Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf

上传人:cc518 文档编号:73298 上传时间:2020-10-05 格式:PDF 页数:28 大小:2.73MB
下载 相关 举报
Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf_第1页
第1页 / 共28页
Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf_第2页
第2页 / 共28页
Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf_第3页
第3页 / 共28页
亲,该文档总共28页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Grundig-STR-6122-TWIN-Service-Manual电路原理图.pdf(28页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、Zustzlich erforderlicheUnterlagen fr den KomplettserviceAdditionally requiredService Manuals for the Complete ServiceServiceManualServiceManualService ManualSATSTR 6122 TWINBtx * 32700 #SachnummerPart Number 72010 023 4000nderungen vorbehaltenSubject to alterationPrinted in GermanyVK233 0898STR 6122

2、 TWINSach-Nr./Part No.72010 023 4000SicherheitSafetySach-Nr./Part No.72010-800.00Grundig ServiceHotline Deutschland.TVTVSATVCR/LiveCamHiFi/AudioCar AudioTelekommunikationFax:Planatron (8.00-22.00 Uhr)0180/52318-410180/52318-490180/52318-480180/52318-420180/52318-430180/52318-440180/52318-450180/5231

3、8-510180/52318-99.Mo.-Fr. 8.00-16.30 Uhr0180/52318-400180/52318-50Telefon:Fax:Technik:Ersatzteil-Verkauf: .Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr8qwSTR 6122 TWIN 1Allgemeiner Teil / General Section STR 6122 TWIN1 - 2 GRUNDIG ServiceEs gelten die Vorschriften und Sicherheitshin-weise gem dem Service Manual “Sicherhe

4、it“,Sachnummer 72010-800.00 (72010 800 0000),sowie zustzlich die eventuell abweichenden,landesspezifischen Vorschriften!The regulations and safety instructions shall bevalid as provided by the “Safety“ Service Manual,part number 72010-800.00 (72010 800 0000), aswell as the respective national deviat

5、ions!Allgemeine HinweiseSachnummernDurch die EDV-Umstellung wurden die bisherigen 10-stelligenSachnummern auf 12-stellige gendert.Beispiel: bisher: 29504-111.22neu: 29504 111 2200Whrend der Umstellphase knnen im Service Manual beideSchreibweisen vorkommen.General NotesPart NumbersDue to the conversi

6、on of the EDP system, the previous 10-digit partnumbers were change to 12-digit numbers.Example: previous: 29504-111.22new: 29504 111 2200During the conversion of the system, either form may be found inthe Service Manual.GBTable of ContentsPageGeneral Section . 1-2 1-16Test Equipment / Aids . 1-2Tec

7、hnical Data . 1-3Service Instructions . 1-3Disassembly Instructions . 1-4Operating Hints . 1-11Circuit Description . 2-1 2-2Power Supply . 2-1Tuner . 2-2Circuit Diagramsand Layout of PCBs . 3-1 3-12Circuit Diagram Power Supply . 3-1General Circuit Diagram . 3-3Layout of PCBs . 3-7Spare Parts List .

8、4-1 4-2DInhaltsverzeichnisSeiteAllgemeiner Teil . 1-2 1-10Megerte / Hilfsmittel . 1-2Technische Daten . 1-3Servicehinweise . 1-3Ausbauhinweise . 1-4Bedienhinweise . 1-5Schaltungsbeschreibung . 2-1 2-2Netzteil . 2-1Tuner . 2-2Schaltplne undDruckplattenabbildungen . 3-1 3-12Schaltplan Netzteil . 3-1Ge

9、samtschaltplan . 3-3Druckplattenabbildungen . 3-7Ersatzteilliste . 4-1 4-2Allgemeiner TeilMegerte / HilfsmittelBeachten Sie bitte das GRUNDIG Metechnik-Programm, das Sieunter folgender Adresse erhalten:GRUNDIG InstrumentsTest- und Mesysteme GmbHWrzburger Str. 150, D-90766 Frth/BayTel. 0911/703-4118,

10、 Fax 0911/703-4130eMail: instrumentsgrundig.deInternet: http:/www.grundig.instruments.deGeneral SectionTest Equipment / AidsPlease note the Grundig Catalog “Test and Measuring Equipment“obtainable from:GRUNDIG InstrumentsTest- und Mesysteme GmbHWrzburger Str. 150, D-90766 Frth/BayTel. 0911/703-4118,

11、 Fax 0911/703-4130eMail: instrumentsgrundig.deInternet: http:/www.grundig.instruments.deSTR 6122 TWIN Allgemeiner Teil / General SectionGRUNDIG Service 1 - 3Technische DatenProgrammpltze: . 300Timer: . vier; 28 Tage-TimerAnschlsse:Fernsehgert (TV): . 1 x 21 Pin, EURO-AVDecoder (DEC): . 1 x 21 Pin, E

