Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf

上传人: 文档编号:95459 上传时间:2020-10-25 格式:PDF 页数:36 大小:3.59MB
下载 相关 举报
Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf_第1页
第1页 / 共36页
Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf_第2页
第2页 / 共36页
Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf_第3页
第3页 / 共36页
亲,该文档总共36页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

《Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Hafler-TRM6-1-mon-sm维修电路图 手册.pdf(36页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。

1、RadioFans.CN Declaration of Conformity Application of Council Directive: 73/23/EEC (low voltage directive) Standard(s) to which Conformity is Declared:EN55103-1 EN55103-2 EN60065 (safety) Manufacturers Name:Hafler Manufacturers Address: 546 South Rockford Drive, Tempe, Arizona 85281, U.S.A. Importer

2、s Name:_ Importers Address:_ Type of Equipment:2-channel Audio Power Amplifier/Speaker Model No.:TRM6.1 Serial Number: Year of Manufacture: 1998 1999 2000 2001 2002 I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and Standard(s) Place: Hafler

3、12/01/98 Date: James C. Strickland, VP Engineering RadioFans.CN TRM6.1 Free Field Frequency Response55Hz21kHz, 2dB Peak Acoustic Output119dB (per pair w/music 1m) Total Harmonic Distortion (THD) 100dB CMRR70dB typical 1kHz Input Impedance47k per phase balanced, 47k unbalanced Input Sensitivity Range

4、500mV to 3V (unbalanced) 275mV to 1.5V (per phase balanced) (+4dB, +1dB, -2dB, -5dB, -8dB, -11dB) Gain+33dB max. to +18dB min. Power ConsumptionIdle Power: 11W / 150mA 115 VAC (both channels driven)Idle Power: 11W / 75mA 230 VAC Normal Operation: 55W / 600mA 120 VAC Normal Operation: 54W / 310mA 230

5、VAC Full Power: 139W / 1.37A 120VAC Full Power: 130W / 680mA 230VAC CROSSOVERSECTION Crossover Frequency3.2kHz Crossover Slope24dB/octave Linkwitz-Riley Subsonic FilterSelectable 30Hz or 60Hz 12dB/octave Bass Shelving30Hz to 200Hz, 4dB (+4dB, +2dB, 0dB, -2dB, -4dB) Treble Shelving5kHz to 20kHz, 4dB

6、(+4dB, +2dB, 0dB, -2dB, -4dB) PERFORMANCESPECIFICATIONS i Specifications are subject to change without notice. Frequency Response 1m on axis Horizontal Polar Response Energy Time Curve Dimensions RadioFans.CN NOTICE - IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1.READ INSTRUCTIONS All the safety and operating inst

7、ructions of your Hafler equipment should be read before power is applied to the equipment. 2.RETAIN OWNERS MANUAL These safety and operating instructions should be retained for future reference. 3.HEED WARNINGS All warnings on the equipment and in the operating instructions are important and should

8、be followed. 4.FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instructions are important and should be followed. 5.HEAT The equipment should be kept away from areas of high temper- ature, i.e., heater vents, radiators, stoves/ovens, fireplaces, etc. 6.VENTILATION The equipment should be used in an area s

9、uitable for proper ven- tilation. Care should be taken not to impede airflow in and around the cabinet. 7.WATER AND MOISTURE The equipment should not be used in or around water, such as a bathtub, sink, or swimming area. Also, the equipment should not be used in areas prone to flooding, such as a ba

10、sement. 8.POWER SOURCES The equipment should be connected only to a power source of the same voltage and frequency as that listed on the rear panel above the power cord entry point. 9.POWER CORD PROTECTION Power cords should be arranged so they do not interfere with the movement of objects in the ro

11、om: people, fan blades, utility carts, etc. Also, care should be taken that the cord is not pinched or cut, and placed so it is not in danger of being pinched or cut, as in under a rug, around a tight corner, etc. 10. POWER CORD GROUNDING The power supply cord is of a three wire grounded type, desig

