《Philips-FWM-143-Service-Manual(1) 电路图 维修手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Philips-FWM-143-Service-Manual(1) 电路图 维修手册.pdf(24页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、Impresso no Brasil Sujeito a alteraes Todos os Direitos Reservados 4806 725 27231 JAN/08 Contedo Pgina Especi caes Tcnicas.2 Ajustes.3 Manuseando componentes SMD. .4 Instrues de Segurana.5 Instrues no CD Playability.6 Instrues de Desmontagem.9 Diagrama em Bloco.10 Diagrama de Conexes.11 Painel Radio
2、.12 Painel Amp e Power.14 Painel MCU.16 Painel Cassete.19 Painel CD.21 Vista Explodida.24 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 2FWM143 AMPLIFICADOR Sada energia.2 x 20W RMS . 800W PMPO Taxa sinal rudo.? 62 dBA (IEC) Resposta Frequncia.63 16000 Hz, 3 dB Impedncia de alto-falante. 8 ? Impedncia de fone ouvido. 32?
3、 1000 ? CD PLAYER Relao Frequncia. 63 16000 Hz Taxa sinal-rudo. 65 dBA TUNER Relao onda FM.87.5 108 MHz Relao onda MW. 522 1710 KHz TAPE DECK Resposta de frequncia Fita normal (tipo I).125 8000 Hz (8 dB) Taxa sinal rudo Fita normal (tipo I). 35 dBA Wow e flutter. ? 0.4% DIN ALTO-FALANTES Sistema Bas
4、s reflex Dimenso (l x h x p) .190 x 292 x 182 (mm) INFORMAES GERAIS AC Energia. 110 127 / 220 240V . 50/60 Hz chaveado Dimenses (l x a x p) .220 x 292 x 285 (mm) Peso (com/sem alto-falantes) . .aprox. 4.9 / 2.3 kg Especificaoes e aparncia externa esto sujeitas a alteraes sem prvio aviso. ESPECIFICAE
5、S TCNICAS RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 3FWM143 Gerador de udio ex. PM5110 Gravador Use um Cassete Universal de Teste CrO2 Medidor de Nvel ex. Sennheiser UPM550 com filtro FF Medidor de S/N e distoro ex. Sound Technology ST1700B L R DUT ou um Cassete Universal de Teste Fe Medidor de Nvel ex. Sennheiser UP
6、M550 com filtro FF Medidor de S/N e distoro ex. Sound Technology ST1700B L R DUT CD Use um disco de sinal de udio (Substitui o disco de teste 3) SBC429 4822 397 30184 Passa-Faixa 250Hz-15kHz ex. 7122 707 48001 Voltmetro de udio ex. PM2534 DUT Medidor de S/N e distoro ex. Sound Technology ST1700B Ant
7、ena Loop ex. 7122 707 89001 Tuner AM (MW,LW) Para evitar interferncias atmosfricas todas as medidas em AM devem ser feitas dentro de uma Gaiola de Faraday. Use um filtro passa-faixa (ou um filtro passa altas de 250Hz) para eliminar rudos (50Hz, 100Hz). Gerador de RF ex. PM5326 Ri=50 Filtro Passa-Fai
8、xa 250Hz-15kHz ex. 7122 707 48001 Voltmetro de udio ex. PM2534 DUT Gerador de RF ex. PM5326 Medidor de S/N e distoro ex. Sound Technology ST1700B Use um filtro passa-faixa para eliminar rudos (50Hz, 100Hz) e distores do tom piloto (19kHz, 38kHz). Ri=50 Tuner FM AJUSTES RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 4FWM14
9、3 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 5FWM143 INSTRUES DE SEGURANA E DE MANUTENO, AVISOS, E NOTAS Retrabalho em BGA (Ball Grid array) Geral Embora o rendimento do conju
10、nto (LF)BGA ser muito elevado, h vrias exigncias para o retrabalho deste tipo de componente. Por retrabalho, ns entendemos o processo de remover o componente do painel e de substitui-lo com um componente novo. Se um (LF) BGA removido de um painel, as esferas da solda do componente so deformadas drst
11、icamente assim que removido e o (LF)BGA tem ser descartado. Remoo do Componente Como o caso de qualquer componente, quando for remover o componente (LF) BGA, a placa, as trilhas, as ilhas de solda, ou componentes circunvizinhos no deve ser dani cados. Para remo- ver um (LF) BGA, a placa deve ser aqu
12、ecida uniformemente a temperatura de fuso da solda. Uma temperatura uniforme reduz a possibilidade de deformar o painel. Para fazer isto, ns recomen- damos que a placa seja aquecida at que esteje absolutamente certo que todas as junes esto derretidas. Ento, retire com cuidado o componente da placa c
13、om um bocal a vcuo. Para os per s de temperatura apropriados, veja a folha de dados do CI. Preparao da rea Aps o componente ser removido, a rea livre do CI deve ser limpa antes de substituir o (LF)BGA. A remoo de um CI deixa frequentemente quantidades variveis de solda nas nas ilhas de montagem. Est