12、URO-AVVideorecorder (VCR): . 1 x 21 Pin, EURO-AVAudio L/R: . 2 x RCA, CINCHLNC-Eingang A: . 1 x F-BuchseLNC-Eingang B: . 1 x F-BuchseLNC-Umschaltung: . +13V / +18V, max. 350mA0/22kHz SignalTone Burst (Mini-DiSEqC)-SignalDiSEqC 1.0 SignalHF-Eingang: . 1 x Koax, IEC 169/2, BuchseHF-Ausgang: . 1 x Koax

13、, IEC 169/2, SteckerHF:Eingangsfrequenzbereich: . 9502150MHzEingangsimpedanz: . 75Ohm, nominalZF-Bandbreite: . 27MHz (-3dB/c)FM-Grenzwert (statisch): . 6dBHF-Ausgang: . Kanal 2847, verstellbar,Kanal 37 voreingestelltVideo:Ausgang: . 1Vss,geklemmt, gefiltert, entzerrt, negativer Sync-Ausgang.Ausgangs

14、impedanz: . 75Ohm, nominal, direkte AnkopplungAudio:Untertrgerfrequenzen: . einstellbar, 5,09,0MHzFrequenzgang: .40Hz18kHz +/-2dBAudio-Deemphasis: . Panda, 50s, J17Gesamtklirrfaktor (bei 1kHz): . 0,2% mit 30kHz AbweichungAllgemein:Leistungsaufnahme: . 30W max.; 8W in BereitschaftStromversorgung: .11

15、0V265V , 50/60HzAbmessungen: . BxHxT: 400mm x 70mm x 235mmGewicht: . 2kgTechnical DataProgramme positions: . 300Timer: . 4 Events, 28 day TimerConnections:TV set (TV): . 1 x 21 Pin, EURO-AVDecoder (DEC): . 1 x 21 Pin, EURO-AVVideo recorder (VCR): . 1 x 21 Pin, EURO-AVAudio L/R: . 2 x RCA, CINCHLNC i

16、nput A: . 1 x F-socketLNC input B: . 1 x F-socketLNC switch-over: . +13V / +18V, max. 350mA0/22kHz SignalTone Burst signal (Mini-DiSEqC)DiSEqC 1.0 signalRF input: . 1 x coax, IEC 169/2, socketRF output: . 1 x coax, IEC 169/2, plugRF:Input frequency range: . 9502150MHzInput impedance: . 75Ohm, nomina

17、lIF bandwidth: . 27MHz (-3dB/c)FM limit value (static): . 6dBRF output: . Channel 2847, adjustable,channel 37 preset.Video:Output: . 1Vpp,clamped, filtered, equalized, neg. sync output.Output impedance: . 75Ohm, nominal, direct connection.Audio:Subcarrier frequencies: . Fully tunable, 5.09.0MHzFrequ

18、ency response: .40Hz18kHz +/-2dBAudio deemphasis: . Panda, 50s, J17THD (at 1kHz): . 0.2% with 30kHz deviation.General:Power consumption: . 30W max.; 8W in standbyPower supply: .110V265V , 50/60HzDimensions: . WxHxD: 400mm x 70mm x 235mmWeight: . 2kgServicehinweiseEinstellungen ber das MenAchtung!Im

19、Men-Mode lt sich das Gert nicht in Standby-Betrieb schalten.1. “MENU SPERREN“ aufrufen- Taste “6“ drcken, “HAUPTMENUE“ wird aufgerufen.- “GRUNDEINSTELLUNGEN“ mit Taste 3 aufrufen.- mit Tasten 1 oder 2 auf ) einstellen.- mit 3 oder 4 auf 3 stellen und mit “OK“ besttigen.- mit der Tastenfolge “3 4 2 1

20、“ wird die Sperre aufgehoben.2. Kanaleinstellung und Installation- mit Taste “6“ das “HAUPTMENUE“ aufrufen.- “KANALEINSTELLUNG“ oder “INSTALLATION“ mit Taste 3 bzw.4 aufrufen.- ber die Menfhrung gewnschte Einstellungen vornehmen.- wenn “ZUGANG GESPERRT“ den “CODE“ mit Kennzahl “3 4 2 1“eingeben und

21、gewnschte Eingaben vornehmen.- mit “OK“ speichern.3. LNC-Frequenz- ber das Hauptmen Installation 4 knnen Sie mittels Men-fhrung die Oszillatorfrequenz des LNCs einstellen.- mit “OK“ speichern.4. Uhr einstellenber das Hauptmen Installation 1 knnen Sie unter der Anzeige“ Wochentag und Uhrzeit verndern

22、.5. Hinweis bei Austausch des IC601:Im Speicher IC601 sind die Satelliten-Grunddaten (Hub, usw.) enthal-ten. Im Reparaturfall mu deshalb ein programmiertes EEPROMeingeltet werden.Service InstructionsSettings via the MenuAttention!It is not possible to switch the receiver to standby in Menu Mode.1. C

23、alling up “MENU ACCESS“- press the “6“ button to call up the “MAIN MENU“.- call up “ACCESS CONTROL“ with button 3.- select ) with buttons 1 or 2.- with 3 or 4 set 3 and confirm with “OK“.- The lock can be cancelled by pressing the buttons “3 4 2 1“ in thatorder.2. Channel Set-up and Installation- ca