12、ned to reduce the risk of electric shock sustained from a live cabinet. It is assumed to be of suitable length for most uses of the equip- ment. The use of extension cords and power strips is discouraged unless they are of suitable rating to deliver the required total cur- rent for safe operation of

13、 all connected equipment. Furthermore, extension cords or power strips must provide the same three wire grounded connection. It is important that the blades of the equip- ments plug be able to fully insert into the mating receptacle. Never remove the round grounding pin on the plug in an attempt to

14、mate to a two wire ungrounded receptacle: use a grounding adaptor with the grounding tab or wire suitably connected to earth ground. 11. NON-USE PERIODS During periods of extended non-use, the power cord should be unplugged from the power source. 12. CLEANING The equipment should be cleaned only as

15、detailed in the operat- ing instructions. 13. OBJECT AND LIQUID ENTRY Care should be taken so that objects and/or liquids, such as clean- ing fluids or beverages, are not spilled into the enclosure of the equipment. 14. DAMAGE REQUIRING SERVICE Hafler equipment should be serviced by qualified servic

16、e person- nel when: A. The power supply cord or plug has been damaged, or B.Objects have fallen onto, or liquid has been spilled into the equipment, or C. The equipment has been exposed to rain, or D. The equipment does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance, or E.

17、The equipment has been dropped, or the enclosure has been damaged. 15. SERVICING The user should not attempt to service the equipment beyond that which is described in the operating instructions. All other service should be referred to qualified service personnel. 16. CARTS AND STANDS The equipment

18、should be used with carts or stands only of suffi- cient strength and stability for the use intended. An equipment and cart combination should be moved with care. Quick stops and starts, excessive force, and uneven surfaces may cause the equipment and cart combination to topple. ii The lightning fla

19、sh with arrowhead symbol within an equilateral trian- gle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dan- gerous voltage within the products enclosure, that may be of suffi- cient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilater

20、al triangle is intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. C A U T I O N RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MO

21、ISTURE. ! RadioFans.CN iii ADVERTENCIA INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE 1.LEA LAS INSTRUCCIONES Todas las instrucciones de seguidad y operacin de su equipo Hafler, deben ser ledas antes de que el equipo sea conectado dlctricamente. 2.CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO Estas instrucciones de segur

22、idad y operacin, deben ser conser- vadas para futuras referencias. 3.CUADROS DE ADVERTENCIAS Todas las advertencias en el equipo y en las instrucciones de operacin, son importantes y deben ser seguidas. 4.SIGA LAS INSTRUCCIONES Todas las instrucciones de uso y operacin son importantes y deben ser se

23、guidas. 5.CALOR El equipo debe ser mantenido lejos de areas de alta temperatura, como por ejemplo: ventilaciones de calentadores, radiadores, est- ufas/hornos, hogueras, etc. 6.VENTILACION El equip debe ser usado en reas con ventilacin adecuada. Deben er tornadas las precauciones necesarias para no

24、impedir el flujo de aire dentro y alrededor del aparato. 7.AGUA Y HUMEDAD El equipo no debe ser usado en el agua alrededor de sta, tales como en una baera, tanque o reas de nado. Tambin, el equipo no debe ser usado en reas propensas a inundaciones, tales como en un stano. 8.FUENTES DE PODER El equip

25、o debe ser conectado a una fuente de poder del mismo voltaje y frecuencia que el indicado en el panel trasero sobre el punto de entrada del cable de corriente. 9.PROTECCION DEL CABLE DE CORRIENTE Los cables de corriente deben ser dispuestos de forma tal que no interfieran con el movimiento de objeto

26、s en la sala: personas, aspas de ventilacin, carretillas, etc. Tambin, es necesario tener cuidado de que el cable no est punzado o cortado, y debe estar ubicado de forma tal que esto no ocurra, como podra suceder debajo de una alfombra o al pasar el cable por una esquina aguda, etc. 10. ATERRAMIENTO