14、a solda excessiva pode ser removida com um sugador de solda ou com uma malha de dessoldar. O uxo restante pode ser removido com uma escova e um agente de limpeza. Depois que a placa estiver corretamente limpa e inspecio- nada, aplique o uxo nas ilhas de solda e nas esferas da conexo do (LF)BGA. Nota
15、: No aplique pasta de solda, isto pode resultar em proble- mas durante a ressolda. Recolocao do dispositivo A ltima etapa no processo do reparo soldar o componente novo na placa. Idealmente, o (LF)BGA deve ser alinhado sob um microscpio ou uma lente de aumento. Se isto no for possvel, tente alinhar
16、o (LF)BGA com alguns marcadores da placa. Ao fundir a solda, aplique um per l de temperatura que corres- ponda folha de dados do CI. Assim como para no dani car componentes vizinhos, pode ser necessrio reduzir a temperatura. Mais informaes Para mais informao em como manusear dispositivos de BGA, vis
17、ite este endereo: ( neces- srio subscrio e no est disponveis para todas as regies). Aps o login, selecione “Magazine“ e depois “Workshop Information“. Aqui voc encontrar informao sobre como manu- sear CIs BGA. Solda sem chumbo Alguns painis neste chassis so montados com solda sem chumbo. Isto indica
18、do no painel pelo logotipo “lead-free” da PHI LIPS (impresso no painel ou em uma etiqueta). Isto no signi ca que apenas solda livre de chumbo est sendo usada realmente. Logotipo lead-free Devido a este fato, algumas rgras tm que ser respeitadas pela o cina durante um reparo: Use somente a solda lead
19、-free Philips SAC305. Se pasta de solda lead-free for requerida, contate por favor o fabricante de seu equipamento de solda. Use somente as ferramentas adequadas para a aplicao da solda lead-free. Ajuste sua ferramenta da solda para uma temperatura em torno de 217 - 220 graus C na juno da solda. No
20、misture solda lead-free com solda comum; isto produzir junes mal soldadas. Use somente as peas de reposio originais listadas neste manual. Estas so peas lead-free! No website ( necessrio subscrio e no est disponveis para todas as regies) voc pode encontrar mais informao sobre: - Aspectos da tecnolog
21、ia lead-free. - BGA (de-)soldagem, per s de aquecimento de BGAs usados em produtos da Philips, e outras informaes. Precaues prticas de servio Evite a exposio a choques eltricos. Enquanto em algu- mas fontes se espera ter um impacto perigoso, outras de potencial elevado no so levadas em considerao e
22、podem causar reaes inesperadas. Respeite as tenses. Enquanto algumas podem no ser perigosas, elas podem causar reaes inesperadas. Antes de manusear um TV ligado, melhor testar a isolao de alta tenso. fcil de fazer e uma boa precauo de servio. ? ? 6FWM143 Aparelho permance fechado! Procedimento de ma
23、nuteno padro N S Reproduza um CD por at 10 minutos playability ok ? N playability ok ? infor. adicionada pelo usurio APARELHO OK playability ok ? Y S verifique playability N S playability ok ? verifique playability verifique playability EYE-Pattern ok ? N S cheque EYE-Pattern troque drive do CD Lase
24、r ok ? N S cheque Laser drive do CD offsets ok ? NS cheque drive do CD offsets limpe as lentes verifique playability voltar ao aparelho Queixa do usurio Problemas relativo ao CD” volte ao aparelho volte ao aparelho troque drive do CD volte ao aparelho troque drive do CD volte ao aparelho troque Proc
25、essador de Sinal volte ao aparelho rpido lentes limpas 1 2 3 4 5 6 7 Para aba dos carregadors (= acesso possvel do drive do CD) mtodo de limpeza 4 recomendado 1 - 7 para descrio - veja pginas seguintes INSTRUES NO CD PLAYABILITY S 7FWM143 1 VERIFICANDO PLAYABILITY Para aparelhos que so compatveis co
26、m discos CD-RW use Disco de udio Impresso CD-RW TR 3 (Fingerprint) TR 8 (600 Black dot) mximo de 01:00 reproduzindo estas duas faixas sem distoro audvel pelo tempo de : Fingerprint 10segundos Black dot de 00:50 at 01:10 salto avano/retrocesso (procura) dentro de um tempo razovel Para todos os outros
