《Marantz-CDR632-cd-sm 电路图 维修手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Marantz-CDR632-cd-sm 电路图 维修手册.pdf(37页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、Part no. 90M42AZ855010 First Issue 2006.01 ecm CD Recorder CDR632 TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS . 1 2. INTRODUCTION ABOUT DISCS . 2 3. SERVICE HINTS AND TOOLS . 3 4. WARNING AND LASER SAFETY INSTRUCTIONS . 4 5. TEST MODE . 5 6. UPDATE MODE . 7 7. WIRING DIAGRAM . 9 8. BL
2、OCK DIAGRAM . 11 9. SCHEMATIC DIAGRAM . 13 10. EXPLODED VIEW AND PARTS LIST . 23 11. MICROPROCESSOR AND IC DATA . 25 CDR632 /N1B/U1B CDR632CDR632 Please use this service manual with referring to the user guide ( D.F.U. ) without fail. Service Manual RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 SHOCK, FIRE HAZARD SERVICE
3、 TEST : CAUTION : After servicing this appliance and prior to returning to customer, measure the resistance between either primary AC cord connector pins ( with unit NOT connected to AC mains and its Power switch ON ), and the face or Front Panel of product and controls and chassis bottom. Any resis
4、tance measurement less than 1 Megohms should cause unit to be repaired or corrected before AC power is applied, and verifi ed before it is return to the user/customer. Ref. UL Standard No. 60065. In case of diffi culties, do not hesitate to contact the Technical Department at above mentioned address
5、. 030307MIT RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 1 1. TECHNICAL SPECIFICATIONS Recordable discs CD-R, CD-R-DA, CD-RW, CD-RW-DA (High Speed CD-RW is supported) Quantization bit depth 16-bit linear Sampling frequency 44.1 kHz Frequency response 20Hz20KHz 0.8 dB (playback) 1.0 dB (recording) S/N 95 dB or better (pl
6、ayback) 90 dB or better (recording) Dynamic range 95 dB or better (playback) 90 dB or better (recording) Distortion 0.006% or less (playback) 0.008% or less (recording) Channel separation 90 dB or better (playback: 1 kHz) 80 dB or better (recording: 1 kHz) Wow and fl utter below measurable limits (l
7、ess than 0.001%) Analog inputs unbalanced input RCA jack Nominal input level 10 dBV (at full scale: 16 dB) Minimum input level 19 dBV or higher (minimum input level that can be adjusted to nominal level (Full Scale 16 dB) Input impedance 22 k? 10% (unbalanced) Analog outputs unbalanced output RCA ja
8、ck Nominal output level 10 dBV 2 dB (at full scale: 16 dB) Maximum output level +6 dBV 2 dB Output impedance 600? 10% (unbalanced) Phones output stereo phone jack (1/4) 20 mW or greater 32? load Digital output COAXIAL RCA jack (IEC-60958 Type II) OPTICAL TOSLINK (IEC-60958 Type II) Power supply /U1B
9、 120 VAC/60Hz /N1B 230 VAC/50Hz Current consumption /U1B 18 W /N1B 20W Dimensions Width 482.6 mm (19.0) Height 98.0 mm (3.9) Depth 307.5 mm (12.1) Weight 4.9 kg (10.8 lbs) Dimensions 482.6mm (19.0) 465.6mm (18.3) 435.0mm (17.1) 284.6mm (11.2)16.5mm (0.6) 6.4mm (0.3) 88.0mm (3.5) 76.2mm (3.0) RadioFa
10、ns.CN 收音机爱 好者资料库 2 2. INTRODUCTION ABOUT DISCS About discs CD-R CD-RW 3 3. SERVICE HINTS AND TOOLS SERVICE TOOLS Audio signals disc4822 397 30184 Disc without errors (SBC444)+ Disc with DO errors, black spots and fingerprints (SBC444A)4822 397 30245 Disc (65 min 1kHz) without no pause4822 397 30155
11、Max. diameter disc (58.0 mm)4822 397 60141 Torx screwdrivers Set (straight)4822 395 50145 Set (square)4822 395 50132 13th order filter4822 395 30204 4 4. WARNING AND LASER SAFETY INSTRUCTIONS F ATTENTION Tous les IC et beaucoup dautres semi- conducteurs sont sensibles aux dcharges statiques (ESD). L
