、sco e allasciutto. Per immagazzinare il pacco batteria a lungo termine: 1 Rimuovere il pacco batteria dallapparecchiatura. 2 Se possibile, scaricare il pacco batteria. 3 Conservare il pacco batteria in un luogo fresco (al di sotto di 25C) e allasciutto. I-6 Caratteristiche del pacco batteria al liti
38、o Il continuo caricamento e scaricamento del pacco batteria ne riduce la capacit nel tempo. Il pacco batteria si degrada anche se rimane inutilizzato. La ricarica di un pacco batteria in aree a bassa temperatura richiede tempi maggiori. La durata del pacco batteria si riduce se utilizzato (caricato
39、e scaricato) in aree a temperature elevate. Un pacco batteria conservato in un ambiente particolarmente caldo si degrada con maggiore rapidit. Non lasciare il pacco batteria in un veicolo o nei pressi di un termosifone o una stufa. Quando la durata operativa del pacco batteria si riduce estremamente
40、, anche a piena carica, opportuno sostituirlo con uno nuovo. Un ciclo continuo di carica e scarica del pacco batteria pu portare a una fuoriuscita dellelettrolito. Caricamento del pacco batteria al litio Quando si carica un ricetrasmettitore con un pacco batteria KNB-24L, il gancio di protezione del
41、 pacco batteria deve protrudere oltre la batteria. Quando si inserisce il ricetrasmettitore munito di pacco batteria nel caricatore, il gancio di protezione deve toccare i contatti metallici del caricatore e il LED di carica dovr accendersi brevemente in rosso. Assicurarsi di spingere il ricetrasmet
42、titore completamente nellalloggiamento del pacco batteria in modo che il gancio di protezione non sia pi a contatto con i terminali del caricatore. Una volta inserito, il pacco batteria inizier a caricarsi. Per informazioni sulle procedure di ricarica, consultare il manuale di istruzioni KSC-25. I-7
43、 INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DEL PACCO BATTERIA RICARICABILE (OPZIONALE) O DELLE PILE ALCALINE 1Allineare le guide del pacco batteria con le scanalature corrispondenti poste in alto sul retro del ricetrasmettitore, quindi inserire saldamente il pacco batteria fino a bloccarlo in posizione. 2Portare il
44、 fermo di protezione in posizione per impedire la pressione involontaria del fermo di sgancio che potrebbe allentare la batteria. 3Per rimuovere il pacco batteria, tirare il fermo di protezione, premere il fermo di sgancio e tirare la batteria per estrarla dal ricetrasmettitore. Note: Servirsi di un
45、a levetta o di un oggetto di plastica o metallo (ad esempio un cacciavite) per sollevare il fermo di protezione del pacco batteria; loggetto deve avere una larghezza massima di 6 mm e uno spessore massimo di 1 mm. importante inserire loggetto sotto il labbro del fermo di protezione, onde non arrecare danni al fermo di sgancio. Prima di caricare un pacco batteria inserito nel ricetrasmettitore, assicurarsi che il fermo di protezione si