Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf

上传人:cc518 文档编号:342294 上传时间:2026-07-04 格式:PDF 页数:54 大小:1.54MB
下载 相关 举报
Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf_第1页
第1页 / 共54页
Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf_第2页
第2页 / 共54页
Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf_第3页
第3页 / 共54页
亲,该文档总共54页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Rotel-RMB-1506-OM 电路图 维修手册.pdf(54页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、Owner?s Manual Manuel de l?utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Instruktionsbok fl fl Register your product at www.R RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er Amplifi cateur de Puissance 6 Canaux Etapa de Potencia de 6 Canales Finale di Potenza

2、 a 6 Canali Sechskanal-Endstufe 6 Kanalen Eindversterker 6-Kanals Slutsteg 6- RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 2 RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock

3、, do not expose the unit to moisture or water. Do not expose the unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosur

4、e, immediately disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person for inspection and necessary repairs. Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions. Heed all warnings and safe

5、ty information in these instructions and on the product itself. Follow all operating instructions. Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. Do not use this unit near water. You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit. Do not place the un

6、it on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation openings. If the unit is placed in a bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling. Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces

7、 heat. Rotel products are designed to comply with international directives on the Restriction of Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment and the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The crossed wheelie bin symbol indicates compliance and that the p

8、roducts must be appropriately recycled or processed in accordance with these directives. This symbol means that this unit is double insulated. An earth connection is not required. Important Safety Instructions WARNING: The rear panel power cord connector is the mains power disconnect device. The app

9、aratus must be located in an open area that allows access to the cord connector. The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel. (USA: 120 V/60Hz, EC: 230V/50Hz) Connect the component to the power outlet only with the supplied power supply cable

10、 or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable. A polarized plug has two blades, with one wider than the other. A grounding plug has two blades plus a third grounding prong. These are provided for your safety. Do not defeat grounding and/or polarization safety provisions. If the supplied

11、plug does not fit your outlet, please consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Do not use extension cords. The main plug of the power cordset is a disconnect device of the apparatus. In order to completely disconnect the apparatus from the supply mains, the main plug of the pow

12、er cordset should be unplugged from the mains (AC) outlet. The stand-by LED indicator will not be lit up to show the power cord is unplugged. The disconnect device shall remain readily operable. Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent, exposed to heat, or damaged in any w

13、ay. Pay particular attention to the power cord at the plug and where the cord exits the back of the unit. The power cord should be unplugged from the wall outlet during a lightning storm or if the unit is to be left unused for a long period of time. Use only accessories specified by the manufacturer

14、. Use only with a cart, stand, rack, bracket or shelf system recommended by Rotel. Use caution when moving the unit in a stand or rack to avoid injury from a tip-over. Use Class 2 wiring for speaker connections to ensure proper insulation and minimize the risk of electrical shock. Immediately stop u

15、sing the component and have it inspected and/or serviced by a qualified service agency if: The power supply cord or plug has been damaged Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit The unit has been exposed to rain The unit shows signs of improper operation The unit has been droppe

16、d or damaged in any way RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 3 RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aansluitingen Controlli e connessioni Kontroller och anslutningar SIX CH

17、ANNEL POWER AMPLIFIER MODEL NO. RMB-1506 POWER CONSUMPTION: 450W WARNING: SHOCK HAZARDDO NOT OPEN. AVIS: RISQUE DE CHOC LECTRIQUENE PAS OUVRIR. SPEAKERS A RIGHTLEFT SPEAKERS B RIGHTLEFT SPEAKERS C RIGHTLEFT SPEAKER IMPEDANCE: 4 OHMS MINIMUM WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO

18、 NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. AC BREAKER INPUT STEREO RL SIGNAL OUTPUT LINK 12V TRIG OFF SIGNAL SENSEINOUT C INPUT LINK RLRL A INPUT LINK STEREO RL B MONO RMB-1506 POWERPOWER ? ? ? ? RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 4 RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er Figure 2: Hook-up Illustration Bran

19、chements principaux Diagrama de Conexiones Schema di collegamento Anschlussdiagramm De in- en uitgangsaansluitingen Inkoppling AC BREAKER INPUT STEREO RL SIGNAL OUTPUT LINK 12V TRIG OFF SIGNAL SENSEINOUT C INPUT LINK RLRL A INPUT LINK STEREO RL B SPEAKERS A RIGHTLEFT SPEAKERS B RIGHTLEFT SPEAKERS C