12、eur longvit pourrait tre considrablement courte par le fait quaucune prcaution nest prise a leur manipulation. Lors de rparations, sassurer de bien tre reli au mme potentiel que la masse de lappareil et enfiler le bracelet serti dune rsistance de scurit. Veiller a ce que les composants ainsi que les
13、 outils que lon utilise soient galement a ce potentiel. D WARNUNG Alle IC und viele andere Halbleiter sind empfindlich gegen elektrostatische Entladungen (ESD). Unsorgfltige Behandlung bei der Reparatur kann die Lebensdauer drastisch vermindern. Sorgen sie dafr, das Sie im Reparaturfall ber ein Puls
14、armband mit Widerstand mit dem Massepotential des Gertes verbunden sind. Halten Sie Bauteile und Hilfsmittel ebenfalls auf diesem Potential. WAARSCHUWING Alle ICs en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voor elektrostatische ontladingen (ESD). Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de leve
15、nsduur drastisch doen verminderen. Zorg ervoor dat u tijdens reparatie via een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfde potentiaal als de massa van het apparaat. Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal. AVVERTIMENTO Tutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili a
16、lle scariche statiche (ESD). La loro longevita potrebbe essere fortemente ridatta in caso di non osservazione della piu grande cauzione alla loro manipolazione. Durante le riparazioni occorre quindi essere collegato allo stesso potenziale che quello della massa dellapparecchio tramite un braccialett
17、o a resistenza. Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali si lavora siano anche a questo potenziale. All ICs and many other semi-conductors are susceptible to electrostatic discharges (ESD). Careless handling during repair can reduce life drastically. When repairing, make sure that
18、 you are connected with the same potential as the mass of the set via a wrist wrap with resistance. Keep components and tools also at this potential. WARNING Safety regulations require that the set be restored to its original condition and that parts which are identical with those specified be used.
19、 Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat in zijn oorspronkelijke toestand wordt terug gebracht en dat onderdelen, identiek aan de gespecifieerde worden toegepast. Bei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Originalzustand des Gerats darf nicht verandert
20、werden. Fur Reparaturen sind Original-Ersatzteile zu verwenden. Le norme di sicurezza esigono che lapparecchio venga rimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati pezzi di ricambiago idetici a quelli specificati. Les normes de scurit exigent que lappareil soit remis a ltat dorigine et qu
21、e soient utilises les pices de rechange identiques celles spcifies. “Pour votre scurit, ces documents doivent tre utiliss par des spcialistes agres, seuls habilits rparer votre appareil en panne.” GB NL I D I F GB NL LASER SAFETY CAUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE
22、 TO BEAM ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRLING VED BNING UNDG UDSTTELSE FOR STRLING ADVARSEL SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRLING NR DEKSEL PNES UNNG EKSPONERING FOR STRLEN VARNING SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRLNING NR DENNA DEL R PPNAD BETRAKTA EJ STRLEN VARO! AVATT AESSA OLET ALTTIINA NKYVLLE JA NKYMTTM
