ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf

上传人:cc518 文档编号:336276 上传时间:2026-07-03 格式:PDF 页数:26 大小:4.12MB
下载 相关 举报
ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf_第1页
第1页 / 共26页
ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf_第2页
第2页 / 共26页
ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf_第3页
第3页 / 共26页
亲,该文档总共26页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ITT_180_3333127 电路图 维修手册.pdf(26页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、TIP ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. ITT. Model / Chassis 14B59. 14SZVT. 180 333127. 180333127. 21SZVT. 36 050 SM. 36050SM. 3724. 3724EE. 3724UKCT. 3724VT. 5524. 5524EE. 5524UKFX. 5524VT. 5531-27. 6611 74 61. 6611 78 97. MP-37Hl. ITT2SERVICEMA

2、NUAL RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 Reparaturtips Achtung: (belr. Schaltnetzteil) Fr CO 06 nur Originalteil 3422 06 37 verwenden. Bei handelsblichem Eike CO 06 muB parallel 0,47 F MKT zustzllch bestckt werden. 1. Das Netzteil ist mit abgetrennter Schaltstufe VO 13 (Basis off en) schwingfhig. Die Rechtedsig

3、nale am Pin 14 vom TEA 2164G ( 19-20 kHz) werden fr ca.14 ms unterbrochen. Der Grund liegt darin, daB an Pin 6 keine Synchronisation von NO 05 (TEA 5170) erfolgt. Um NO 05 (TEA 5170) funktionfahig zu machen, muB dieses IC an Pin 2 mit einer externen Spannung versorgt werden (12V). Achtung: Bei abget

4、rennter Schaltstufe vor dem Wiederanklemmen (Lten!) den Eike CO 20 entladen. 2. Mit abgetrennter Horizontalendstu1e (z.B. AnschluB 8 anTK 02 offen) und elner Ersatzbelastung an der Kathode von VO 31 (100W Glhtampe) mue das Netztell ca. 100% der Sollspannung lr ca. 2 sek. liefern. 3. Zur Fehlersuche

5、bei Sicherungsbetrieb des Netzteiles kann CO 07 berbrd sta nel fatto chei ai pin 6 non c sincronizzazione del NO 05 (TEA 5170). Per rendere lunzionale NO 01 (TEA 5170), anclle questo IC deve essere alimentato al pin 2 con una tensione esterna (12V). Attenzione: Neilo stadia di coilegamento staccato,

6、 scaricare 1 Eike CO 20 prima di riattaccario ai morsetti (brasatura). 2. Con lo stadio dl uscita orizzontale staccato (ad es. collegamento 8 ai TK 02 aperto) e un carlco di sostltuzione al catodo dl VO 31 (una lampada a 100W), lallmentatore deve lornlre circa 11100% delle tension! nomlnall (per 2 s

7、ec), 3. Per la ricerca di errori in caso di funzionamento di sicurezza del blocco dialimentazione, CO 07 essere cavailottato. Se il funzionamento di sicurezza dovesse scattare per via di un sovraarico transitorio, lappareo:hio pu6 essere rimesso in funzione azionando lunterruttore principale dinserz

8、ione disinserzione. 4. Controilare che le tensioni continue siano prive di ronzio. Par es la tensione di ronzio di U1 si trova a ca. 4V e non dovrebbe aumentare di molto, in dipendenza della perdita di capacit CO 33. Le tensioni di ronzio delle rimanenti tensioni continue dovrebbero rimanere inferio

9、ri a 1V. La tensione di ronzio di U2, U3, US si trovano nel campo dei mV. Conseils de rparation Attention: ( du bloc secteur de commutation) Utiliser uniquement la piece originale 3422 06 37 (CO 06). Dans le cas de condensateurs electrochimiques usuels CO 06 0,47F MKT doit etre equipe en plus. 1. Lo

10、rsque ltage dg commutation VO 13 (base ouverte) est dconnect, le bloc secteur est apte osciller. Les signaux carrs au niveau de la broche 14 NO 01 (19-20kHz) sont interrompus pendant 14 ms env. Ceci est d au fait quaucune synchronisation de NO 05 (TEA 5170) na lieu au niveau de la broche 6. Afin que