20、RIGHTLEFT WARNING: SHOCK HAZARDDO NOT OPEN. AVIS: RISQUE DE CHOC LECTRIQUENE PAS OUVRIR. SPEAKER IMPEDANCE: 4 OHMS MINIMUM WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. Rotel RMB-1506 the B level control changes the “B” channels; the C lev

21、el control changes the “C” channels. To adjust these controls, use a small, fl atblade screwdriver. Turn the control clockwise to increase gain. Turn counterclockwise to reduce gain. Signal Output Link 66 This pair of RCA connections can be used to pass the unprocessed input signals to another audio

22、 component, for example to “daisy- chain” an additional amplifi er to drive a second set of speakers. The input signals connected to the “A” channels is also available at these LINK outputs. Note: These input signals from the “A” channels can also be linked to the “B” and/or “C” inputs by playing th

23、e INPUT SELECT switch associated with that pair of channels in the LINK position. Speakers The RMB-1506 has three groups of speaker connectors, one for each pair of amplifi er channels. Speaker Selection The nominal impedance of the loudspeaker(s) connected to the RMB-1506 should be a minimum of 4 o

24、hms. When driving multiple pairs of speakers connected in parallel, the effective impedance the amplifi er sees is cut in half. For example, when driving two pair of 8 ohm speakers, the amplifi er sees a 4 ohm load. When driving multiple speakers in parallel, select speakers with a nominal impedance

25、of 8 ohms or higher. Speaker Wire Selection Use insulated two-conductor stranded wire to connect the RMB-1506 to the speakers. The size and quality of the wire can have an audible effect on the performance of the system. Standard speaker wire will work, but can result in lower output or diminished b

26、ass response, particularly over longer distances. In general, heavier wire will improve the sound. For best performance, you may want to consider special high-quality speaker cables. Your authorized Rotel dealer can help in the selection of appropriate cables for your system. 10 RMB-1506 Six Channel

27、 Power Amplifi er Troubleshooting Most diffi culties in audio systems are the result of poor or wrong connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the diffi culty, check the control settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes

28、. If you are unable to get sound from the RMB-1506, refer to the suggestions for the following conditions: Front Panel Power Indicator Is Not Lit No main power to the RMB-1506. Check AC power connections at the amplifi er and the AC outlet. Check the front panel power switch. Make sure that it is se

29、t to the ON position. If using signal sensing auto power-on, make sure that a signal is present at the inputs. If using 12V trigger power-on, make sure that a trigger signal is present at rear panel 12V TRIG IN connector. No Sound If the amp is getting AC power, but is producing no sound, check the

30、PROTECTION INDICATORS on the front panel. If lit, see below. If not, check all of your connections and control settings on associated components. Protection Indicator Is Lit The front panel PROTECTION INDICATORS light when the RMB-1506 protection circuits have shut off the amplifi er. Typically, thi

31、s occurs only when the ventilation openings are blocked,when there is faulty speaker wiring, or after a period of extreme use. Turn off the system and wait for the amp to cool. Then push the front panel power switch in and out to reset the protection devices. If the problem is not corrected or reocc

32、urs, there is a problem with the system or the amplifi er itself. Specifi cations Continuous Power OutputContinuous Power Output (into 8 ohms, 20-20k Hz, 0.03% THD) 6 x 50 watts/channel all channels driven Continuous Power Output into 4 ohmsContinuous Power Output into 4 ohms (DIN 1 kHz,1.0% THD) 6

33、x 80 watts/channel all channels driven Total Harmonic DistortionTotal Harmonic Distortion (20Hz-20kHz, 8 ohms) Continuous rated power: 0.03% One-half rated power: 0.03% 1 watt power: 0.03% Intermodulation DistortionIntermodulation Distortion (60 Hz: 7 kHz, 4:1) 200 Input ImpedanceInput Impedance 20

34、k Ohms Input SensitivityInput Sensitivity 1.0 volt Amplifier GainAmplifier Gain 26 dB Input Overload LevelInput Overload Level 5.0 volt Peak CurrentPeak Current 25 A Frequency ResponseFrequency Response (1 dB) 10Hz 100kHz S/N RatioS/N Ratio (IHF A) 115 dB Crosstalk/SeparationCrosstalk/Separation 70

35、dB Speaker ImpedanceSpeaker Impedance 4 ohms minimum Auto Turn On LevelAuto Turn On Level (with all inputs) 1 mV input signal Power RequirementsPower Requirements USA: 120 Volts, 60 Hz Europe: 230 Volts, 50 Hz Power ConsumptionPower Consumption 450 Watts Idle: 42 Watts Standby: 2.6 Watts DimensionsD

