《Rotel-RMB-1066-OM 电路图 维修手册.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Rotel-RMB-1066-OM 电路图 维修手册.pdf(40页珍藏版)》请在收音机爱好者资料库上搜索。
1、Owners Manual Manuel dutilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing RMB-1066 Six-Channel Power Amplifier Amplificateur de Puissance Six Canaux Sechskanal-Endstufe Amplificatore di Potenza a Sei Canali Etapa de Potencia de Seis Canales Zes Kanaals Ei
2、ndversterker SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-1066 CH - B LEVEL CH - C LEVEL CH - A LEVEL POWER A PROTECTION BRIDGED MONO CB ACB RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 2 WARNING: There are no user serviceable parts inside. Re- fer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or e
3、lectric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not allow for- eign objects to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or a foreign object gets into the enclosure, im- mediately disconnect the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service person fo
4、r inspection and nec- essary repairs. Read all the instructions before connecting or operating the component. Keep this manual so you can refer to these safety instructions. Heed all warnings and safety information in these instructions and on the product itself. Fol- low all operating instructions.
5、 Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner. You must allow 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit. Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that could block the ventilation slots. If the compo- nent is placed in a bookcase or cabinet, the
6、re must be ventilation of the cabinet to allow proper cooling. Keep the component away from radiators, heat registers, stoves, or any other appliance that produces heat. The unit must be connected to a power supply only of the type and voltage specified on the rear panel of the unit. Connect the com
7、ponent to the power outlet only with the supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not modify the supplied cable in any way. Do not attempt to defeat grounding and/or polarization provisions. Do not use extension cords. Do not route the power cord where it will be crushed, pinched, bent
8、 at severe angles, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular attention to the power cord at the plug and where it exits the back of the unit. The power cord should be unplugged from the wall outlet if the unit is to be left unused for a long period of time. Immediately stop using the co
9、mponent and have it inspected and/or serviced by a qualified service agency if: The power supply cord or plug has been damaged. Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit. The unit has been exposed to rain. The unit shows signs of improper operation The unit has been dropped or dam
10、aged in any way Place the unit on a fixed, level surface strong enough to support its weight. Do not place it on a moveable cart that could tip over. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE AT
11、TENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU AU FOND. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE
12、REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. RMB-1066 Six Channel Power Amplifier RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 3 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones Bedieningsorganen en aansluitingen SIX CHANNEL POWE
13、R AMPLIFIER RB-1066 CH - B LEVEL CH - C LEVEL CH - A LEVEL POWER A PROTECTION BRIDGED MONO CB ACB 123 45 SPEAKER IMPEDANCE SIX CHANNEL AMPLIFIER MODEL NO. RMB-1066 POWER CONSUMPTION: 700W SERIAL NO. STEREO 4 OHMS MINIMUM BRIDGED 8 OHMS MINIMUM SIGNAL OUTPUT LINK BRIDGED + BRIDGED + BRIDGED + RP-388
14、+ RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. OUTIN 12V TRIG. SIGNAL SENSERLLINK OFFBRIDGEDSTEREO INPUT C RLLINK BRIDGEDSTEREO INPUT B RL BRIDGEDSTEREO INPUT A RL 121 1 81088679
15、99 English RadioFans.CN 收音机爱 好者资料库 4 Figure 3: Bridged Connections Branchements en mode pont (bridg) Anschludiagramm bei Brckenschaltung Collegamenti a ponte Conexiones para Funcionamiento en Modo Puenteado Het aansluiten als een drie kanalen gebrugde eindversterker FRONTREAR CENTER SUB RIGHT LEFT O
16、UTPUTS SPEAKER IMPEDANCE SIX CHANNEL AMPLIFIER MODEL NO. RMB-1066 POWER CONSUMPTION: 700W SERIAL NO. STEREO 4 OHMS MINIMUM BRIDGED 8 OHMS MINIMUM SIGNAL OUTPUT LINK BRIDGED + BRIDGED + BRIDGED + RP-388 + RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE
17、 OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. OUTIN 12V TRIG. SIGNAL SENSERLLINK OFFBRIDGEDSTEREO INPUT C RLLINK BRIDGEDSTEREO INPUT B RL BRIDGEDSTEREO INPUT A RL OUTPUTS FRONTREAR CENTER SUB RIGHT LEFT SPEAKER IMPEDANCE SIX CHANNEL AMPLIFIER MODEL NO. RMB-1066 POWER CONSUMP