11、 NO 05 (TEA 5170) devienne oprationnel, ce circuit imprim doit galement tre aliment par une tension externe pin 2 (12V).Attention: Lorsque ltage de commutation est dconnect, dcharger le condensateur lectrolytique CO 20 avant de procder la connexion aux bornes. 2. Lorsque ltage final horizontal est d

12、connect (par ex. raccordement 8 sur TK 02 ouvert) et quune charge de remplacement est applique la cathode de VO 31 (lampe Incandescence de 100 W), le bloc seteur doit dlivrer 100% env. des tensions de consigne (avec 2 sec.) 3. Pour la dtection derreurs en fonctionnement de scurit du bloc secteur, il

13、 possible de ponter CO 07. Lorsque le fonctionnement de srete est ddench cause dune surcllarge transitoire, lappareil peut tre remis en marche au moyen du commut. principal de mise en et hors circuit. 4. Veiller la prsence de tensions continues exemptes dondulation. La tension dondulation de U1 par

14、exemple est de 4V env. et ne devrait pas beaucoup augmenter en raison dune perte de capacit de CO 33. Les tensions dondulation des autres tensions continues devraient toujours tre infrieures 1 V. Les tensions dondulation de U2, U3, US se situent dans la gamme des mV. SM 2 ,- SM 1 5652 18 08 . -, OP

15、1:. . 11:. . N130 ,._ _ .J N049 N087 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 N130 SM 2 5652 18 os 5652 18 12 5652 18 13 i -,tv-, N i o av 0 12. : . r ; i 0871 RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 STANDARD MONO Version BG (SCART optlonal) 750h (li Tuner VS !f ooooooooog OSCAR :-=-= n (Hyperb.) : o a a a a a o a a a-, lLr-, -,-T-

16、 : : 1 : : .u:r. Audio 1 1 1 1 -f- 1 1 I 1 1 1 1 1 1W/16 Ohm .oO 1 100, li Il Il Cnt rnl ,-1-1 Stur,tl n $ 2g 2 CD38 1-1 + . CD42 1-1 . , ca.1 1-11-4+-4 1()011 . VERT - R In -.c, _ S_C.,QH z BI11 1 i;- -n- 24 e-111 AUDIO Hf /Af /Br ,-,.,-,.-., !iiND fEST ,-,:,.r-cc=! CLOC i-4-4-=-=I Cl!IS LS-4141 .

17、12V n:02 :0.04: s . , VERZOEGERUNGSL (CHROM) DELAY LINE/RITAROO : XD10 R B U2 ,.,o-+4- MONO PLUS Chassis (90) 5864 10 00 (BG,PAL,Scart,VT,14,NN) 5864 13 50 (l,PAL,14,NN) 5864 10 60 (BG,PAL,21,NN) 5864 13 00 (l,PAL,Scart,VT,14,NN) 5864 10 10 (BG,PAL,Scart,VT,21,NN) 5864 13 10 (l,PAL,Scart,VT,21,NN) 5

18、864 15 00 (BG,PAL,Scart,14,NN) 5864 18 00 (l,PAL,Scart, 14,NN) - TUNER AJ01 Cl O ZN ; ; ; U 2000KHC._/5,_;/5i-,.,.-,.;:;,;.u:;z.;,!.,.;:;,._:;,-,:;_:;,.;.,J 5864 10 51 (BG,PAL,14,MN) 11 t= IltltaJt- 5864 00 00 (BG,PS,SCART,VT, 14,NN) 58f:4 00 01 (BG,PS,SCART,VT,14,MN) 51, 0 20 (BG,PAL,SCART,VT,20,NN

19、) 58., 10 70 (BG,PAL,20,NN) 5864 15 10 (BG,PAL,Scart,21,NN) 5864 18 10 (l,PAL,Scart,21,NNJ U5 5VS ) BO! 12V BOi/il ov1 IBI 12v B1111n ov 0-zzzz z p: UHF !E 1 1 l VHF-1 LJ 5864 13 20 (l,PAL,Scart,VT,20,NN) 5864 18 20 (l,PAL,Scart,20,NN) 5864 15 20 (BG,PAL,SCAAT,20,NN) 5864 15 20 (BG,PAL,20,NN) vr . 2