24、ll up the “ MAIN MENU“ with button “6“.- call up the “CHANNEL SETUP“ or “INSTALL“ menu with button 3or 4.- enter the desired settings via the menu- if “ACCESS LOCKED“ is activated enter the PIN number “3 4 2 1“and proceed with the desired settings.- store with “OK“3. LNC-Frequency- call up the Main

25、Menu Install 4 to display the install menu and setthe oscillator frequency- store with “OK“4. Uhr einstellenDay of Week and clock time can be changed via the Main Menu Install 1 menu line “.5. Note on Replacement of IC601:In the memory IC601 the basic satellite data (deviation etc.) are stored.In th

26、e case of repairs solder a programmed EEPROM.Allgemeiner Teil / General Section STR 6122 TWIN1 - 4 GRUNDIG ServiceAusbauhinweiseGehuseoberteil- 3 Schrauben A herausdrehen (Fig. 1).- Gehuseoberteil nach hinten abziehen.BAAABCCFig. 1Fig. 2DFig. 3Disassembly InstructionsUpper Part of the case- Undo 3 s

27、crews A (Fig. 1).- Remove the upper part of the case towards the back.FDFFrontblende- Gehuseoberteil abnehmen.- 2 Schrauben B an den Seitenteilen herausdrehen (Fig. 2).- Frontblende nach vorne abnehmen.Chassisplatte- Gert ffnen.- Frontblende abnehmen.- 3 Schrauben C an der Rckseite herausdrehen (Fig

28、. 1).- 2 Befestigungsmuttern F fr die SAT-Tuner entfernen.- 4 Abstandshalter D in der Chassisplatte zusammendrcken (Fig. 3),Druckplatte nach oben ausrasten und Chassisplatte nach vorneherausziehen.Front Panel- Remove the upper part of the case.- Undo 2 screws B one on each side of the case (Fig. 2).

29、- Remove front panel forwards.Chassis Board- Open the receiver.- Remove the front panel.- Undo 3 screws C from the rear panel (Fig. 1).- Remove 2 fastening nuts F for the SAT Tuners.- Release 4 expansion clips D at the main PCB (Fig. 3), lift the mainPCB upwards and forwards.STR 6122 TWINAllgemeiner

30、 Teil / General SectionGRUNDIGService1 - 5Anschlieenw! Nur wenn Sie die Buchse TV des Receivers verwen-den, erscheinen bei Menaufruf Bildschirmeinblen-dungen auf dem Bildschirm des TV-Gertes.rVideorecorderBesitzen Sie einen Videorecorder mit EURO-AV-Buchse, so erreichen Sie optimale Aufnahmequa-litt

31、, wenn Sie den Videorecorder durch ein EURO-AV-Kabel (von Ihrem Hndler) mit der Buchse VCRIhres Receivers verbinden.w! ber die Buchse VCR des Receivers werden keineMeneinblendungen ausgegeben. Eine Videoauf-zeichnung bleibt somit vom Menaufruf unbeein-trchtigt.Bei Wiedergabe einer Videoaufzeichnung

32、werdendie Signale des Videorecorders (Buchse VCR) zumTV-Gert (Buchse TV) durchgeschleift (auch inBereitschaft). Im Display erscheint “vcr”.rDecoderBesitzen Sie einen Decoder mit EURO-AV-Buchse,so erreichen Sie optimale Qualitt, wenn Sie denDecoder durch ein EURO-AV-Kabel (von IhremHndler) mit der Bu

33、chse DEC Ihres Receivers ver-binden.Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben,kontrollieren Sie bitte die Decodernormauswahl imMen “Systemeinstellungen” (/ 3) und dieDecodereinstellung jedes betroffenen Programm-platzes im Men Programmplatzeinstellungen ( =).2161Wenn Sie den Receiver ans Netz ansch

34、lieen,befindet er sich in Bereitschaft, die grne Anzeige“ ” leuchtet.Anschlu der Satellitenantennew! Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Auf-stellhinweise auf Seite 2.Schlieen Sie das Kabel Ihrer Satellitenantenne(n)an die Eingangsbuchse INPUT A bzw. INPUT B(Schraubanschlu, F-Connector) an d

35、er RckseiteIhres Gertes an. Der Receiver ist vorprogrammiert.Bitte sehen Sie dazu die beiliegende Kanalliste.Kontrollieren Sie, ob die vorprogrammierte LNC-Oszillatorfrequenz (siehe Seiten 14 und 15) mit derdes jeweils verwendeten LNCs bereinstimmt.Schlieen Sie das von der SAT-Antenne kommendeKabel - wie in der folgenden Abbildung gezeigt mit Hilfe eines F-Connectors am Schraubanschludes STR 6122 an.Anschlu mit EURO-AV-KabelrFernsehgertBesitzt Ihr Fernsehgert einen EURO-AV-Eingang,so erreichen Sie die beste B

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 功放/音响/收扩 > Grundig

copyright@ 2008-2023 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号