18、TION: 700W SERIAL NO. STEREO 4 OHMS MINIMUM BRIDGED 8 OHMS MINIMUM SIGNAL OUTPUT LINK BRIDGED + BRIDGED + BRIDGED + RP-388 + RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS + RIGHTLEFT SPEAKERS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQIPMENT TO RAIN OR MOISTURE. OUTIN 12
19、V TRIG. SIGNAL SENSERLLINK OFFBRIDGEDSTEREO INPUT C RLLINK BRIDGEDSTEREO INPUT B RL BRIDGEDSTEREO INPUT A RL RMB-1066 Six Channel Power Amplifier Figure 2: Stereo Connections Branchements stro Anschludiagramm bei Stereobetrieb Collegamenti stereo Conexiones para Funcionamiento en Modo Estereofnico H
20、et aansluiten als een zes kanalen eindversterker 5 About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity compo- nents of uncompromising quality founded Rotel over 40 years ago. Over the years that pas- sion has remained undiminished and the goal of providing e
21、xceptional value for audiophiles and music lovers regardless of their budget, is shared by all Rotel employees. The engineers work as a close team, listen- ing to, and fine tuning each new product until it reaches their exacting musical standards. They are free to choose components from around the w
22、orld in order to make that product the best they can. You are likely to find ca- pacitors from the United Kingdom and Ger- many, semiconductors from Japan or the United States, and toroidal power transformers manu-factured in Rotels own factory. Rotels reputation for excellence has been earned throu
23、gh hundreds of good reviews and awards from the most respected reviewers in the industry, who listen to music every day. Their comments keep the company true to its goal the pursuit of equipment that is musi cal, reliable and affordable. All of us at Rotel thank you for buying this product and hope
24、it will bring you many hours of enjoyment. Getting Started Thank you for purchasing the Rotel RMB-1066 Six-Channel Power Amplifier. When used in a high-quality music or home theater system, your Rotel amplifier will provide years of musical enjoyment. The RMB-1066 is a sophisticated six-channel powe
25、r amplifier. Discrete output devices, a massive power supply with toroidal trans- former, premium components, and Rotels Balanced Design ensure superb sound qual- ity. High current capability allows the RMB- 1066 to drive difficult speaker loads with ease. Operating Features Three pair of amplifier
26、channels, any of which can be bridged for mono operation (back panel switchable). Possible configu- rations: 6, 5, 4, or 3 channel operation. User selectable power on/off configuration: manual, automatic signal sensing, or con- trolled by remote 12 volt trigger signal. Front panel input level contro
27、ls. Front panel LEDs indicate Bridged Mono mode for each pair of amplifier channels. Protection circuitry with front panel indicators. Signal link output to pass-through the in- put signal to another component. A Few Precautions Please read this manual carefully. In addition to installation and oper
28、ating instructions, it provides information on various RMB-1066 system configurations. Please contact your au- thorized Rotel dealer for answers to any ques- tions you might have. In addition, all of us at Rotel welcome your questions and comments. Save the RMB-1066 shipping carton and packing mater
29、ial for future use. Shipping or moving the RMB-1066 in anything other than the original packing material may result in severe damage to your amplifier. Be sure to keep the original sales receipt. It is your best record of the date of purchase, which you will need in the event warranty service is eve
30、r required. Placement The RMB-1066 generates heat as part of its normal operation. The heat sinks and venti- lation openings in the amplifier are designed to dissipate this heat. The ventilation slots in the top cover must be unobstructed. There should be 10 cm (4 inches) of clearance around the cha
31、ssis, and reasonable airflow through the installation location, to prevent the amplifier from overheating. Likewise, re- member the weight of the amplifier when you select an installation location. Make sure that the shelf or cabinet can support its weight. Contents Figure 1: Controls and Connection
32、s3 Figure 2: Stereo Connections4 Figure 3: Bridged Connections4 About Rotel . 5 Getting Started . 5 Operating Features5 A Few Precautions5 Placement5 AC Power and Control . 6 AC Power Input 6 Power Switch and Indicator 6 Auto Turn On/Off Mode Selector 6 +12V Trigger Input and Output 6 Protection Ind
33、icators 6 Stereo/Bridged Mono Mode Selection . 7 Input Select Switches Bridged Mono LEDs 7 Signal Connections. 7 RCA Inputs 7 Input Level Controls 7 Signal Output Link 7 Speakers. 7 Speaker Selection7 Speaker Wire Selection7 Polarity and Phasing8 Speaker Connections 8 Troubleshooting. 8 Front Panel