27、 aparelhos use CD-DA SBC 444A TR 14 (600 Black dot) mximo at 01:15 TR 19 (Fingerprint) TR 10 (1000 wedge) reproduzindo estas duas faixas sem distoro audvel pelo tempo de: 1000 wedge 10segundos Fingerprint 10segundos Black dot de 01:05 at 01:25 salto avano/retrocesso (procura) dentro de um tempo razo
28、vel 2 INFORMAO AO USURIO proposto adicionar uma folha anexa ao aparelho que informa ao usurio que o aparelho foi verificado cuidadosamente - mas sem encontrar falhas. O problema foi causado evidentemente por um arranho, sujeira ou proteo de cpia do CD. Caso os problemas permaneam, ao usurio solicita
29、do que contacte diretamente a assistncia tcnica. A limpeza das lentes (mtodo 3 ) deve ser mencionada na folha do anexo). A palavra final em idioma nacional bem como a impresso de responsabilidade de Regional Service Organizations. 3 LIMPEZA DE LENTES RPIDA (pincel seco) Use para limpeza de lentes do
30、 CD SBC AC300 Insira limpeza de lentes do CD, pressione PLAY e siga as instrues de voz do guia do CD. 4 LIMPEZA DE LENTES LQUIDA Porque o material das lentes sinttico e com uma camada especial anti-refletora, a limpeza deve ser feita com um fludo no-agressivo. aconselhvel o uso do “Cleaning Solvent
31、B4-No2”. O “actuator” um componente mecnico muito preciso e no pode ser danificado para garantia do funcionamento. Limpe as lentes gentilmente (no pressione muito) com um pano macio e limpo umidecido com o limpador especial de lentes. A direo da limpeza deve ser como indicada na figura abaixo. Antes
32、 de tocar as lentes necessrio limpar a superfcie das lentes soprando ar limpo sobre elas. Isto evita que partculas pequenas arranhem as lentes. 8FWM143 5 SINAL EYE-PATTERN MEDIO JITTER Mea o sinal na entrada do processador de Sinal usando um osciloscpio anlgico. Encontre o ponto de medio exato em se
33、u Manual de Servio. Veja abaixo exemplos do sinal. Amplitude deve ler at 700mVpp usando SBC444A. bom ruim Se o osciloscpio mostrar um sinal como “ruim”, e/ou a amplitude diminue dentro de 1 minuto- o drive do CD deve ser trocado. 6 DRIVE DO CD MEDIO DO LASER O laser pode ser medido como uma gota de
34、tenso no resistor. O resistor est marcado no Manual de Servio. O valor depende do tipo do drive do CD. valor tpico maior probabilidade de defeito VAMxxxx: 150-230mV350mV MCDxx: 170-230mV300mV DA1x: 210-250mV350mV DA2x: 175-200mV250mV Use SBC444A (CD-DA) para medir 7 DRIVE DO CD MEDIO OFFSET Os fotod
35、iodos do drive do CD deve ter um offset. Estes offsets devem ser compensados pelo processador de sinal. Offsets altos podem levar ao playability baixo de alguns CDs (saltando faixas). Para medir os valores offset, inicie o Programa Teste de Servio - seo “Teste do Foco” sem CD. Os offsets podem ser m
36、edidos com um DC Millivoltmeter diretamento no conector (veja desenho abaixo). Vrio pinos numerados de drive para drive. Os valores do dodo A-D devem ler 010mV. Dodos E e F so menos crticos. Se um dos offsetes for maior do que 10mV o drive do CD drive deve ser trocado. Caso contrrio troque o Process
37、ador de Sinal. Sanyo DA12T3 CD Drive A A F C B E C D E VCC B VREF F D 9 10 11 12 13 14 15 16 1800 +5V_HF VrefCD10 A D E B C F GND8 E D A B C F Controle de energia do Laser 100n 2878 470n 2876 3821 1R 1K 3823 2880 33p +5V BC807-40 7879 3817 47R 3820 4R7 47R 3819 1n 2879 2877 47u 1 8 4 7811-A LM358D 3
38、 2 10K 3822 47R 3818 2841 100n 47n 2869 +5V_HF LASER DIODE U 250mV -Laser damaged ! 4,6V 3V 3,3V 3,9V 2V 0,17V 0,17V Sanyo DA12T3 HF-Amplifier D3 D2 D1 Drive detection 680R 3905 3903 3K3 BC847B 7877 47n 2818 1K5 3902 5 7 4 2 1 6 3 64 8 9 10 11 470R 3893 +3.3V 2K2 3908 10K 3923 BC847B 7878 BC847B 787
39、6 4n7 2813 3896 100R 220u 2885 2881 560p 47n 2887 560R 3901 2883 470n 2817 4u7 3n3 2814 3898 220R 3895 27K 470n 2884 +3.3V 3909 820R 3907 100R 3920 33K 3897 2882 82p 3K3 3904 2K7 3899 3906 470R +5V_HF HFIN VrefCD10 100p 28152816 22n LDON to 3826,3827 VREF GE VDDA1 VRIN VSSA1 ISLICE LDON D1 D2 D3 D4 HFIN HFREF IREF CD_DA: 0V / CD_RW: 3V (A-D) 800mVpp TB = 0.5s/div EYE-PATTERN 1,8V 1,2V 2,4V 2,6V 0,65V 9FWM143