20、 3iOR R5 r,; VF10 BC858C ,-,-/-+7-.,-JI-. v.:.c:-=-30-+-11-+-ri.r;i._ ltfU 1.t:1 BOi/III OVl c:51 oJl oc:5.1 1 4.1 31 31 31 - BEDIENTEIL/ OPERATING UNIT PROCESSOR UNITA COMANOO PROCESSORE SF01 J 11 PB5 BZX8;C3V9 22k H 1 RF09 UHF 22k 1k0 VF11 . . .: a: . Vf07 oJ+ +.,;J n1:bBNsa U1 3 Ir U5 5VS () 33V

21、r-. ,_ _ _.1_ . .;R:F:,39.:. . -un u-TuN- j 11oi2w 11av o, ,., +. I I 11;:o RL07 RF14 fil CF15 471:1 in VFOS BF840 cc O -t; 8 5V 1 AFC 3.5Vt3Yto.svl RF18 10k,_L 1:L 39k1 aj! r F r U2 RL02 rm- HEF40 VL09 r, -, U5 IR 5VS 1: PB8 VHFI bJ VHF 17 RF11 . 12V- a: 3k3 ; -, 13 PAO vs l:u 22k U PA1 35 .pce 9 ,

22、 1T CF05 WF01 , 10 oio.,:o I AFC EIN 0.5 . 8.5Vl VL08 u, E ON/ ACCESO BC858C 3 g ZC a: ZB AFC - - l-1-+-+-.,.;iZA 37 ON/OFF PB4 10 AFC.:_SI : lGN l f341 a: c-,-,-+-=-1 -+-+-+-= 3.:i1 RE SET DAO 1- 1-=-S:.h 1:.:f.:t- -+-.r_.,12Y U2 U4 8Y() RL 14 RL15 1 0kVL11 -,rlSC :i,; SB.le 11 s CF08 Ruet 1 !.! -3

23、2ciOSCOUT 0A1 2 Colar RF47 CFOQ 5 ZF01 1k0 t-rs;t -=;=-8. 011:z, ose IN 0A2 l-3_B;._.:- t _ _ CF10 21 OSOIN DA31-4.:Cc:.t:.:_;_ _ 1io flZF02 1 CF 11 EJ58u 2i OSOOUT OA4 5_V!.!o!.!l.:R-F,-4,:8_ 1-;s;1 m 33C B AGC RF4B N t Lo. E j,. IAFC AUS I a: RF21 CF21 OFF /SP(NTO L-1-J.-1-J.-I-_,j._,._., 1-l RF21

24、Qk 1 OOn CF23 -+-+-,f-+-+-+-+-f-+-.ca 0 SOA B RF32 100n $ U4 A ._ L_ _ .: -_.,_.,lc=:,.-l-a-1 t-l ,-RF:;:42-+-J 8V SCL . 0 : N122 F001 T2A5 R001 5R1 ; -: /Ji . . 0 o 0 O 0 - - 0 a: 33R R004 R005 vooe V007 R022 PTC 1 k5 2k7 BA157 33R C 2 g 0 V001 0 u - 1N4007 _., V003 1N4007 NETZVERBUNOEN/MAINS-CONNE

25、CTEO/COLLEGATO ALLA REENETZGETRENNT/M ENTMAGNETISIERUNG - DEGAUSS I NG COI L BOBINA SM AGNET I ZZAZ I ONE 0 Oszillogramm-MeBpunkl auf Masse an TEA 2164 G Pin 1 ed. bezogenJ Waveforms referend to earth on TEA 2164 G pin 1 ed. Tous le oszillogrammes se rapportant au la masse TEA 2164 G pin 1 J Riferir

26、e !Utli gli oscillogrammi alla massa TEA 2164 G. BDIII 12V BDI/ll OV BD! 12V BD!l/lll OV r,o C858C -=-.,.,TTKffl N C () ,: . c ggI ggI ggI U5 svs u-u.-u- vro7 Arc ElN O 5. B.SY ON/ACCESO 1 Rr25 10k Rr27 Rr2S 10k 31 Cr22 100n F-+-c;:J-,-.-1r-l SCART AV MODE /CIRC.ALIMENTAZIONE U2 12V a, . Achtungl Na