27、 DEL CABLE DE CORRIENTE El cable de corriente es del tipo aterrado de tres hilos, diseado para reducir el riesgo de una descarga elctrica procendent de un chasis energizado. Se asume que su longitud es suficiente para la mayora de usos del equipo. El uso de extensiones y multi- enchufes no es recome

28、ndado, a menos que tengan el amperaje adecuado para poder suministrar la corrioente requerida pra la operacin segura de todo el equipo conectado. Aun ms, las extensiones deben proveer de la misma coneccin aterrada de tres hiles. Es importante que el enchufe se pueda introducir com- pletamente en el

29、receptculo. Nunca remeva el pin de ater- ramiento en un intento por conectar el cable en un receptculo de dos hilos no aterrado: use un adaptador de aterramiento que est adecuadamente conectado a un punto de tierra. 11. PERIODOS SIN USO Durante perodos prolongados sin uso del equipo, el cable de cor

30、riente debe ser desconectado de la fuente de electrixidad. 12. LIMPIEZA El equip debe ser limpiado solo en la forma que se detalla en las instrucciones de operacin. 13. INTRODUCCIN DE OBJETOS Y LIQUIDO Deben ser tornadas precauciones con el fin de que objetos y/ lquidos, tales como fluidos de limpie

31、za y gaseosas, no sean der- ramados dentro del chassis del aparato. 14. DAOS QUE REQUIEREN DE SERVICIO Los equipos Hafler deben ser llevados a servicio por personal cal- ificado cuando: A. El cable de corriente el enchufe haya sido daado, B.Objetos lquido hayan sido introducidos derramado en el equi

32、po, C. El equipo haya sido expuesto a lluvia, D. El equipo aparenta no operar normalmente exhibe un marcado cambio en su desempeo, E.El equipo se ha cado, o el chassis ha sido golpeado. 15. SERVICIO El usuario no deber intentar darle servicio al equipo ms all de lo que est descrito en el instructivo

33、 de operacin. Todo lo dems, deber ser referido a servicio por personal calificado. 16. CARRETILLAS Y SOPORTES El equipo podr ser usado con carretillas y soportes que tengan la fortaleza y estabilidad suficiente para el uso previsto. La combinacin equipo/carretilla deber ser movida con cuida- do. Rpi

34、das paradas y arranques, excesiva fuerza y superficies imparejas, pueden causar el volcamiento del conjunto de car- retilla/equipo. El smbolo de flecha relmpago dentro de un tringulo equiltero, es para alertar al usario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados en el interior del aparato,

35、 los cuales pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque elctrico a las personas. El smbolo de exclamacin dentro de un tringulo equiltero, es para aler- tar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operacin y mantenimiento (servicio) en la documentacin que

36、acompaa al equipo. ESPAOL RadioFans.CN iv ATTENTION: INFORMATIONS IMPORTANTES DE SCURIT 1.LIRE LES INSTRUCTIONS Le mode demploi et les mesures de scurit de votre quipement Hafler devraient tre consults avant sa mise en marche. 2.CONSERVER LE GUIDE DE LUTILISATEUR Le mode eemploi et les mesures de sc

37、urit devraient tre conservs pour des rfrences futures. 3.CONSIDRATIONS DE MISE EN GARDE Le mode demploi et les mises en garde concernant cet quipement sont de grande importance et devraient tre suivis. 4.SUIVRE LE MODE EEMPLOI Le mode demploi et les conseils dutilisation sont importants et devraient

38、 tre suivis. 5.CHALEUR Le matriel devrait tre prserv loin de toute source de chaleur: radiateurs, cuisinire/fours, chemines,etc. 6.VENTILATION Le matriel devrait tre utilis dans un endroit bonne ventila- tion. Il reste ncessaire de respecter la circulation de flux dair lintrier et autour du meuble.