23、LLE LASER STEILYLLE. L KATSO STEESEEN VORSICHT SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM ATTENTION RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS DOUVERTURE EXPOSITION
24、 DANGEREUSE AU FAISCEAU USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURE OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM WARNING The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. Repair handling should tak
25、e place as much as possible with a disc loaded inside the player WARNING LOCATION: INSIDE ON LASER COVERSHIELD This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury. 030804ecm 5 5. 5.1 入方 本機PLAYPAUSEFADER同 時押状
26、態、電源ON。 状態。 5.2 状態、MULTI JOG回 選択。 決定、MULTI JOG押。 種類以下通。 DISPLAY CHK KEY CHECK ENCODER CHK TIMER SW CHK KEYBOARD CHK RS-232C CHK EEP CHECK VERSION CHK 各入状態STOP押、 状態戻。 終了、電源OFF。 5.3 各説明 ? DISPLAY CHK DISPLAY押度、本機GRID、 部、LED全表示。 STOP押、 終了。 消灯。 GRID1 点灯。 (INPUT、Auto xxx 等) GRID2 点灯。 () GRIG15 点灯。 (PLAY、
27、PAUSE、REC 等) GRID16 点灯。 () 点灯。 (縦縞) 点灯。 (横縞) 点灯。 () 全点灯。 再度、DISPLAY 終了。 ? KEY CHECK 表示 。 、最後。 完了、終了。 5. Test Mode 5.1 How to Enter the Test Mode While Pressing the PLAY, PAUSE and FADER buttons, turn on the power switch. The device becomes the test mode. 5.2 Test Mode Menu In the test mode, turn the
28、 MULT JOG dial to select the individual test mode. To determine the selection, push the MULTI JOG dial. The types of the individual test mode are as follows. DISPLAY CHK KEY CHECK ENCODER CHK TIMER SW CHK KEYBOARD CHK RS-232C CHK EEP CHECK VERSION CHK By pushing the STOP button in the individual tes
29、t mode, the mode goes back to the test mode. To exit the test mode, turn off the power switch. 5.3 Description of Individual Test Mode ? DISPLAY CHK Every time when the DISPLAY button is pressed, all of GRID, character portions and LED are displayed on the screen of this device. To exit the test mod
30、e, press the STOP button. The display lights out. GRID1 lights up. (e.g., INPUT, Auto xxx) GRID2 lights up. (e.g., the level meter) GRID15 lights up. (e.g., the PLAY, PAUSE and REC marks) GRID16 lights up. (calendar) The character lights up. (vertical stripes) The character lights up. (horizontal st
31、ripes) The character lights up. (checker fl ag) All the characters light up. Push the DISPLAY button again to exit this mode. ? KEY CHECK On the screen, display one after the other the individual key to be pushed. Complete checking all the keys in order to complete the key check. Otherwise, the test
32、 mode cannot be exited. 6 ? ENCODER CHK 、操作方法表示 。 左回、回分 右回、回分 順番。 ? TIMER SW CHK 入、現在位置 表示。 ON側場合TIMER SW ON 、OFF側場合 TIMER SW OFF表示。 両方表示確認。 ? KEYBOARD CHK KEY CHECK同様表示 実際押。 KEY CHECK異、 必要。 ? R S-232C CHK (CDR632必要 。 ) ? EEP CHECK DEFAULT EEP ROM初期化設定。工場出荷用。 DEF PARA EEP ROM初期化設定。、再生時間、記録時間積 算時間初期化
33、。 CLR TIME CD再生記録積算時間初期化。CD 交換使用。 ? VERSION CHK MULTI JOG回、下記表示 。 SYS Ver xx.xx KEY Ver xx.xx DRV Ver xxxx BUILD xxxxx PTIME= xxxxh RTIME=xxxxh ? ENCODER CHK Display the encoder to be operated and its operation method on the screen. Check it in the following order. Turn the encoder left, equivalent
34、to the click of 3 times Turn the encoder right, equivalent to the click of 3 times Push the encoder. ? TIMER SW CHK In this mode, the present position of the timer switch will be displayed. If the position is in the ON side, TIMER SW ON is displayed, and in the OFF side, TIMER SW OFF is displayed. C