27、ch Austausch von VO 13 muB auch NO D1 ausgewechselt werden. Important! When exchanging VO 13 NO 01 must likewise be exchanged. Attention! En changeant Te 110 13 il laut remplacer aussi le NO 01. Attenzionel Durante la sostituzione di VO 13 deve essere sostituito anc;t,e NO 01. l04 rldC/ oa: . NO - -

28、 . Nach Austausch von DF 02 (Prozessor ST 6367) muB auch die AGC neii abgeglichen werden. Alter DF 02 has been replaced, the AGC must also be recalibrated. Aprs avoir remplac DF 02,. AGC dort galement etre rquilibre. Dopo aver sostituito il DF 02 nessario equilibrare nuovamente anche I AGC. S XTO 1

29、( SC . . . . . zr1Ir1r Scttt: 1k8 Mult1 2k7 Nr rus . . , lm Stand-by-Betrieb liegen die Spannun!Jen am Schaltnetzteilausgang bei ca. 30% des Normalbetriebes (auBer US). ln stand-by mode, the voltages at the swrtch-mode power supply are approx. 30% of those applying in normal operating mode (exept fo

30、r US). En mode stand-by les tensions apptiqees a la sortie du black secteur de commutation s elevent a 30% env. du fonctionnement normal (a part US). Net funzionamento in stand-by , ail altezza del! uscita del trasf. di rete le tensioni sono il 30% ca. della tensioni net funzion. normale (eccetto U5

31、). -= -R023 - - 1 135Vl2I 1 112v1u.201 33R vooe V007 R022 1N4002 BA157 33R /10 OV . U a, 0 :il R012 1k0 0 0 0 -10 . l LS4U8 C048 1n0 V 35 U157 112Yll4,201 2oN-orr 21 13sv1211 15V IV 12V IOV lilfil 5V !l IOVS ii_ svs avs REGELUNG CONTROL-ST AGE REGOLAZ I ONE C052 l-;-fClll7lll117-;i:-.rlr-l 330 705 V

32、-FEEDB 18 SCHURZI HALrTDN RGOLH UNDEN/MAINS-CONNECTED/COLLEGATO ALLA RET:E NETZGETRENNT /MAINS-I NSULA TEO/SEPARATO DALLA RETE 164 G Pin 1 ect. bezogenJ Waveforms referend to earth on TEA 2164 G pin 1 ect. asse TEA 2164 G pin 1J Rilerire tutti gli oseillograrnmi alla massa TEA 2164 G. Fil Messungen

33、au! Schaltnetzteil-Minuspotential .LI bezogen / Measurements bdJ Toutes les mesures se rapportant au potentiel ngatif du bloc-secteur de cc $ XT01 CSCARTl LO ., N . N ., ., . N N 1. NF chen werden. FBAS des Normalbetriebes (auBer US). of those applying in normal operating mode (exept for US). ion s

34、elevent a 30% env. du fondionnement normal (a part US). i sono il 30% ca. della tensioni net funzion. normale (ea:etto U5). 1 135Yl21 l 112YIH,20l 15V av 12Y 10V fil SV 10YS SVS 8VS REGELUNG CONTROL-STAGE REGOLAZIONE 5 . z y., Ho, 2 . u 170 ROO C052 1-i-fCSlnllllTl-,;-1i;o:;1:oR-i 3 SCHURZABGLEICH I

35、STRICHl HALFTONE ADJUSTMENT REGOLAZIONE DEL NERO 705 S XR ( VT l SIGNAL-PROCESSOR PROCESSORE SEGNAL CO C02 L001 FXC3B1 :12 S-d,e -4-2- 8.J Ext-Aud-In S-out F- ,-+-+=-2-5.J S 11 lnYol C .:l . u YFOS LS18 1n0 CD12 1-i 100n n.-c:J-+- 34 XT-3 58 R-Y-out - COOS 8-Y-aut F-.-,.,.- R001 100n 33 Bur-,t. Dh 1