36、imensions(W x H x D) 431 x 144 x 424 mm 17 x 5.7 x 16.7 in WeightWeight (net) 15.3 kg, 33.75 lb. Panel HeightPanel Height 3U, 132.6 mm/5.2 in All specifications are accurate at the time of printing. Rotel reserves the right to make improvements without notice. 11 Franais Remarques importantes concer

37、nant la scurit ATTENTION :Il ny a lintrieur aucune pice susceptible dtre modifie par lutilisateur. Adressez-vous imprativement une personne qualifie. ATTENTION : Pour rduire tout risque dlectrisation ou dincendie, ne pas exposer lappareil une source humide, ou tout type de risque dclaboussure ou de

38、renversement de liquide. Ne pas poser dessus dobjet contenant un liquide, comme un verre, un vase, etc. Prenez garde ce quaucun objet ou liquide ne tombe lintrieur de lappareil par ses orifices de ventilation. Si lappareil est expos lhumidit ou si un objet tombe lintrieur, dbranchez-le immdiatement

39、de son alimentation secteur, et adressez-vous immdiatement et uniquement une personne qualifie et agre. Tous les conseils de scurit et dinstallation doivent tre lus avant de faire fonctionner lappareil. Conservez soigneusement ce livret pour le consulter nouveau pour de futures rfrences. Tous les co

40、nseils de scurit doivent tre soigneusement respects. Suivez les instructions. Respectez les procdures dinstallation et de fonctionnement indiques dans ce manuel. Lappareil doit tre nettoy uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur. Ne pas utiliser cet appareil proximit dune source deau. Lappare

41、il doit tre plac de telle manire que sa propre ventilation puisse fonctionner, cest-dire avec un espace libre dune dizaine de centimtres minimum autour de lui. Il ne doit pas tre pos sur un fauteuil, un canap, une couverture ou toute autre surface susceptible de boucher ses oues daration ; ou plac d

42、ans un meuble empchant la bonne circulation dair autour des orifices daration. Cet appareil doit tre plac loin de toute source de chaleur, tels que radiateurs, chaudires, bouches de chaleur ou dautres appareils (y compris amplificateurs de puissance) produisant de la chaleur. ATTENTION : La prise se

43、cteur en face arrire constitue le moyen principal pour connecter/dconnecter lappareil de son alimentation secteur. Lappareil doit donc tre install de telle manire que ce cble dalimentation soit accessible en permanence. Cet appareil doit tre branch sur une prise dalimentation secteur, dune tension e

44、t dun type conformes ceux qui sont indiqus sur la face arrire de lappareil (USA : 120 V/60 Hz, CE : 230 V/50 Hz) Brancher lappareil uniquement grce au cordon secteur fourni, ou un modle quivalent. Ne pas tenter de modifier ou changer la prise. Notamment, ne pas tenter de supprimer la prise de terre

45、(troisime broche de la prise) si celle-ci est prsente. Si la prise nest pas conforme celles utilises dans votre installation lectrique, consultez un lectricien agr. Ne pas utiliser de cordon rallonge. Prendre garde ce que ce cordon dalimentation ne soit pas pinc, cras ou dtrior sur tout son trajet,

46、et ce quil ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vrifiez soigneusement la bonne qualit des contacts, larrire de lappareil comme dans la prise murale. La prise dalimentation secteur constitue le moyen radical de dconnexion de lappareil. Elle doit donc rester en permanence accessible,

47、 car sa dconnexion constitue la seule assurance que lappareil nest plus aliment par le secteur. La diode LED de mise en veille Standby ne sallume plus lorsque ce cordon dalimentation est dbranch. Prendre garde ce que ce cordon dalimentation ne soit pas pinc, cras ou dtrior sur tout son trajet, et ce

48、 quil ne soit pas mis en contact avec une source de chaleur. Vrifiez soigneusement la bonne qualit des contacts, larrire de lappareil comme dans la prise murale. Dbranchez le cble dalimentation en cas dorage, ou si lappareil ne doit pas tre utilis pendant une longue priode. Nutilisez que des accesso

49、ires prconiss par le constructeur. Nutilisez que des meubles, supports, systmes de transport recommands par Rotel. Procdez toujours avec la plus extrme prcaution lorsque vous dplacez lappareil, afin dviter tout risque de blessure. Utilisez un cble de type Classe 2 pour la liaison avec les enceintes acoustiques, afin de garantir une installation correcte et de minimiser les risques dlectrocution. Si lappareil ne doit pas tre utilis pendant une longue priode, la prise secteur sera dbranc

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 功放/音响/收扩 > Rotel

copyright@ 2008-2026 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号