39、7.EAU ET HUMIDIT Le matriel ne devrait pas tre utilis prs dune source deau, telle quune baignoire, un vier, ou une aire de baignade. De plus, le matriel ne devrait pas tre utilis dans des lieux sujets aux innondations, tels que les sous-sols. 8.SOURCES DNERGIE Le matriel devrait seulement tre reli u

40、ne source dnergie de mme voltage et frquence que celle indique sur le tableau arrire, au dessus de la fiche dentre de la prise de courant. 9.PROTECTION DE LA PRISE DE COURANT La prise de courant devrait tre arrange de faon ne pas interfrer avec le dplacement dobjets (chariots, pales de ven- tillateu

41、rsetc.) ou de personnes lintrieur de la pice. Dautre part, il faudrait faire tres attention ce que la prise ne soit pas perce ou coupe, ou dispose de faon risquer de ltre, comme sous un tapis, autour dun angle pointuetc. 10. PRISE DE COURANT TROIS FICHES La prise de courant est compose de trois fich

42、es, dsignes rduire le risque de dcharge lectrique de lappareil. Elle devrait tre de longueur suffisante pour la plupart des util- isations de ce matriel. Lutilisation de rallonge t dadaptateur est dconselle moins dtre en mesure de fournir la charge lectrique requise un fonctionement sans risque, de

43、tout matriel reli. 11. PRIODES DE NON-UTILISATON Durant les priodes de non-utilisation, la prise de courant ne devrait pas tre branche une source denergie. 12. NETTOYAGE Le matriel devrait tre nettoy en respectant les instructions indiques. 13. PENETRATION DES LIQUIDES Un attention particulire est x

44、ige quant la dispersion de liq- uides tels que les produits de nettoyage et boissons, de facon viter toute pnetration dans lenceinte du matriel. 14. DGT NCESSITANT UNE RVISION Le matriel Hafler devrait tre rvis par des personnes qual- ifes de service aprs-vente, lorsque: A. Les fiches ou la prise de

45、 courant ont t endommag, ou: B.De objets sont tombs sur le matriel, ou des liquides sy sont disperss, ou: C. Le matriel a t expos la pluie, ou: D. Le matriel ne semble pas fonctioner correctement, ou affiche un changement de performance, ou: E.Le matriel a t renvers terre, ou lenceinte a t endommage

46、. 15. REVISION Lutilisateur ne devrait pas essayer de rviser le matriel en allant plus loin que ce qui a t dcrit dans le mode demploi. Toute autre rviion devrait tre confie un personnel qualifi. 16. CHARRIOTS ET MEUBLES Le matriel devriat tre utilis avec des charriots et meubles de qualit et stabili

47、t suffisante son utilisation prconue. Lensemble du matriel et du charriot devrait tre dplac avec prcaution. Des mises en marche et arrts brusques, des colli- sions excessives ainsi que des surfaces ingales peuvent ren- verser lensemble du matriel et du charriot. La lumire clignotante du symbole de l

48、a flche lintrieur dun triangle quilatral, pour objet dalerter lutilisateur de la prsence “dun voltage dangereux” non-isol lintrieur du produit, qui pourrait tre de magnitude suffisante au risque dlctrocution. Le point dexclamation, lintriur dun triangle quilatral, pour objet de prvenir lutilisateur

49、de limportance des instructions de fonctionement et de maintenance, jointes lappareil. FRANAIS RadioFans.CN ACHTUNG WICHTIGE SICHERHEITS INFORMATIONEN 1.INSTRUKTIONEN LESEN Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Hafler Equipments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden. 2.BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfltig auf, damit Sie in dieser auch in Zuk

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 功放/音响/收扩 > Hafler

copyright@ 2008-2025 收音机爱好者资料库 版权所有
备案编号:鄂ICP备16009402-5号