36、08 . R-Y-tn E,:- 4n7 8-Y-1n,-.- Rf1t824li Hue-Sec F-,- 1-c:,-+.!:; ;: ;: . - 2Conlr -t ( -2_8 _ s_g_g_-= 2s,t ur ,t I an 22 R-In C03S 1-i + 1u0 co,2 1-i + 7 CD1 l-i-100n RF52 1 $ C009 1 t. $ C010 100n 23 o-In 24 9-In 21 Inurt 3 CD50 1-iL-= Sl-aup N N RS15 28V R 0 G 18 e u -11,-+-.n UVERT 1901 anVERT

37、 3R3 ., 0 IK01a: GNDT HOR. ABLENKUt HOR.OEFLECT DEFLESSIONE $ IK12 $ LK12 HMN,21 $ RK12 - -. -!- . -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. _ 3. $ Diese Bauteile knner n auf Schaltnetzteil-Minuspotential .LI bezogen / Measurements referenced to switch-moded power supply minu

38、s potential .LI/ Depending on the chassis v Suivant la version du chass, La possibilit di montaggio s mesures se rapportant au potentiel ngatif du bloc-sedeur de commutation .LI/ Riferire lutte le misure al potenziale negativo della sezione di rete .LI SIGNAL-PROCESSOR PROCESSORE SEGNAL 10 CD25 100n

39、 AUDIO Nr /Af 1er U3o 10V ,-R:A0:,8:_-J,_:C:jAjOj.:.3 _ -J-1 lN XA04 $U01 221t 1 OOn OUT+ i-=-. -1- . . H-fLYBACK ., ,.,. :,;,.,-.,;,:,;:,.,-= U1 112Y 0-+-c=-il l-=- :,. $RK12 RD24 DELAY LINE/RITARDO 1k0 XD10 R G B : : 0 . . . 0 !;? . 0 . !;? . z z z U2 12V . . 0 . 0 . 0 0 e 0 e 0 e . . - 1,1-,=-+-f

40、OCUS IJ-+-+-. Gz XK01 ,-+-+-3 $ RK33 $ RK34 1R5 1RO RK32 20-.1NN, R330 14MN, tR5 u-c=-1/ _ _ _ _ _ _ _ _ _ $ Diese Bauteile knnen je nach Chassisversion bestckt/ nicht bestckt sein. Depending on the chassis version, these components can either be fitted or not Suivant la version du chassis, ces comp

41、osants sont monts/ pas monts. La pcssibilit di montaggio di questi componenti dipende dalla versione della chassis 1BR SR 0 N 0 ;!i Achtungl Oie Qszilloscopmasse mue in der NAhe der zu messenden Baugruppe angeschlossen wen:en N.8.1 The oscilloscope frame must be connected near the module being measu

42、red. Attention! La masse de loscilloscope doit tre raccorde proximit du module devant tre mesur. Attenzlone1 La massa delloscilloscopio de119 essere collegata vicino al oomponente da misurare. OU!llogra-bel St-by-lletriell Wevwlorme et -by mode Oldllogram.,. pour fonctionnement en Oldlog,_n,nl ln mo

43、do llencl-b,- out.-bel.- w-,_ at _,. .,._ 011:a.,.,.mee en mode de fonc. normal O ca.,:.nl ln,. tl .azto normale 0 Betriebsspannung U1 = 112V bei 20 -Gerten hat sich in 11 0V gendert! U1 has been changed from 112V into 11 ov by 20 sets! BildrhrenanschluBplatte/C.R.T. base board Alle Decoderoszillogr

44、amme sind unter folgenden Bedingungen aufgenommen: Normfarbbalken PAL. max. Kontrast. ca. Nennhelligkeit u. nominale Sattigung. The deooder waveforms are taken under following conditions: Standard PAL. oontrast at maximum and brightness and oolour saturation al nominale value. Tous le oscillogrammes mesurs sur le dcodeur sont pris sous les conditions suivantes: Nonne de mire de ba

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 德国收音机 > ITT

copyright@ 2008-2026 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号