35、onfi rm the display for the both positions. ? KEYBOARD CHK As with KEY CHECK, push the individual key according to the display on the screen. Contrary to KEY CHECK, not all the keys are needed to be checked to complete the test. ? RS-232C CHK (No need for the test on CDR632.) ? EEP CHECK DEFAULT Ini
36、tial setting of EEP ROM. For plant shipment. DEF PARA Initial setting of EEP ROM, but the elapsed time of playback and recording time is not initialized. CLR TIME Initialize only the elapsed time of playback and recording time. Used when the CD drive is replaced during maintenance service. ? VERSION
37、 CHK Turning the MULTI JOG dial leads to the following displays. SYS Ver xx.xx KEY Ver xx.xx DRV Ver xxxx BUILD xxxxx PTIME= xxxxh RTIME=xxxxh 7 6. CDR632 CD DRIVE 。 。2 同時 1 回 。個別。 6.1 入方 本機STOPRECORDSYNC REC 同時押状態、電源ON。 6.2 状態、MULTI JOG回 選択。 決定、MULTI JOG押。 種類以下通。 SYSTEM UP DRIVE UP 6.3 各説明 ? SYSTEM
38、 UP FLASH ROM 実行。 元UPDATE 、 名FLASH.MOT、(CD-R) 記録。 (名CDR632_xxxx.MOT。 xxxx 部数字推奨。 ) Sys Update?表示状態、ENTER 押。 自動的(表示Disc Set ) 準備乗、OPEN/CLOSE 閉。 File Check表示、挿入 開始。 認識xx.xx yy.yy(xx.xx現在、 yy.yy 示)表示、ENTER 押実行。 実行中FLASH ROM書込表示 。 完了、 Complete表示、 取出。 後電源入直再起動 。 6. UPDATE MODE CDR632 has the system firmw
39、are and the CD-DRIVE firmware. Each firmware can be updated. They cannot be updated together by single operation. Update them individually. 6.1 How to Enter the Update Mode While pressing the STOP, RECORD and SYNC REC buttons, turn on the power switch. 6.2 Update Mode Menu In the update mode, turn t
40、he MULT JOG dial to select individual update mode. To determine the selection, push the MULT JOG button. The types of the update mode are as follows. SYSTEM UP DRIVE UP 6.3 Description of Individual Update Mode ? SYSTEM UP Update the version of FALSH ROM. Save the file to be update in a disc (CD-R)
41、with the volume label UPDATE and the file name FLASH MOT. (The file name can be CDR632_xxxx.MOT, where xxxx is recommended to be numerals.) Push the ENTER button, while Sys Update? is displayed. The tray opens automatically (Disc Set is displayed). Put the prepared disc on the tray and push the OPEN
42、/ CLOSE button to close the tray. File Check is displayed and the system starts checking the loaded disc. When the file is recognized as the updating file, “xx. xx yy.yy” is displayed, where “xx.xx” indicates the current version number, and “yy.yy” does the version number of the updating fi le. Pres
43、s the ENTER button to start the update. During the update, the sector numbers of FLASH ROM are displayed. Upon completion of the update, “Complete” is displayed and the tray is opened. Take the disc out. Turn off and back on the power to restart the unit. 8 ? DRIVE UP DRIVE 実行。 元UPDATE 、 名W58xxxx.AB
44、F、(CD-R) 記録。 (名T58xxxx.ABF。 ) Drv Update?表示状態、ENTER 押。 自動的(表示Disc Set ) 準備乗、OPEN/CLOSE 閉。 File Check表示、挿入 開始。 認識 x.xx y.yy (x.xx現在、 y.yy 示)表示、ENTER押 実行。 実行中Drive Update点滅表示。 完了、 Complete表示、 取出。 後電源入直再起動 。 NOTE: CD-DRIVE 同書込。 ? DRIVE UP Update the version of DRIVE. Save the file to be update in a dis
45、c (CD-R) with the volume label UPDATE and the file name W58xxxx. ABF. (The fi le name can be T58xxxx.ABF.) Push the ENTER button, while Drv Update? is displayed. The tray opens automatically (Disc Set is displayed). Put the prepared disc on the tray and push the OPEN/ CLOSE button to close the tray. File Check is displayed and the system starts checking the loaded disc. When the fi le is recognized as the updating fi le, “x.xx y.yy” is displayed, where “x.xx” indicates the current version number, and “y.yy” does the version nu