34、Power Indicator Is Not Lit8 No Sound8 Protection Indicator Is Lit8 Specifications . 9 English 6 AC Power and Control AC Power Input The RMB-1066 is supplied with the proper AC power cord. Use only this cord or an exact equivalent. Do not use an extension cord. A heavy duty multi-tap power outlet str
35、ip may be used, but only if it is rated to handle the current demand of the RMB-1066. Be sure the Power Switch on the front panel of the RMB-1066 is turned off. Then, plug one end of the cord into the AC power connector on the back panel of the amplifier. Plug the other end into an appropriate AC ou
36、tlet. Your RMB-1066 is configured at the factory for the proper AC line voltage in the country where you purchased it (USA: 115 volts/60 Hz , Europe: 230 volts/50 Hz). The AC line configuration is noted on a label on the back panel. NOTE: Should you move your RMB-1066 to another country, it is possi
37、ble to config- ure your amplifier for use on a different line voltage. Do not attempt to perform this conversion yourself. Opening the enclosure of the RMB-1066 exposes you to danger- ous voltages. Consult a qualified technician or the Rotel factory service department for information. If you are goi
38、ng to be away from home for an extended period of time, it is a sensible precaution to unplug your amplifier. Power Switch and Indicator The Power Switch is located on the front panel. To turn the amplifier on (or to activate either of the optional automatic power-on modes), push the switch in. The
39、LED indicator above the switch will light, indicating that the am- plifier is turned on. To turn the amplifier off, push the button again and return it to the out position. Auto Turn On/Off Mode Selector The RMB-1066 provides three options for manual or automatic power on/off operation. These modes
40、are selectable using a three- position slide switch on the back panel: With the switch in the OFF position, the amplifier is turned on or off manually us- ing the front panel power switch. Use this mode if you are using a switched AC out- let to control power to the amplifier. With the switch in the
41、 SIGNAL SENSING position, the amplifier turns on automati- cally when a signal is sensed at the inputs. The amplifier will go into standby mode after five minutes with no signal. The front panel power switch overrides this function. It must be ON for the signal sensing to work. Turn- ing the switch
42、OFF cuts power to the am- plifier, regardless of whether or not a sig- nal is present. With the switch in the +12V TRIG. position, the amplifier is turned on automatically when a 12 volt trigger signal is applied to the 3.5mm Jack to the left of the switch. The amplifier will go into standby mode af
43、ter 5 minutes with no signal if the +12 volt signal is not present. The front panel POWER SWITCH overrides this function. It must be ON for the +12V trigger to work. Turning the switch OFF cuts power to the amplifier, regardless of whether or not a trigger sig- nal is present. +12V Trigger Input and
44、 Output The jack labeled IN is for connecting the 3.5mm Plug/Cable carrying a +12 volt trig- ger signal to turn the amplifier on and off. To use this feature the adjacent slide switch must be placed to the left position (see previ- ous section). This input accepts any control signal (AC or DC) rangi
45、ng from 3 volts to 30 volts. The jack labeled OUT is for connecting an- other 3.5mm plug/cable to provide a 12V trigger signal to other components. The 12V output signal is available whenever a +12 volt trigger signal is applied to the IN connector. Protection Indicators Thermal and protection circu
46、its protect the am- plifier against potential damage in the event of extreme or faulty operating conditions. Unlike many designs, the RMB-1066s pro- tection circuit is independent of the audio signal and has no impact on sonic performance. Instead, the protection circuit monitors the temperature of
47、the output devices and shuts down the amplifier if safe limits are exceeded. In addition, the RMB-1066 includes overcurrent protection which operates only when load im- pedances drop too low. This protection is in- dependent for each of the three pair of chan- nels with separate front panel PROTECTI
48、ON LEDS for each. Should a faulty condition arise, the amplifier will stop playing and one or more of the PRO- TECTION LEDS on the front panel will light. If this happens, turn the amplifier off, let it cool down for several minutes, and attempt to iden- tify and correct the problem. When you turn the amplifier back on, the protection circuit will automatically reset and the PROTECTION LEDS should go out. In most cases, the protection circuitry activates because of a fault condition such as shorted speaker wires, or inadequate ventilation lead- ing to an overheating conditi